Tradução de "muito mais favorável" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Muito - tradução : Muito - tradução : Mais - tradução : Favorável - tradução : Favorável - tradução : Muito - tradução : Muito - tradução :
Lot

Mais - tradução : Mais - tradução : Muito - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sou favorável a um papel muito mais forte para a Comissão Europeia.
I am in favour of a much stronger role for the Commission.
Ora, a situação económica actual é muito mais favorável do que era então.
Debates of the European Parliament
Por conseguinte, sou favorável ao regime 'de descontos ao longo da vida?, que é muito mais estável.
I am therefore in favour of a 'pay as you go' system, which is much more stable.
Sou, certamente, favorável, pois gosto muito das aves.
Of course I am in favour of this measure, for I love birds.
É um facto que a situação económica da União Europeia é muito sã e muito mais favorável que durante os últimos dez anos.
The fact is, the economic position of the European Union is very sound, and is much more favourable than it has been over the last decade.
Primeira, se for menos favorável que os acordos bilaterais existentes, deverá prevalecer o mais favorável.
Firstly, if this agreement is less favourable than the existing bilateral arrangements then the more favourable shall prevail.
Abbott foi, digamos, um pouco mais favorável
PM Abbott was far more conciliatory
Em minha opinião, a situação nos últimos anos tem sido, globalmente, muito mais favorável aos consumidores do que aos agricultores.
In my opinion, the overall situation over recent years has been much more favourable for consumers than for farmers.
Estou só a dizer que eu ficarei muito feliz em aceder ao seu pedido quando o tempo for mais favorável.
I'm merely trying to say that I should be most happy to accede to your request at some more favorable time.
É uma região mais favorável à produção biológica.
The mesopelagic is the uppermost region.
promover um enquadramento empresarial mais favorável ao emprego.
promote a more employment friendly business environment.
...já falei ao gerente que nos fará uma caução muito favorável.
The landlord's terms are very favourable.
Muito pelo contrário, foi lhes favorável, pois aumentou temporariamente os lucros.
To the contrary, it was beneficial to them, since profitability temporarily increased.
Assim fará, tanto mais que recebeu um sinal positivo muito forte do Parlamento, que é favorável a esse tipo de investigação.
It will do so, particularly since it has received a very strong political signal from Parliament, which is in favour of this type of research.
De uma forma mais geral, é um facto que a situação socioeconómica destes dois países é muito mais favorável do que a de outros países candidatos.
I have, in fact, always thought that insisting on a settlement of the present situation, in which one third of this republic' s territory is occupied by Turkey, before starting negotiations with Cyprus was quite unfair.
Esta mais não é, contudo, do que a segunda solução mais favorável.
But that is only the second cheapest solution.
Frederico VIII foi, em muitas maneiras, um monarca liberal, tendo sido muito mais favorável ao novo sistema parlamentar do que Cristiano IX.
Reign In many ways Frederick VIII was a liberal ruler who was much more favorable to the new parliamentarian system than his father had been.
Eu seria mais favorável ao recurso ao artigo 71.
I would prefer that Rule 71 be used.
Esta situação é nitidamente mais favorável para o consumidor.
It is clearly better for the consumer.
Tratamento mais favorável resultante de acordos de comércio livre
Fees and charges shall not be imposed for consular services.
Tratamento mais favorável resultante de acordos de comércio livre
analysis and inspection and
Tratamento mais favorável resultante de acordos de comércio livre
The Parties agree to revisit the provisions of this Article within the EPA Committee not later than three years after the date of entry into force of this Agreement, fully taking into consideration their impact on the development and economic diversification of the Ghanaian Party.
Sou, por conseguinte, favorável a este relatório, muito embora com duas reservas.
I am therefore in favour of this report, with two reservations.
Assim, o vendedor poderia encontrar se numa posição muito favorável para negociar.
The seller could here find itself in a very favourable negotiating position.
Não disse que tínhamos tratado a Itália de uma maneira mais favorável. Apresentei os números e mencionei que era muito difícil fazer comparações
