Tradução de "sanções disciplinares" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sanções disciplinares - tradução : Sanções - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Sanções disciplinares
Disciplinary Measures
As sanções disciplinares simples compreendem
simple disciplinary measures shall include
As sanções disciplinares simples compreendem
Simple disciplinary measures shall include
As sanções disciplinares são as seguintes
Disciplinary measures shall take one of the following forms
Qualquer contrato pode ser rescindido em consequência da aplicação de sanções disciplinares.
Any contract can be terminated as a result of disciplinary action.
Qualquer contrato pode ser rescindido em consequência da aplicação de sanções disciplinares
Any contract can be terminated as a result of disciplinary action.
Levar a cabo procedimentos disciplinares, se adequado, e aplicar eficazmente as sanções
In line with PAR Strategy, optimise the public administration at national and local level
Os efeitos das sanções disciplinares são, afinal de contas, mais importantes ainda do que o seu objectivo.
The implications of punitive measures are ultimately more important than the way in which they are targeted.
Um por incompetência profissional, oito por infracções disciplinares graves e 32 outros casos mereceram uma vasta gama de sanções.
One was for professional incompetence, eight for serious disciplinary offences and 32 other cases attracted a range of penalties.
o comité, no que respeita às reclamações contra sanções disciplinares impostas pelo conselho de administração em relação ao director.
the Committee for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Executive Board regarding the Director.
o Comité, no que respeita às reclamações contra sanções disciplinares impostas ao director ou ao director adjunto pelo Conselho de Administração.
the Committee for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Executive Board regarding the Director or Deputy Director.
o conselho de administração, no que respeita ao director, assim como no que respeita às reclamações contra sanções disciplinares impostas pelo director,
the Executive Board for the Director and for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Director,
As sanções são decretadas pelo director as sanções disciplinares simples podem ser decretadas pelo chefe da Administração e do Pessoal, por delegação do director, excepto em caso de reunião do Conselho de Disciplina 6 .
Disciplinary measures shall be decided by the Director simple disciplinary measures may be decided by the Head of Administration and Personnel, acting on behalf of the Director, except where a meeting of the Disciplinary Board is convened 6 .
As sanções são decretadas pelo director as sanções disciplinares simples podem ser decretadas pelo chefe da administração e do pessoal, por delegação do director, excepto em caso de reunião do Conselho de Disciplina 6 .
Disciplinary measures shall be decided by the Director simple disciplinary measures may be decided by the Head of Administration and Personnel, acting on behalf of the Director, except where a meeting of the Disciplinary Board is convened 6 .
o Conselho de Administração, no que respeita ao director e ao director adjunto, assim como no que respeita às reclamações contra sanções disciplinares impostas pelo director,
the Executive Board for the Director and Deputy Director, and for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Director,
Objecto Processos disciplinares na Comissão
Subject Commission disciplinary procedure
Garantir o devido seguimento das declarações suspeitas e aplicar sistematicamente sanções (multas, medidas disciplinares e outras) em caso de declarações falsas ou apresentadas com atraso e de não declaração de bens.
Strengthen the capacity of the relevant investigative unit to attempt to identify child victims of sexual abuse, in particular child pornography
Como já foi mencionado, o não cumprimento, por esses funcionários, empregados ou subcontratados, das regras estabelecidas por estes documentos pode implicar medidas disciplinares severas, ou mesmo sanções penais, conforme o caso.
As indicated herein, failure of CBP officers, employees and contractors to abide by CBP s policies incorporated therein may result in strict disciplinary measures being taken, and criminal sanctions, as applicable.
Por isso precisamos ter cuidado com convenções disciplinares.
So one needs to be careful with disciplinary conventions.
Processos disciplinares sem recurso ao Conselho de Disciplina
Disciplinary proceedings not involving the Disciplinary Board
Medidas disciplinares e programa de cumprimento da legislação
Disciplinary measures and compliance programme
Sócrates foi ameaçado com sanções disciplinares para os erros cometidos na direcção técnica de obras particulares cujos projectos ele era o autor, mas apesar de ser afastado desta função, nunca foi punido.
Sócrates was threatened with disciplinary action for wrongdoings in the technical direction of particular works of whose projects he was the author, but despite being ousted from this capacity, he was never penalized.
Quando necessário, as autoridades nacionais suíças tomam medidas disciplinares.
Where required, disciplinary action shall be taken by the Swiss national authorities.
Se necessário, a autoridade nacional competente toma medidas disciplinares.
Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned.
A presente disposição não é aplicável em processos disciplinares.
