Tradução de "saquear fora" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Fora - tradução :
Off

Fora - tradução :
Out

Saquear - tradução : Saquear - tradução : Saquear fora - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ele virou se para fora suas gavetas para os artigos, e depois desceu para saquear o seu despensa.
He turned out his drawers for the articles, and then went downstairs to ransack his
Querem saquear, escravos e poder!
They want loot, slaves, power!
A saquear barcos, a cortar gargantas...
Scuttlin' ships, cutting' throats.
The New Orleans saquear o banco em protesto.
The New Orleans loot the bank in protest.
Devíamos estar a cuidar da vida, saquear navios.
We ought to be tending to the business of looting ships.
A embarcar no teu navio para saquear e matar
Boarding your ship to pillage and kill
Iorque foi devastada por seu exército no saquear do Norte.
York was ravaged by his army in the harrying of the North.
Os revolucionários queriam espalhar a revolução e saquear outros países.
The revolutionaries wanted to spread the Revolution and plunder other countries.
Ele alertou que civilizações extraterrestres podem saquear Terra por recursos naturais.
He warned that aliens might pillage Earth for resources.
A saquear com as miúdas giras porque faço o que quero.
Getting bootie with the cuties 'cause I do what I please.
A saquear com as miúdas giras porque fazemos o que queremos.
Getting bootie with the cuties 'cause we do what we please.
Escavaram buscando por criptas querem saquear os tesouros ocultos da Ucrania.
They dig soil in search of vaults, want to steal our Ukrainian treasures.
Os Yankees arruinaram o Sul, e agora estão a saquear tudo.
The Yankees ruined the South. Now they're looting it.
Esta é a verdadeira pirataria que está a saquear os nossos mares.
This is the real piracy that is ravaging our sea lanes.
A maldição do antigo faraó egípcio, quando formam saquear o seu tumulo?
The curse of the old Egyptian pharaoh when they came to rob his tomb.
O imperador presenteou os pródigamente com ouro, que os seduziu a saquear grande quantidade.
The emperor gave them lavish gifts in gold which enticed them to plunder vast amounts.
Então eles disseram, Ei sim, que seria bom se nós poderia saquear outros países.
So they said, hey yeah, that would be good if we could plunder other countries.
E nós dois podemos saquear as terras de Portugal e pegar a sua riqueza.
And we can both kind of pillage the lands and get the wealth of Portugal.
Em , o governador era Cneu Cornélio Dolabela, que foi posteriormente condenado por saquear ilegalmente a província.
In 80 BC, the governor of Cilicia was Gnaeus Cornelius Dolabella, who was later convicted of illegally plundering the province.
Seu pai saquear sua mãe e degrada a este dia, não significa que é impossível paridade
His father looting his mother and degrades it to this day, does not mean it's impossible parity
Ben Ali e sua família foram acusados de corrupção política e de saquear o dinheiro do país.
Ben Ali and his family were accused of corruption and plundering the country's money.
Calakmul voltou a saquear Palenque em 7 de abril de 611 sob a direcção pessoal de Uneh Chan.
Calakmul again sacked Palenque on 7 April 611 under the personal direction of Uneh Chan.
Não têm nada a ver, portanto, com certos navios fábricas que podem saquear ainda as oceanos Pacíficos e Índico.
They therefore bear no relation to certain factory ships which may even rove the Pacific and the Indian Ocean.
Então, as pessoas começaram a saquear ATMs e bancos e, em seguida, eliminar as provas do roubo através de incêndio.
So people started looting ATMs and banks and then setting them on fire to eliminated proof of looting.
Apesar do pagamento do resgate (20.000 peças de oito e quinhentas vacas), l'Olonnais continuou a saquear a cidade de Gibraltar.
Despite the payment of the ransom (20,000 pieces of eight and five hundred cattle), l'Olonnais continued to ransack the city, acquiring a total of 260,000 pieces of eight, gems, silverware, silks as well as a number of slaves.
Fora. Fora. Fora.
But nobody is actually accountable for these promises to be fulfilled.
Fora, fora.
Off it, off it.
Fora, fora
Get out!
Fora! Fora!
Away.
Fora! Fora!
Get out!
Estas forças são capazes de percorrer grandes distâncias em tempos curtos, permitindo um rápido retorno para casa depois de eliminar e saquear um alvo.
These forces were capable of moving long distances in short times, allowing a quick return home after sacking a target.
Fora. Coca Cola, fora. Coca Cola, fora.
Promises are made, people are moved, the project is built, then a year later people still don't have their land.
Vamos, fora, fora!
Come on, get up, get out!
Venha, fora, fora!
Come, keep away, keep away!
Evitando confrontar diretamente o exército espartano em combate, liderou novamente uma expedição naval para saquear a costa peloponésica, desta vez levando consigo cem navios atenienses.
Unwilling to engage the Spartan army in battle, he again led a naval expedition to plunder the coasts of the Peloponnese, this time taking 100 Athenian ships with him.
O Saque de Maracaibo Em 1667, L'Olonnais partiu de Tortuga com uma frota de oito navios e uma tripulação de seiscentos piratas para saquear Maracaibo.
The sacking of Maracaibo In 1667, l'Olonnais sailed from Tortuga with a fleet of eight ships and a crew of six hundred pirates to sack Maracaibo.
E, em seguida, em fevereiro, lembrar as pessoas ainda vão com fome, eles ainda ansiosos para espalhar a revolução, eles ainda deseja saquear outros países.
And then in February, remember people are still going hungry, they're still eager to spread the Revolution, they still want to plunder other countries.
Regressaria com eles à sua terra ou pior ainda, guiálosia para saquear as minhas preciosas coisas, e inclusivamente, desfrutaria de um festim á minha conta.
Either return with them to his native country or worse still, lead them to plunder my precious possessions. And even join in a feast upon myself.
Fora, fora, por aqui.
What are you doing here? Getting my things. Get outside.
Estratégia Enxadristas iniciantes desenvolvem a Dama o quanto antes possível, na esperança de saquear as posições adversárias ou aplicar um xeque mate como o Mate Pastor.
Strategy Beginners often develop the queen early in the game, hoping to plunder the enemy position and deliver an early checkmate such as Scholar's Mate.
Ou, como pode alguém entrar na casa do valente, e roubar lhe os bens, se primeiro não amarrar o valente? e então lhe saquear a casa.
Or how can one enter into the house of the strong man, and plunder his goods, unless he first bind the strong man? Then he will plunder his house.
Ou, como pode alguém entrar na casa do valente, e roubar lhe os bens, se primeiro não amarrar o valente? e então lhe saquear a casa.
Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.
Além disso, a população de outras comunidades está indignada por não ter recebido ajuda do governo, e começou a saquear caminhões de mantimentos que iam para Juchitán.
Also, villagers from other communities are very angry because they have not received help from the government, so they raid supply trucks that are heading to Juchitán.
Saquear Roma tornou se um passatempo para os Bárbaros, e os Vândalos, graças à sua excepcional aptidão para de destruição e violência deram nos a palavra vandalismo ...
Sacking Rome became a barbarian pastime. And the Vandals, thanks to their exceptional knack for destruction and violence, gave us the world the 'vandalism'
Comprimento (de fora a fora)
Tonnage in GT

 

Pesquisas relacionadas : Saquear Mais - Fora Fora - Fora Fora - Fora Fora De Equilíbrio - Comer Fora - Batendo Fora - Estar Fora - Cuidado Fora - Assar Fora - Estão Fora