Tradução de "mais favorável" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Mais - tradução : Favorável - tradução : Favorável - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Mais favorável - tradução : Mais favorável - tradução : Mais favorável - tradução : Mais favorável - tradução : Mais favorável - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Primeira, se for menos favorável que os acordos bilaterais existentes, deverá prevalecer o mais favorável. | Firstly, if this agreement is less favourable than the existing bilateral arrangements then the more favourable shall prevail. |
Abbott foi, digamos, um pouco mais favorável | PM Abbott was far more conciliatory |
É uma região mais favorável à produção biológica. | The mesopelagic is the uppermost region. |
promover um enquadramento empresarial mais favorável ao emprego. | promote a more employment friendly business environment. |
Esta mais não é, contudo, do que a segunda solução mais favorável. | But that is only the second cheapest solution. |
Eu seria mais favorável ao recurso ao artigo 71. | I would prefer that Rule 71 be used. |
Esta situação é nitidamente mais favorável para o consumidor. | It is clearly better for the consumer. |
Tratamento mais favorável resultante de acordos de comércio livre | Fees and charges shall not be imposed for consular services. |
Tratamento mais favorável resultante de acordos de comércio livre | analysis and inspection and |
Tratamento mais favorável resultante de acordos de comércio livre | The Parties agree to revisit the provisions of this Article within the EPA Committee not later than three years after the date of entry into force of this Agreement, fully taking into consideration their impact on the development and economic diversification of the Ghanaian Party. |
Essas reformas devem tornar a Europa mais favorável à inovação. | Those reforms should make Europe more innovation friendly. |
Felicito uma vez mais o relator pela solução favorável alcançada. | I congratulate him again on reaching a useful conclusion. |
Diesel mais tarde, realizou testes relacionados e parecia favorável à ideia. | Diesel himself later conducted related tests and appeared supportive of the idea. |
Roger Ebert era mais favorável, concedendo lhe três de quatro estrelas. | Roger Ebert was more supportive, awarding it three out of four stars. |
Stephen Collins e Persis Khambatta foram recebidos de forma mais favorável. | Stephen Collins and Persis Khambatta were more favorably received. |
La mentamos que o Conselho se não tenha mostrado mais favorável. | We are concerned about the budgetary seriousness and effectiveness of this programme. |
Em Bamyan, apesar dos persistentes desafios, o ambiente social é mais favorável. | In Bamyan, while challenges persist, the social environment is more forgiving. |
Isso eventualmente levou a uma cobertura mais favorável por parte da mídia. | This eventually led to more positive media coverage. |
A Irlanda é o país mais favorável à UE que pode haver. | Ireland is the most EU friendly country there is. |
Isto coloca nos numa posição mais favorável para controlar esta actividade polémica. | This means we will be in a better position to monitor this controversial activity. |
Sou favorável a um papel muito mais forte para a Comissão Europeia. | I am in favour of a much stronger role for the Commission. |
O ajustamento em alguns dos países mais afectados foi bastante mais favorável do que o previsto . | Adjustment in some of the worst hit countries has been far more favourable than expected . |
FAVORÁVEL | No 3 413 101 |
FAVORÁVEL | No 3 430 197 |
critérios de dimensão das explorações, com um tratamento diferenciado favorável às mais pequenas. | The reform includes a change in the aid based on criteria related to the size of farms, with differential treatment favouring the smallest farms. |
Ora, a situação económica actual é muito mais favorável do que era então. | Debates of the European Parliament |
No entanto, registo desde já que é favorável a uma intervenção mais decidida. | But I can already see that you, too, are in favour of a more resolute approach here. |
Afinal de contas, todos precisamos que a sociedade seja mais favorável às famílias. | All in all, we all need society to be more family friendly. |
É um catavento vira sempre para o lado que lhe é mais favorável. | You're quite a weathervane always riding whatever wind is fairest. |
A Hungria, que implementou um programa de transição mais suave e mais gradual, acha se numa situação bastante mais favorável. | However, the rapporteurs themselves take the view that the agreements are largely inadequate and are probably not the solution that our partners had hoped for to cope with a very difficult situation. |
Em suma, o pacote visa um processo legislativo mais transparente, mais eficaz e com uma relação custos benefícios mais favorável. | Briefly, it aims at more transparent, efficient and cost effective lawmaking. |
Risco favorável | Favourable risk |
Parecer favorável | The assent procedure |
Parecer favorável | Assent procedure |
Hipótese favorável | Upside case |
Esta melhoria deve ser mais significativa em períodos de conjuntura favorável , podendo ser mais limitada em períodos desfavoráveis . | The improvement should be higher in economic good times it could be more limited in bad times . |
Temos, naturalmente, todo o prazer em divulgar informações sobre a tecnologia mais favorável ao ambiente e mais eficaz. | We, of course, are very happy to distribute information on the most effective environmentally friendly techniques. |
Em diversos países , a cobrança de receitas foi mais favorável do que o previsto . | In several countries revenue collection was more favourable than anticipated . |
A conjuntura, por definição, vai se alterando, e pode tor nar se mais favorável. | In France, for instance, the figures for children born into farming families have fallen by 80 in 22 years. |
de um parecer favorável. E favorável por uma diversidade de razões. | Apart from a point of detail regarding the terminology used, your rapporteur has no particular observations to make and fully approves of the proposal. |
Quanto mais avançar a união europeia, mais ne cessário será assegurar às empresas uma envolvente favorável à sua competitividade. | Finally, let me say a few words about the environment. |
Sou favorável a que, no próximo ano, a Comissão procure uma solução melhor, mais exequível e mais facilmente controlável. | I am very much in favour of the idea that next year the Commission will seek a better, more workable and more easily controllable solution. |
Favorável, por consenso | s Positive by consensus s Positive by vote |
Favorável, por votação | s Negative s Withdrawn prior to opinion |
O parecer favorável | The assent procedure |
Pesquisas relacionadas : é Mais Favorável - Posição Mais Favorável - Preço Mais Favorável - é Mais Favorável - Mais Favorável Preço - Muito Mais Favorável - Preço Mais Favorável - Mais Favorável Para - Mais Favorável à