Tradução de "rodando" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Rodando - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

rodando como música
swirling like music
Marque 2 unidades rodando
Dial 2 Units by
Estamos rodando aquela função.
We're turning that function.
A minha cabeça está rodando.
My head is spinning.
Nos estamos rodando desta forma.
We're rotating around that way.
E enquanto ele está rodando, podemos minimizar e voltar para a página, que o filme continua rodando.
And while it's playing, we can pinch and peak back at the page, and the movie keeps playing.
Rodando, rodando até aquela maldita música desaparecer... e a coisa vai piorando à procura de uma pausa.
'Round and 'round till that blasted music wears itself out... and the thing dies down and clunks to a stop.
Temos creca de 100.000 obras rodando.
So we've got about 100,000 pieces up there.
Nós a estamos rodando desta maneira.
We're rotating it around that way.
Cair fora! rodando como música tocando
Well, decided to come back to Johnna.
Esse robô é um PC rodando Linux.
On board that robot is a PC running Linux.
Fixar a agulha no adaptador Luer rodando.
Twist to lock the needle to the Luer connector.
Marque 2 unidades rodando o Botão Doseador.
Dial 2 Units by turning the Dose Knob.
Abra a bisnaga rodando a ponta macia.
Open the tube by twisting the soft tip.
Abrir a bisnaga rodando a ponta macia.
Open the tube by twisting the soft tip.
Retire a tampa da base, rodando a.
Twist off the base cap.
Voltem para a caravana e continuem rodando.
Go back to the wagons and keep rolling.
Porque o relógio está rodando para todos nós.
Because the clock is ticking for all of us.
NÃO administrará a insulina rodando o Botão Doseador.
You will NOT receive your insulin by turning the Dose Knob.
mais unidades pode corrigir a dose rodando para
Unscrew the capped needle and throw away as directed by your healthcare professional.
NÃO AGITAR mas misturar rodando o frasco cuidadosamente.
DO NOT SHAKE, but swirl gently.
Ele só rodando com a utilização de 25 .
He's only running at 25 utilization.
Estava rodando seu cabelo, puxando seus c?lios
Was twirling his hair, pulling his eyelashes
NÃO AGITAR, mas misturar , rodando o frasco cuidadosamente.
DO NOT SHAKE, but swirl gently.
NÃO AGITAR, mas misturar, rodando o frasco cuidadosamente.
DO NOT SHAKE, but swirl gently.
É importante mudar (rodando) de local de injecção.
It's important to change (rotate) the injection sites.
O planeta inteiro está rodando debaixo dos meus pés.
The entire planet is rotating beneath my feet.
Unir a seringa à extremidade do Bioset, rodando a.
Connect the syringe onto the Bioset by twisting it.
Dissolva o pó rodando suavemente o frasco para injectáveis.
Dissolve the powder by gently swirling the vial.
Não tente injectar a insulina rodando o Botão Doseador.
Do not attempt to inject your insulin by turning the Dose Knob.
Não tente injectar a insulina rodando o botão doseador.
Do not try to inject your insulin by turning the dose knob.
Não tente injetar a insulina rodando o botão doseador.
Do not try to inject your insulin by turning the Dose Knob.
Willie, vá lá e diga para ele continuar rodando.
Hey, you, Willie. Get forward and tell that hogger to keep rollin'.
Então eu posso perguntar, em qual direção ele está rodando?
So I can ask you, which direction is it rotating?
E você pode ver os Nintendos rodando processamento paralelo lá.
And you can see the massively parallel processing Nintendos there.
Unir a seringa ao topo do Bioset rodando a.
Connect the syringe onto the Bioset by twisting it.
Retire a tampa rodando a no sentido contrário ao dos
Remove cap by turning it counterclockwise.
Vá mudando (rodando) todas as semanas o local de injeção.
Change (rotate) your injection site each week.
Vá mudando (rodando) todas as semanas o local de injeção.
CHOOSE YOUR INJECTION SITE
Dissolva o pó rodando cuidadosamente o frasco para injetáveis (G).
Dissolve the powder by gently swirling the vial (G).
Dissolva o pó rodando suavemente o frasco para injetáveis (G).
Dissolve the powder by gently swirling the vial (G).
Regule a dose necessária rodando o botão preto das doses.
Set the required dose by turning the black dose knob.
Rodando a tampa da ponta, remova a da seringa pré cheia.
Remove the tip cap from the pre filled syringe by twisting it off.
Então, eu tenho essa saída apenas rodando o função de núcleo.
So, I got this output just by running the core function.
Adapte o êmbolo à seringa de solvente empurrando e rodando firmemente.
Attach the plunger rod to the solvent syringe by pushing and turning firmly.

 

Pesquisas relacionadas : Rodando Mesas - Rodando Jogo - Dispositivo Rodando - Rodando Ocioso - Memória Rodando - Cabeça Rodando - Rodando Optimamente - Rodando Sistema Operacional - Testes Estão Rodando - Rodando-em Fase - Rodando O Parafuso - Rodando Um Demo - Rodando O Canto - Rodando-em Processo