Tradução de "segundo semestre" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Segundo - tradução : Semestre - tradução : Segundo semestre - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Os seus problemas financeiros começaram no segundo semestre.
Their financial problems began in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of the year.
A Infineon registou ainda prejuízos no primeiro semestre de 2003, mas restabeleceu a sua rendibilidade no segundo semestre.
In the first half of 2003 Infineon made further losses but returned to profitability in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of the year.
no segundo semestre de 1994 , nao se verificou praticamente qualquer diferencial .
in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 1994 , virtually no spread was observed .
A procura interna manteve se fraca no segundo semestre de 2003 .
Domestic demand remained weak in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2003 .
No segundo semestre de 2009, Jonas alcançaria de vez a titularidade.
Return to Grêmio After the end of the loan Jonas returned to Grêmio for the 2009 season.
São Paulo Miranda chegou ao tricolor no segundo semestre de 2006.
Miranda returned to Brazil in August 2006, on loan to São Paulo FC.
Durante a Presidência portuguesa ou durante o segundo semestre de 1992?
During the Portuguese presidency or during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 1992?
Segundo semestre de 1999 A conjuntura económica mudou gradualmente nos meses seguintes .
class='bold'>class='bold'>class='bold'>Second half of 1999 The economic environment changed gradually in subsequent months .
Posteriormente , esta tendência inverteu se para saídas líquidas no segundo semestre do ano .
Subsequently , this trend reversed into net outflows in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of the year .
Desenho Presidência francesa do Conselho da União Europeia no segundo semestre de 2008
Feature French Presidency of the Council of the European Union in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2008
Este resultado geral relativo ao segundo semestre do ano passado foi considerado decepcionante .
This overall outcome for the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of last year was disappointing .
crescimento homóloga dos acordos salariais , que desceu durante o segundo semestre de 2002 .
not contribute , on average , to real GDP growth in 2002 . An improvement in business expectations at the beginning of the year brought an end to an extended period of inventory depletion .
produção industrial ( excluindo a construção ) no segundo semestre de 2003 ( ver Gráfico 21 ) .
Both intra and extra euro area exports appear to have provided impulses for the pick up in industrial production ( excluding construction ) in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2003 ( see Chart 21 ) .
No segundo semestre de 2013, a atriz assinou contrato com a Rede Globo.
In the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2013, the actress has signed a contract with Rede Globo.
Durante o segundo semestre de 2004 ocupou a presidência rotativa da União Europeia.
On 1 July 2004 Balkenende took up the rotating presidency of the European Union.
Está previsto um relatório sobre avaliação de riscos no segundo semestre de 1999.
The IT sector postponed planned expenditure relating to remote access and equipment for new staff.
A nota de 50 foi a mais contrafeita no segundo semestre de 2007.
The 50 was the most counterfeited banknote in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2007.
Os trabalhos prosseguirão com toda a celeridade durante o segundo semestre de 1992.
This work will continue with all diligence during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 1992.
De facto , no segundo semestre de 2003 as exportações da área do euro aumentaram significativamente , depois de terem descido no primeiro semestre de 2003 .
In fact , in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2003 euro area exports increased significantly , after having declined in the first half of 2003 .
Deste modo , o iene japonês registou um enfraquecimento generalizado no segundo semestre de 2005 .
As a result , the Japanese yen experienced a broad based weakness in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2005 .
O programa poderä ser revistono infcio do segundo semestre do ano a que serefira.
The Programme may be revisedat the beginning of the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of the year.
A ligação do litas ao euro está planeada para o segundo semestre de 2001.
There are plans to peg the litas to the euro in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2001.
O ritmo da actividade económica foi moderado no primeiro semestre do ano , mas tendeu a acelerar durante o segundo semestre , beneficiando da continuação do forte
The pace of economic activity was moderate in the first half of the year , but tended to accelerate during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half , benefiting from the continued strong growth in global demand , robust growth in corporate earnings and very favourable financing conditions .
Anualmente, até 15 de Setembro, relativamente ao primeiro semestre do ano em curso, e até 1 de Março, relativamente ao segundo semestre do ano anterior
annually by 15 September at the latest for information relating to the first six months of the current year, and 1 March for information relating to the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second six months of the previous year, of
Durante o segundo semestre do seu segundo ano de High School , Cobain passou a viver com sua mãe em Aberdeen.
