Tradução de "retirar da" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Retirar - tradução : Retirar - tradução : Retirar - tradução : Retirar da - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Retirar da circulação . | To be withdrawn from circulation . |
Retirar da circulação . | Withdraw from circulation . |
Retirar a Faixa da Fila | Dequeue Track |
Retirar a protecção da agulha. | Remove the needle shield. |
Quantidade da mistura a retirar | How much mixture to draw up |
Retirar o invólucro da agulha | Remove needle sheath |
Retirar uma pipeta da embalagem. | Remove one pipette from the package. |
Retirar a tampa da seringa | Remove syringe cap |
Retirar a tampa da agulha. | Remove the needle cap. |
Retirar a pipeta da embalagem. | Remove the pipette from the package. |
Retirar uma pipeta da embalagem | Take out one pipette from the box. |
Retirar o comprimido da embalagem | To take a tablet out of the packaging |
Retirar o filtro da embalagem blister e retirar a tampa do perfurador do filtro. | The filter should be removed from the blister pack, and the cap removed from the filter spike. |
Retirar a cápsula da ponta da seringa. | Remove the tip cap from the syringe. |
Retirar a tarefa seleccionada da fila | Dequeue selected job |
Não retirar o dispositivo da embalagem. | PHARMACEUTICAL FORM AND CONTENTS |
27 Retirar a protecção da agulha. | Remove the needle shield. |
1) RETIRAR A TAMPA DA AGULHA | Remove the needle |
Retirar então a agulha da pele. | Withdraw the needle from the skin. |
Vamos retirar o hélio da figura. | Let me take helium out of the picture. |
Quantidade da suspensão oral a retirar | Amount of oral suspension to withdraw |
Não retirar o adaptador da embalagem. | Do not remove the adapter from the package. |
Não retirar o dispositivo da embalagem. | Do not remove the device from the package. |
(1) Retirar a proteção cinzenta da agulha | (1) Pull off grey needle cap |
Retirar quaisquer bolhas de ar da seringa. | Remove any air bubbles from the syringe. |
Retirar da saqueta exterior antes de utilizar. | Remove overwrap prior to use. |
Retirar a superfície da córnea com cicatrizes | Remove the scarred surface of the cornea |
Retirar | Peel off |
Essa é a interpretação tradicional 'sim, retirar, vamos retirar' | 'and I want to take that out and overcome it.' |
Retirar a bisnaga de STRONGHOLD da embalagem protectora. | Remove the STRONGHOLD tube from its protective package |
Retirar a película da cápsula de fecho exterior. | Peel the tab from the outer needle cap. |
Retirar o aplicador para unção punctiforme da embalagem. | Remove the spot on applicator from the pack. |
Retirar a bisnaga de Stronghold da embalagem protetora. | Remove the Stronghold pipette from its protective package |
Retirar a bisnaga de Stronghold da embalagem protetora. | Remove the Stronghold pipette from its protective package. |
Retirar a tampa da seringa e a cápsula da agulha. | Remove the syringe tip cap and the needle cap. |
Lentamente retirar a totalidade da solução para dentro da seringa. | Slowly draw back all the solution through the vial adapter into the syringe. |
Retirar Voz | Take Voice |
Como retirar | How to remove |
Para retirar | To remove |
Deveríamos retirar. | We ought to pull out. |
Retirar a cápsula de fecho do topo da bisnaga. | Pull off the cap from the top of the tube. |
Retirar a película de alumínio da área não selada. | Peel the foil off at the unsealed area. |
Abrir a bolsa da agulha e retirar a tampa | Open needle pouch and remove cap |
Retirar a tampa Luer Lock da seringa para implantes . | Remove Luer Lock cap from the implanter. |
Retirar a tampa Luer Lock da seringa para implantes. | Remove Luer Lock cap from the implanter. |
Pesquisas relacionadas : Retirar Da Exposição - Retirar Da Conta - Retirar Da Participação - Retirar Da Sociedade - Retirar-se Da Concorrência - Retirar-se - Retirar Aplicação - Retirar Consequências - Retirar Benefícios - Retirar Pedido - Retirar Pulverização