Tradução de "sem ser rude" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Rude - tradução : Rude - tradução : Rude - tradução : Sem ser rude - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Isso vai ser rude | That's the rub |
Não queria ser tão rude. | I didn't mean to be blunt as that. |
Não, não quero ser rude. | No, I don't want to be rude. |
As pessoas te acusam de ser rude? | Do people ever accuse you of being rude? |
Não gosto de ser rude com ele. | Yet, I don't like to be rude to him. |
Parece ter prazer em ser bruto e rude. | He seems to take pleasure in being brutal. |
Desculpeme por ser rude, mas é a verdade. | Forgive my speaking so bluntly but it is the truth. |
rude. | You're so crude. |
Você já tentou não ser rude com as pessoas? | Have you ever tried not being rude to people? |
Sra. Thayar, lamento mas vou ter de ser rude. | Ms. Thayar, I'm afraid I'm going to have to be blunt. |
É rude. | It's rude. |
Que rude. | That makes it rugged. |
Mas então eu pensei, Porque ser rude com os chipanzés? | But then I thought, Why be rude to chimpanzees? |
Não seja rude. | Don't be rude. |
Isso seria rude. | That would be rude. |
É muito rude. | 'it's very rude.' |
O ingratidão rude! | O rude unthankfulness! |
Não seja rude. | Don't be rude. |
Um pouco rude. | A bit on the primitive side. |
Eu tenho que ser um tipo de explorador rude e durão. | I'm supposed to be the roughty toughty explorer type. |
Eu não estou acostumado a ser tratado assim dessa maneira rude. | I am not used to being spoken to in that rude way. |
Não quero ser rude, mas acho que não deveria estar aqui. | I don't want to seem rude, but I don't think I belong here. |
Isso foi muito rude. | That's so rude. |
Tom é muito rude. | Tom is very rude. |
Tom é muito rude. | Tom is so rude. |
Você está sendo rude. | You're being rude. |
Isso é tão rude. | That's so rude. |
Desculpe, fui muito rude. | I'm sorry 1 was so rough. |
Mas eu fui rude. | But I was rude. |
Selim, não sejas rude. | Selim, don't be rude. |
Só rude, acho eu. | Just rude, I guess. |
Sou rude e vulgar. | I'm coarse and common. |
Boa dia, homem rude. | Morning, backwoodsman. |
A não modernização desta ligação ferroviária com o túnel da Mancha será sem dúvida um rude golpe. | Failure to modernize this rail link with the Channel Tunnel will be a body blow indeed. |
É rude apontar para alguém. | It's rude to point at anyone. |
É rude dizer tal coisa! | It's rude to say such a thing! |
É muito rude, né, Yountis? | You're a rough, eh, Yountis? |
Sons de um mundo rude | Sounds of the rude world |
Rude e vulgar, tu, Pip? | Coarse and common, are you, Pip? |
É rude falar de boca cheia. | It is rude to talk when your mouth is full. |
Você é bem rude, não é? | You really are rude, aren't you? |
Ela foi muito rude com ele. | She was very rude to him. |
Então, eu tive um despertar rude. | Then, I had a rude awakening. |
Roubastea daquele Pierrot rude e bonitão. | And you've stolen her from that bad handsome Pierrot man. |
É gordo, preguiçoso e muito rude | He's fat and lazy and extremely rude |
Pesquisas relacionadas : Ser Rude - Ser Rude Sobre - Saúde Rude - Sendo Rude - Rude Awakening - Forma Rude - Muito Rude - Gesto Rude - Rude Comigo - Plain Rude - Rude Cruz