Tradução de "se ainda pendentes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ainda - tradução : Ainda - tradução : Ainda - tradução : Se ainda pendentes - tradução : Se ainda pendentes - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estão ainda pendentes muitas questões. | Many issues are still outstanding. |
Actualmente, existem ainda pendentes algumas questões. | At present, there are still some points to deal with. |
procedimentos de oposição ainda pendentes na Guatemala. | EL SALVADOR |
Estão ainda pendentes as seguintes propostas de directiva | The following proposals for Directives are still outstanding |
As negociações de adesão encerram ainda algumas questões pendentes. | Some work remains to be done in the accession negotiations. |
Como o senhor presidente deve constatar, ainda existem muitas questões pendentes. | Is it true that the American Congress has not yet released any money for this centre? |
procedimentos de oposição ainda pendentes na Costa Rica e em Salvador. | COSTA RICA |
procedimentos de oposição ainda pendentes na Costa Rica, Salvador e Guatemala. | PANAMA |
procedimentos de oposição ainda pendentes na Costa Rica e na Guatemala. | Registered in Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua and Panama |
Das conclusões de Tampere, há ainda cinco directivas pendentes sobre a mesa... | In the work implementing Tampere we have five outstanding directives on the table? |
A Turquia abordou muitos dos problemas ainda pendentes, identificados nos relatórios regulares. | Turkey has tackled many of the as yet unsolved problems identified in the Regular Reports. |
as acções de acompanhamento a empreender pelos Estados Membros se ainda estiverem pendentes algumas reacções ou se existirem abordagens nacionais diferentes. | the follow up actions to be taken by the Member States if any reactions are still outstanding or if there are different national approaches. |
Penso que, por essa altura, todas as dúvidas ainda pendentes estarão resolvidas. das. | I think that by then all the questions that are still pending will have been resolved. |
A solução rápida das questões ainda pendentes é desejável para todas as partes. | A speedy solution to the questions that remain is to be hoped for from the point of view of all parties. |
Há ainda uma extensa lista de decisões pendentes no âmbito da cooperação em matéria penal. | There is also an extensive list of decisions outstanding in the field of cooperation over criminal issues. |
PROCESSOS PENDENTES | PENDING LAWSUITS |
Comandos pendentes | Pending commands |
Pagamentos pendentes | Outstanding payments |
Depósitos pendentes | Outstanding deposits |
Contudo, desconhece se se o Praluent reduz a doença cardiovascular, uma vez que os dados sobre os resultados cardiovasculares a longo prazo ainda estão pendentes. | It is not yet known, however, whether Praluent will reduce cardiovascular disease, as data on long term cardiovascular outcomes are still pending. |
No entanto, consideramos que três questões se mantêm pendentes. | We also believe that there are still three questions that need to be answered. |
Ver Operações Pendentes | View Pending Operations |
Nos finais de Dezembro de 1987, havia ainda 3.427 processos pendentes, dos quais 3.114 anteriores a 1987. | At the end of December 1987, 3 427 cases were pending, 3 114 of which related to 1987. |
Está ainda prevista a tomada de decisões em Bruxelas sobre outros aspectos relativos ao alargamento e que se encontram pendentes, nomeadamente o pacote financeiro. | Decisions are also to be taken in Brussels on the outstanding issues in the accession negotiations in connection with the financial package. |
Trata se de uma formalidade, uma formalidade com base na qual queremos tratar definitivamente de questões ainda pendentes até 1 de Maio de 2004. | This is a formality, and one on which we want to tie up loose ends by 1 May 2004. |
3.2 QUESTÕES ESTATÍSTICAS PENDENTES | 3.2 OUTSTANDING STATISTICAL ISSUES |
Ver as Modificações Pendentes | See Pending Changes |
Lista dos comandos pendentes | List of pending commands |
Não existem comandos pendentes. | There are no pending commands. |
Ficaram pendentes treze substâncias. | s EMEA post opinion phase s Company stop clock |
Treze substâncias ficarão pendentes. | Thirteen substances remain pending. |
Estão pendentes alguns processos. | And we're actually doing some litigation. |
Dívidas aduaneiras pendentes 16.3. | Outstanding Customs Debts 16.3. |
Artigo 167a Questões pendentes | Rule 167 Unfinished business |
Há outras questões pendentes. | Other issues have still to be addressed. |
Os BCN serão novamente contactados por Cebamail se existirem questões pendentes | NCBs will be contacted further via Cebamail if there are any outstanding issues |
Encontram se actualmente pendentes vários processos que poderão clarificar a situação. | There are various cases currently before the Court which should help to clarify the situation. |
E fora da Europa, ao ajudarmos ainda a resolver os problemas pendentes da pobreza, da discriminação e da injustiça. | Outside of Europe, it would involve helping to solve the problems of poverty, neglect and injustice. |
Se todos os direitos ainda pendentes resultantes de fraudes no regime de trânsito fossem cobrados, um grande número de empresas de expedição iria à falência 2. | If all outstanding duties resulting from fraud and transit were to be collected, a large number of forwarding companies would go bankrupt 2 |
Relativamente, po rém, a cada um dos temas que compõem este pacote, mesmo aos mais controversos, tratava se de abordagem e clarificação das questões ainda pendentes. | But there was rapprochement on all the issues forming part of this package, even the most controversial, and some of the remaining problems were settled. |
O primeiro é o mercado único, com o consequente imperativo de, nos próximos meses, se adoptarem plenamente todas as medidas ainda pendentes necessárias à sua concretização. | The first is the single market, with the consequent need, in the next few months, to arrive at full adoption of all the measures still outstanding for its completion. |
Ficheiro Enviar as Mensagens Pendentes | File Send Pending Messages |
Mostrar apenas os jogos pendentes | Show only pending games |
Estão actualmente pendentes 320 casos. | 320 cases are currently pending. |
Mas temos alguns assuntos pendentes. | But we've got some unfinished business. |
Pesquisas relacionadas : Ainda Pendentes - Fatura Ainda Pendentes - Ainda Pendentes Com - Ainda Estão Pendentes - Ainda Estão Pendentes - é Ainda Pendentes - Oferecer Ainda Pendentes - Pagamento Ainda Pendentes - Fatura Ainda Pendentes - Ainda Se - Se Ainda - Se Ainda - Se Ainda Mais