Tradução de "são treinados" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
São treinados - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Médicos e enfermeiras, eles também são treinados. | Now, doctors and nurses they too get trained. |
São treinados para pensar mais, tentar se conter. | They're trained to think more, to try and de escalate. |
Os cirurgiões são treinados, um passo de cada vez. | Surgeons are trained one step at a time. |
Parece incrível, mas é para isso que são treinados. | Sounds incredible, but that's what they're trained to do. |
Os militares são treinados para a guerra, portanto são treinados para que, quando as coisas ficam feias, a sua primeira resposta seja a força letal. | Military personnel are being trained for war. So they're trained that, as soon as things go bad, their first response is lethal force. |
O que adianta, são rapazes sem experiência contra guardas treinados? | Of what avail are untried boys against seasoned Men At Arms? |
Os militares são treinados para a guerra, por isso eles são treinados para, assim que as coisas ficarem ruins, sua primeira resposta ser a força letal. | Military personnel are being trained for war, so they're trained that, as soon as things go bad, their first response is lethal force. |
Nossas mães mentoras são treinadas todos os anos e treinados novamente. | Our mentor mothers get trained every single year and retrained. |
Os estudantes da NIDA são treinados classicamente na tradição teatral britânica. | The students at NIDA were classically trained in the British theater tradition rather than in preparation for screen acting. |
Estas pessoas são treinados apenas para se tornarem máquinas de matar. | This people are merely trained to be killing machines. |
É pelo condicionamento da mente que somos treinados, treinados, treinados o tempo todo, que formamos parte de uma identidade nacional. | It is by the conditioning of mind that we are trained, trained, trained all the time, that we are part of a national identity. |
Estão mal treinados. | Bad training. |
Como os historiadores são treinados a fazer, baseei os meus argumentos nos arquivos. | As historians are trained to do, I based my argument on the archives. |
Funcionários bem treinados também. | Well trained employees are too. |
Foram treinados para isto. | Yeah, well, I hope so, because just between you and me, Mr. Wright, |
Fomos treinados para isso. | We've trained for it, we can tackle it. |
Somos treinados para isso. | My boys are trained for it. |
Estas pessoas, eles treinados algo, eu não tenho certeza exatamente o que eles treinados, mas eles treinados algo, e eles tem realmente bom essa tarefa. | So these people, they trained something, I'm not sure exactly what they trained, but they trained something, and they got really good at this task. |
Eles são treinados para serem mais comedidos no uso da força do que os militares. | They're trained to be more restrained in the use of force than the military are. |
É também onde novos agentes são enviados para serem treinados como agentes especiais do FBI. | It is also where new agents are sent for training to become FBI Special Agents. |
Este local é onde homens são treinados para se matarem uns aos outros como animais. | This is a place where men are trained to kill each other like animals. |
Os sistemas de alto desempenho são muito cuidadosos em como recrutam e selecionam os professores, e como são treinados. | High performing systems are very careful in how they recruit and select their teachers and how they train them. |
Promotores foram treinados com perfeição. | Prosecutors were perfectly trained. |
Estão treinados e querem acção. | They're fully trained and fighting fit. |
Creio, que foram bem treinados. | You are well armed. |
Aves incluem falcões (que são capturados e treinados para a caça), águias, abutres e outros tantos. | Birds include falcons (which are caught and trained for hunting), eagles, hawks, vultures, sand grouse and bulbuls. |
Nós somos treinados de muitas maneiras.. | Voice Was not a normal flight... that I ve ever seen at an airport. It was a plane that had a blue... uh... |
Os verbos treinados que não estejam na selecção de verbos dos utilizadores são adicionados à selecção automaticamente. | Trained verbs that are not in the user's verb selection are added to the selection automatically. |
É que os estudantes de gestão são treinados para encontrarem a estratégia correcta e depois executam na. | And the reason is that business students are trained to find the single right plan, right? And then they execute on it. |
Ele disse Nós fomos treinados para sermos bastante habituais em nos comunicarmos de formas que são bastante artificiais . | He says We have been trained to be quite habitual at communicating in ways that are quite unnatural . |
Enquanto arquitectos, somos treinados para resolver problemas. | Now, as architects we're trained to solve problems. |
Todos estão treinados para trabalhar em armazéns. | Of course, they're all trained to work in warehouses. |
E os meus miúdos, treinados e certificados | And my kids, trained and certified |
Abraão, Sara treinados, alguns fuga da realidade | Abraham, Sarah trained, some escape from reality |
Não, não somos nada contra soldados treinados. | No, we'd be no match for their trained troops. |
Mas eles foram treinados por Sir James, | But they have been trained by Sir James. |
Especialmente, a attitude para com o uso da força e a forma como eles são treinados para usar a força são particularmente diferentes. | In particular, the attitude to the use of force and the way they're trained to use force is especially different. |
Mas eles não são treinados da mesma maneira que os policiais e certamente não estão equipados como os policiais. | But they aren't trained in the same way that police officers are and they're certainly not equipped in the same way police officers are. |
A corpo da guarda real do rei Bhumibol Adulyadej (Rama IX) são considerados especialistas altamente treinados de krabi krabong. | The royal bodyguard corps of King Bhumibol Adulyadej (Rama IX) are said to be highly trained in krabi krabong. |
Os gladiadores treinados nesta escola são procurados para os jogos mais importantes e para o recinto privado do Imperador. | Gladiators trained in this school are sought after for the most important festival games... ..and also for the emperor's private enclosure. |
Agora, como arquitetos somos treinados a resolver problemas. | Now, as architects we're trained to solve problems. |
Estes cães são treinados para desviar de vários obstáculos, e indicar quando se torna necessário subir ou descer um degrau. | These dogs are trained to navigate around various obstacles, and to indicate when it becomes necessary to go up or down a step. |
Pombos teleguiados e treinados são bem conhecidos pela habilidade de encontrar seu caminho para casa a partir de longas distâncias. | Pigeons, especially homing or carrier breeds, are well known for their ability to find their way home from long distances. |
Custa bom equipamento e soldados dedicados e bem treinados. | It takes good equipment and well trained, dedicated soldiers. |
Temos uns três pais que foram treinados como cozinheiros. | We have about three fathers who have been trained to cook. |
Pesquisas relacionadas : Eles São Treinados - São Bem Treinados - Os Funcionários São Treinados - Treinados Para - Profissionais Treinados - Fábrica Treinados - Foram Treinados - Adequadamente Treinados - Adequadamente Treinados - Formalmente Treinados - Adequadamente Treinados - Sendo Treinados - Devidamente Treinados - Extensivamente Treinados