Tradução de "revisão da história" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

História - tradução : Revisão - tradução : Revisão - tradução : História - tradução : Revisão - tradução : Revisão - tradução : Revisão da história - tradução : Revisão da história - tradução : História - tradução : Revisão da história - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

E claro, estas perguntas simples de revisão não são o fim da história.
And of course these simple retrieval questions are not the end of the story.
Esta revisão encontra a agricultura grega numa fase importante da sua história, porque
Indeed, Mr Tolman himself said that if his report was applied, agriculture would become not cheaper but dearer, and he wants to see a market policy applied to agriculture.
É a primeira vez na história da União Europeia que a preparação da revisão dos Tratados é feita por um organismo político.
The preparation of the revision of the Treaties is the work of a political body for the first time in history of the European Union.
É boa prática clínica antes da vacinação realizar se uma revisão da história clínica (especialmente no que diz respeito a história prévia de vacinação, e possível ocorrência de efeitos indesejáveis) e um exame clínico.
It is good clinical practice to precede vaccination by a review of the medical history (especially with regard to previous vaccination and possible occurrence of undesirable effects) and a clinical examination.
Revisão da ModificaçãoComment
Patch Review
Revisão da Modificação
Patch Review
Data da revisão
Date of revision
Revisão da Convenção
Revision of the Convention
É boa prática clínica antes da vacinação realizar se uma revisão da história clínica (especialmente no que diz respeito a história prévia de vacinação v e possível ocorrência de efeitos indesejáveis) e um exame clínico.
It is good clinical practice to precede vaccination by a review of the medical history (especially with regard to previous vaccination and possible occurrence of undesirable effects) and a clinical examination.
A vacinação deve ser precedida de uma revisão da história médica (especialmente no que respeita a vacinações anteriores e possível ocorrência de efeitos indesejáveis).
Vaccination should be preceded by a review of the medical history (especially with regard to previous vaccination and possible occurrence of undesirable events).
A vacinação deve ser precedida de uma revisão da história médica (especialmente no que respeita a vacinações anteriores e possível ocorrência de reações adversas).
Vaccination should be preceded by a review of the person s medical history (in particular previous vaccinations and possible adverse reactions).
É aqui que se encaixa a ideia da revisão e revisão interpares.
So we clearly need some kind of idea of quality control and this is really where the idea of review and peer review comes in.
A vacinação deve ser precedida de uma revisão da história médica (especialmente no que respeita a vacinações anteriores e possível ocorrência de efeitos indesejáveis). a
Vaccination should be preceded by a review of the medical history (especially with regard to lP
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF LAST REVISION OF THE TEXT
Necessita de revisão da tradução
Needs translation review
Necessita de revisão da adaptação
Needs adaptation review
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
MANUFACTURING AUTHORISATION HOLDER RESPONSIBLE FOR BATCH RELEASE
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
Treatment should be initiated under the supervision of a physician experienced in the treatment of haemophilia.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
GENERAL CLASSIFICATION FOR SUPPLY
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
B CONDITIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
CONDITIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
Efient 10 mg film coated tablets.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
24 01 2006 n ge lo 10.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF REVISION OF THE TEXT 9 ANNEX II
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF REVISION OF THE TEXT 102 1.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
17 ANNEX II
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
Pre dose lopinavir concentrations decline with time during multiple dosing, stabilising after approximately 10 days to 2 weeks.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
Bristol Myers Squibb S. p. A.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF REVISION OF THE TEXT ro lp
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF REVISION OF THE TEXT a in ic
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
Very rare anaphylaxis.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
The usual starting dose is 10 mg once a day.
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF REVISION OF THE TEXT
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
CPMP 3257 03
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
Epididymo orchitis including cases due to Neisseria gonorrhoeae
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
BATCH NUMBER
32 Data da última revisão
Date of last revision
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
SUMMARY OF PRODUCT CHARACTERISTICS
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
INSTRUCTIONS ON USE
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
DATE OF (PARTIAL) REVISION OF THE TEXT
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
10 34 10 DATE OF REVISION OF THE TEXT
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
5 10 DATE OF REVISION OF THE TEXT
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
CONDITIONS OR RESTRICTIONS OF THE MARKETING AUTHORISATION REGARDING SUPPLY OR USE
DATA DA REVISÃO DO TEXTO
4 19 10 DATE OF REVISION OF THE TEXT

 

Pesquisas relacionadas : Da História - Da Revisão - História Da Educação - Através Da História - Trama Da História - História Da Doença - História Da Marca - História Da Arquitetura - Relatório Da História - Fatia Da História - Capricho Da História - História Da Manutenção