Tradução de "sem taxas escondidas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sem taxas escondidas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mais de 500 canais, 90 dos quais não pode ver e um vasto leque de taxas escondidas.
TV packages with over 500 channels, 90 of which you can't view, and we guarantee a plethora of hidden fees.
Sem taxas.
And expenses. Now...
bolas escondidas
hidden balls
Colunas escondidas
Hidden columns
Às escondidas?
The hushhush way?
Saiu às escondidas?
Say, did you sneak out of here?
Andar às escondidas.
Hiding, sneaking.
Opções Escondidas de Configuração
Hidden Configuration Options
Mostrar as pastas escondidas
Show hidden folders
Pintar as escadas escondidas
Paint hidden ladders
Mostrar as Partes Escondidas
Show Hidden Parts
Mostrar as colunas escondidas
Show hidden columns
Mostrar as linhas escondidas
Show hidden rows
Só as Combinações Escondidas
Only Concealed Melds
Mostrar as partilhas escondidas
Show hidden shares
lista de áreas escondidas
list of hidden views
Pode haver palavras escondidas
There may be words hidden
Queres jogar às escondidas?
Would you like to play hideandseek?
Considero assaz escandaloso estarmos a tentar votar esta decisão sem qualquer debate prévio, diria mesmo, às escondidas.
In my opinion it is something of a scandal that we are attempting to vote on this without any kind of debate, on the quiet, as it were.
Tom está escutando às escondidas.
Tom's eavesdropping.
Jogo de Cores Verdadeiras Escondidas
Concealed True Color Game
Guardem suas carroças, mantenham escondidas.
Pack your wagons, but keep out of sight.
Crível, Iago? Beijar às escondidas?
What, to kiss in private?
Comissão, taxas objectivo sem carácter vincula tivo.
Debates of the European Parliament
Essas estão escondidas do sistema imunológico.
These are largely hidden from the immune system.
Ele acessava mídias sociais às escondidas.
So he was using social media in private.
As orelhas são pequenas e escondidas.
The ears are small and often partially hidden in the fur.
A mostrar as janelas escondidas anteriormente.
Showing previously hidden windows.
Propriedades escondidas na barra de estado
Properties hidden in status bar
Seleccione as colunas escondidas a mostrar
Select hidden columns to show
Seleccione as linhas escondidas a mostrar
Select hidden rows to show
Seleccione as folhas escondidas a mostrar
Select hidden sheets to show
Mostrar as linhas escondidas na selecção
Show hidden columns in the selection
Mostrar as linhas escondidas na selecção
Show hidden rows in the selection
Mover as Peças Escondidas para Aqui
Move Concealed Tiles Here
Levoa a Paris, assim às escondidas?
Just like that, in a flash!
Quase o tiveste às minhas escondidas.
You've almost had it behind my back.
Como podíamos saber que estavam escondidas?
Well done to you
Está bem, vou às escondidas dele.
Okay, I'll go around him.
O que fazias? Brincavas às escondidas?
What were you up to, playing hideandseek?
Onde diabo tinhas estas raparigas escondidas?
Where the hell have you been hiding these girls?
Taxas RVS em doentes com ou sem cirrose
SVR rates for patients with or without cirrhosis
Teríamos preferido outras taxas de câmbio, sem dúvida.
It is true that the interest rate is not what we would have liked.
Só no projecto do Conselho temos cinco taxas, sem falar das variantes dessas mesmas taxas.
In the Council's proposal alone there are more than five rates, to say nothing of the variations on those five rates.
Tinham câmeras escondidas em todos os lugares.
There were hidden cameras everywhere.

 

Pesquisas relacionadas : Taxas Escondidas - Taxas Escondidas - Sem Taxas - Sem Taxas - Sem Taxas - Sem Taxas Extras - Sem Taxas Ocultas - Sem Taxas Incorrendo - Histórias Escondidas - Mentiras Escondidas - Características Escondidas - Implicações Escondidas - Obras Escondidas - Manchas Escondidas