But these countries are entitled to ensure that the amount of Spanish exports is not excessive as a result of state aid without the degree of restructuring that would be normal and proper in such a case.
Essas reformas devem tornar a Europa mais favorável à inovação.
Those reforms should make Europe more innovation friendly.
Felicito uma vez mais o relator pela solução favorável alcançada.
I congratulate him again on reaching a useful conclusion.
Consequentemente, é muito importante que o Parlamento emita esta tarde um parecer favorável.
It is therefore of the utmost importance that Parliament delivers a favourable opinion this afternoon.
Na realidade é muito simples e, felizmente, neste caso, temos uma decisão favorável.
It is in actual fact very simple, and fortunately we have a decision on this matter.
Próximo. Estes tipos. Há uma comunidade muito parecida que é extremamente favorável à inovação.
Next, these guys, very similar community that's extremely conducive to innovation.
A Comissão veria com muito bons olhos uma votação favorável aos relatórios em causa.
The Commission would strongly support a vote in favour of these reports.
Sou muito favorável a esta possibilidade é um ponto que também consta da resolução.
I am very much in favour of this that is also laid down in the resolution.
Diesel mais tarde, realizou testes relacionados e parecia favorável à ideia.
Diesel himself later conducted related tests and appeared supportive of the idea.
Roger Ebert era mais favorável, concedendo lhe três de quatro estrelas.
Roger Ebert was more supportive, awarding it three out of four stars.
Stephen Collins e Persis Khambatta foram recebidos de forma mais favorável.
Stephen Collins and Persis Khambatta were more favorably received.
La mentamos que o Conselho se não tenha mostrado mais favorável.
We are concerned about the budgetary seriousness and effectiveness of this programme.
Por exemplo, a relação existente entre a produ ção agrícola global e o acréscimo global da população é agora muito mais favorável do que anteriormente.
The ratio, for example, between global agricultural production and global population increases is now much more favour able than before.
É uma constelação favorável que os suecos tenham no próximo ano a Presidência do Conselho, podendo talvez nesta altura deixar uma marca muito mais nítida.
It is fortunate that the Swedes will be taking over the presidency of the Council next year perhaps they will be able to send out a much clearer signal.
Desconfio que vai haver uma maioria favorável, mas cuidado, porque as pessoas estão a acordar e não vão tolerar estes acordos durante muito mais tempo.
I suspect that there will still be a majority in favour, but be aware that people are waking up and will not tolerate these deals for very much longer.
Por isso, nós, democratas cristãos suecos, consideramos que o nº 42 do relatório de hoje, relativo ao parecer favorável do Parlamento Europeu sobre os Tratados de Adesão, poderia ser formulado de maneira muito mais positiva e favorável aos candidatos.
Therefore, we Swedish Christian Democrats believe that paragraph 42 of today' s report, which addresses issues such as the European Parliament' s assent to the accession treaties, could be worded so as to be much more positive and welcoming.
Todas estas alterações receberam um acolhimento muito favorável dos membros da Comissão das Relações Económicas Externas e, na sua maior parte, um acolhimento favorável da Comissão.
MATUTES, Member of the Commission. (ES) Mr President, Amendment No 1 is acceptable to the Commission.
Muito mais, muito mais
ln Your light come alive
Uma avaliação em tempo quase real do desempenho das previsões dos modelos demonstrou que estes apresentam um comportamento muito favorável em comparação com abordagens mais tradicionais .
A quasi real time evaluation of their forecast performance demonstrated that these models perform very well by comparison with more traditional approaches .
Permita me o Sr. Wedekind, em quem vi uma atitude muito mais favorável que no mês de Dezembro com res peito à ampliação, uma única correcção.
I trust that Mr Wedekind, who seems much more favourably disposed to an increase in the size of the Bureau than he was in December, will allow me a single correction.
Portanto, sou muito favorável a isto e espero que tal não venha a ser desvirtuado.
So I am very much in favour of this and hope that it will not be watered down still further.

 

Pesquisas relacionadas : Muito Favorável - Muito Favorável - Muito Favorável - Mais Favorável - Mais Favorável - Mais Favorável - Mais Favorável - Mais Favorável - Mais Favorável - é Muito Favorável - é Mais Favorável - Posição Mais Favorável - Preço Mais Favorável - é Mais Favorável