Tradução de "sendo estabelecida" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Sendo - tradução : Sendo estabelecida - tradução : Sendo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mali conquistou a independência da França em abril de 1960, sendo posteriormente estabelecida a República do Mali. | Mali gained independence from France in April 1960, and the Republic of Mali was later established. |
Em 1897, foi estabelecida a Paróquia Santo Antônio, pertencente à Diocese de Porto Alegre, sendo o primeiro pároco o Pe. | In 1897 the Santo Antônio Parish was created, under the Porto Alegre Diocese, being an important step the formation of a city in local culture. |
Deste modo, é igualmente estabelecida uma cooperação transectorial positiva e adequada, sendo ainda instituída uma distribuição de responsabilidades clara e positiva. | It thus establishes good cooperation on supervision across the sectors and creates a good and clear distribution of responsibility. |
estabelecida | established |
estabelecida | been established |
estabelecida. | established. |
Apesar do interesse acadêmico significativo, não houve consenso sobre sua natureza precisa por muito tempo, sendo sua resolução final correta estabelecida recentente. | Despite significant academic interest, there is no consensus on its precise nature and consequently a final 'correct' resolution has not yet been established. |
Ligação estabelecida. | Connection established. |
Curitiba tem uma comunidade judaica bem estabelecida, originalmente estabelecida em 1870. | Curitiba has a Jewish community that was originally established in the 1870s. |
2 formalmente estabelecida. | 2 |
Quimioterapia citotóxica estabelecida | Established cytotoxic chemotherapy |
Direitos humanos Certas cláusulas na Constituição de 1976 restringiam efetivamente o exercício das liberdades políticas que o governo interpretava como sendo contrárias à ordem estabelecida. | Human rights Certain clauses in the 1976 constitution effectively circumscribed the exercise of political liberties that the government interpreted as contrary to the established order. |
A ligação foi estabelecida. | Connection has been established. |
Necessidade não estabelecida d | Need not established d |
observações não foi estabelecida. | not been established. |
A taxa de 32 aplicada é cerca de metade da aplicada em França, sendo também inferior à taxa mínima de 57 estabelecida para UE no seu todo. | The 32 tax is nearly half the rate applied in France, and also lower than the 57 minimum rate laid down for the EU as a whole. |
A ordem de trabalhos provisória de cada sessão é estabelecida pelo presidente, sendo comunicada aos outros membros do Conselho, pelo menos 30 dias antes do início da sessão. | The provisional agenda for every meeting shall be drawn up by the President. It shall be communicated to the other members of the Council at least 30 days before the beginning of the meeting. |
A ordem de trabalhos provisória de cada reunião é estabelecida pelo presidente, sendo comunicada aos outros membros do comité, pelo menos oito dias antes da data da reunião. | The provisional agenda for every meeting shall be drawn up by the Chair. It shall be communicated to the other members of the Committee at least eight days before the date of the meeting. |
A ligação já foi estabelecida. | Connection already established. |
Não foi estabelecida uma dose | Not studied. |
Não foi estabelecida a relevância | The clinical relevance of this |
Como é que foi estabelecida? | How have they been established? |
Pessoa estabelecida numa parte contratante | person established in a Contracting Party |
Foi estabelecida a seguinte definição | The following definition was made |
Com sua corte sendo estabelecida em Bourges, sul do rio Loire, Carlos foi jocosamente chamado de Rei de Bourges pela região ser um dos últimos redutos leais a ele. | With his court removed to Bourges, south of the Loire River, Charles was disparagingly called the King of Bourges , because the area around Bourges was one of the few remaining regions left to him. |
A ONU foi estabelecida em 1945. | The U.N. was established in 1945. |
1958 A Comunidade Europeia é estabelecida. | 1958 The European Economic Community is established. |
A ligação de dados foi estabelecida. | Data connection established. |
Foi estabelecida automaticamente uma nova ligaçãoName | New connection automatically established |
Foi estabelecida uma ligação à redeName | A network connection was established |
Não foi estabelecida qualquer contra indicação. | No contra indication has been established. |
Não foi estabelecida uma relação causal. | A causal relationship has not been established. |
A paz ainda não foi estabelecida. | Peace has not yet been established. |
Nada como uma velha empresa, estabelecida. | From now on I'm in business strictly with you. |
A estabilidade da solução diluída no saco de perfusão está estabelecida como sendo 12 horas a 25 C ou 24 horas se for conservada no frigorífico a 2 C 8 C). | Stability of the diluted solution in infusion bags is established as 12 hours at 25 C or 24 hours if stored under refrigeration at 2 C 8 C. |
A lei é estabelecida quando é promulgada. | The academic degrees in canon law are the J.C.B. |
Dirráquio (Epidamno) foi estabelecida como a capital. | Dyrrachium (or Epidamnus) was established as the capital of Epirus Nova . |
A fase 1 do IPSec foi estabelecida. | IPSec phase 1 established. |
A fase 2 do IPSec foi estabelecida. | IPSec phase 2 established. |
Foi estabelecida uma ligação de baixo nível. | Low level connection established. |
A frequência foi estabelecida do seguinte modo | The frequencies are defined as follows |
Uma vez que não foi estabelecida a | In a study conducted in healthy volunteers, the concomitant administration of repaglinide (a single dose of 0.25 mg) and ciclosporin (repeated dose at 100 mg) increased repaglinide AUC and Cmax about 2.5 fold and 1.8 fold respectively. |
A segurança desta associação não foi estabelecida. | The safety of this combination has not been established. |
FANTASIA durante a gravidez não foi estabelecida. | The safe use of INVENTED NAME during pregnancy has not been established. |
A reversibilidade deste efeito não ficou estabelecida. | The reversibility of this effect has not been established. |
Pesquisas relacionadas : Está Sendo Estabelecida - Estabelecida Através - Presença Estabelecida - Reputação Estabelecida - Marca Estabelecida - Relação Estabelecida - Amplamente Estabelecida - Já Estabelecida - Estabelecida Com - Formalmente Estabelecida - Doença Estabelecida - Empresa Estabelecida - Volta Estabelecida - Melhor Estabelecida