This provision shall not apply in disciplinary proceedings.
as disposições que regem os processos judiciais e disciplinares,
provisions governing judicial and disciplinary procedures
decidir que, mesmo em caso de incumprimento ou de presumível incumprimento das suas obrigações, não serão adoptadas sanções disciplinares se for caso disso, poderá limitar se a fazer uma advertência ao membro do pessoal
decide, even if there is or appears to have been a failure to comply with obligations, that no disciplinary measure shall be taken and, if appropriate, address a warning to the staff member or
Em segundo lugar, os processos disciplinares têm de ser reforçados.
Second, the disciplinary procedure must be strengthened.
Quando necessário, a autoridade nacional em causa toma medidas disciplinares.
Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned.
Quando necessário, a autoridade nacional suíça competente toma medidas disciplinares.
Where required, disciplinary action shall be taken by the competent Swiss national authority.
Quando necessário, a autoridade nacional suíça competente toma medidas disciplinares.
Where required, disciplinary action shall be taken by the competent Swiss national authority.
Quando necessário, a autoridade nacional em causa pode tomar medidas disciplinares.
Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned.
as sanções pecuniárias são as sanções mais frequentemente sanções, sendo as sanções pecuniárias aplicadas em caso de
Financial penalties are imposed for serious violations k Act on Prevention of Occupational Risks classes infringements depending on nature of obligation
Um dos preconceitos com o qual tendemos a abordar este texto está relacionado com a nossa história intelectual específica, com a nossa própria formação intelectual, e para os estudantes universitários, por exemplo, essa formação intelectual é quase sempre governada por enquadramentos disciplinares, considerações disciplinares, preocupações disciplinares.
One of the other preconceptions with which we tend to approach a text of this kind is out of our particular kind of intellectual history, and our own particular intellectual formation, and for people who are graduate students, for example, this intellectual formation is very often governed by disciplinary apparatuses, disciplinary considerations, disciplinary concerns.
Quando necessário, poderão ser tomadas medidas disciplinares pela autoridade nacional em causa.
Where required, disciplinary action shall be taken by the national authority concerned.
as sanções aplicadas e as sanções executadas.
If such penalties are not imposed, the competent authorities of the Contracting Party of establishment shall state the reasons therefor.
Considerando que qualquer infracção às regras que vinculam os funcionários do BCE , com dolo ou com negligência , torna esses funcionários passíveis de sanções disciplinares e , eventualmente , de sanções legais por violação do segredo profissional , sob reserva das disposições conjugadas dos artigos 12.o e 18.o do protocolo relativo aos privilégios e imunidades das Comunidades Europeias
Whereas any infringement of the rules binding members of the staff of the ECB , whether committed wilfully or through negligence , renders them liable to disciplinary sanctions and , if appropriate , legal penalties for the violation of professional secrecy , subject to the combined provisions of Articles 12 and 18 of the Protocol on the privileges and immunities of the European Communities
b ) comunicar a ocorrência à respectiva entidade empregadora para os devidos efeitos disciplinares
( b ) communicate this , as appropriate , for disciplinary purposes to their respective employer
ii ) comunicar a ocorrência à respectiva entidade empregadora para os devidos efeitos disciplinares
( ii ) communicate this , as appropriate for disciplinary purposes , to their respective employer
O segundo ponto relativo à política do pessoal diz respeito aos processos disciplinares.
The second aspect relating to staffing policy concerns the disciplinary procedure.
Sanções
Sanctions
Sanções
Once an inspection has been completed and the inspection report signed by the inspector, the report shall be made available for signature, comments and remarks, if any, by the master.
Sanções
The customs authorities of the exporting Party issuing a movement certificate EUR.1 shall keep for at least three years the application form referred to in Article 16(2).
Sanções
For the purposes of implementing the provisions of paragraph 1, the customs authorities of the importing country shall return the movement certificate EUR.1 and the invoice, if it has been submitted, the invoice declaration, or a copy of these documents, to the customs authorities of the exporting country giving, where appropriate, the reasons for the enquiry.
Sanções
the data is relevant and proportionate to the purposes for which it is transferred

 

Pesquisas relacionadas : Procedimentos Disciplinares - Práticas Disciplinares - Regras Disciplinares - Questões Disciplinares - Questões Disciplinares - Normas Disciplinares - Perspectivas Disciplinares - Consequências Disciplinares - Violações Disciplinares - Penas Disciplinares - Referências Disciplinares - Fronteiras Disciplinares - Razões Disciplinares