During his class='bold'>class='bold'>class='bold'>second year in high school, Cobain began living with his mother in Aberdeen.
Foi campeão nacional por onze vezes, em 1954, 1973, 1976, 1981, 1991, 1994, 1999 (quando só havia um campeão por ano) e 2005, 2007 (no primeiro semestre), 2007 (no segundo semestre) e 2011 (no primeiro semestre).
The team has won the Fútbol Profesional Colombiano fourteen times, in 1954, 1973, 1976, 1981, 1991, 1994, 1999 (when there was only one champion per year), 2005, 2007 I, 2007 II, 2011 I, 2013 I, 2013 II and 2014 I.
Em média , o número de participantes diminuiu no segundo semestre de 2000 , face ao primeiro .
On average , the number of participants decreased in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2000 , compared with the first half .
No segundo semestre de 2013, foram retiradas de circulação 353 000 notas de euro contrafeitas.
353,000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2013.
No segundo semestre de 2015, foram retiradas de circulação 445 000 notas de euro contrafeitas.
445,000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2015.
No segundo semestre de 2014, foram retiradas de circulação 507 000 notas de euro contrafeitas.
507,000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2014.
A Comissão, no entanto, prevê uma retomada do crescimento económico no segundo semestre do ano.
However, the Commission expects economic growth to revive in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of the year.
Após um crescimento moderado no primeiro semestre do ano , registaram uma aceleração no segundo semestre , reflectindo a recuperação do investimento das empresas e a apreciação do euro .
After subdued growth in the first half of the year , they accelerated in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half , reflecting the rebound in business investment and the appreciation of the euro .
Ao forte crescimento em todas as principais regiões observado no primeiro semestre seguiu se uma ligeira desaceleração no segundo semestre , em particular nos Estados Unidos ( ver Gráfico 2 ) .
Strong growth in all major regions in the first half of the year was followed by some deceleration in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half , notably in the United States ( see Chart 2 ) .
Prevê se que o lançamento da primeira janela de migração ocorrerá no segundo semestre desse ano .
It is foreseen that the go live date for the first migration window will be during the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of that year .
No segundo semestre deste ano foi realizado um vídeo com texto, de 7 minutos de duração.
The seven minute video with text was under production in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of the year.
Da nossa parte este relatório estará disponível no inicio do segundo semestre do ano em curso.
We expect this report to be ready at the beginning of the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of this year.
Com efeito, a França só conseguiu cumprir os objectivos do POP no segundo semestre de 1998.
In fact, it was only in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 1998 that France was able to achieve the objectives of the MAGP.
As alterações nos impostos indirectos e nos subsídios tiveram igualmente efeitos descendentes significativos sobre a inflação em 1996 , no segundo semestre de 1998 e no primeiro semestre de 1999 .
Changes in indirect taxes and subsidies also had significant downward effects on inflation in 1996 , the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 1998 and the first half of 1999 .
No primeiro semestre de 2014, foi retirado de circulação um total de 331 000 notas de euro contrafeitas, ou seja, menos 6.2 do que no segundo semestre de 2013.
In the first half of 2014 a total of 331,000 counterfeit euro banknotes were withdrawn from circulation, 6.2 down on the figure for the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2013.
semestre
First half year
semestre
class='bold'>class='bold'>class='bold'>Second half year
No segundo semestre de 1997 , foram iniciados testes estáticos e dinâmicos , envolvendo diversos BCN e o IME .
In the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 1997 static and dynamic tests were started which involved a number of NCBs and the EMI .
O quadro beneficiou de uma consulta a nível nacional , levada a cabo no segundo semestre de 2007 .
for the SDD . The framework benefited from a national consultation conducted in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2007 .
Após algum enfraquecimento inicial do dinamismo das exportações , o seu crescimento aumentou no segundo semestre do ano .
weakening of the export momentum , export growth increased in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of the year .
A desagregação das contrafacções retiradas de circulação no segundo semestre de 2008 por denominação é a seguinte
The breakdown by denomination of the counterfeits withdrawn from circulation in the class='bold'>class='bold'>class='bold'>second half of 2008 is as follows

 

Pesquisas relacionadas : Segundo Semestre Do Ano - Estudante Do Segundo Semestre - Próximo Semestre - Por Semestre - Semestre Prático - Semestre Hora - Semestre Estudo - Calendário Semestre - Quarto Semestre - Semestre Colocação - Semestre Sabático - Semestre Universidade