Tradução de "senti desilusão" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Desilusão - tradução : Desilusão - tradução : Senti - tradução : Senti desilusão - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Sobre desilusão. | It's about disillusionment. |
Uma desilusão? | A disappointment? |
Que desilusão. | I'm disappointed. |
É sobre a desilusão. | It's about disillusionment. |
É uma grande desilusão. | This is very disappointing. |
Desilusão, quando te vi! | Imagine my disappointment with you! |
Bom, é uma desilusão. | Well, it's a disappointment. |
Alegrame a sua desilusão. | I'm flattered by your disappointment. |
Tiveste alguma desilusão no estúdio? | Had a bit of a disappointment at the studio, eh? |
Oxalá não seja uma desilusão. | I hope you're not disappointed. |
Para muitos, é uma desilusão. | I say, to most people it's a washout. |
Deve ter sido uma desilusão. | That must have been a blow. |
Oh, mas que grande desilusão. | Oh, that is a great disappointment. |
Muitos destes artigos foram uma desilusão. | There were several several of these items were disappointments. |
Esta esperança redundou numa enorme desilusão. | But hopes have been largely dashed. |
Esta esperança redundou numa enorme desilusão. | But such hopes were largely dashed. |
e podes calcular a minha desilusão | and you can imagine my disappointment |
É uma desilusão para mim. Então? | You know, you're a bitter disappointment to me. |
Não me senti vazio senti tudo em simultâneo. | I didn't feel empty I felt everything simultaneously. |
E senti me embaraçado por isso. Senti um embaraço... | I saw everything that I would have changed and I was embarrassed by it. |
Ele fez pouco para esconder sua desilusão. | He did little to hide his disillusionment. |
Doutor, estou a viver uma desilusão semelhante. | Doctor, I'm just suffering a similar disillusionment. |
Não iria querer outra desilusão como aquela. | I wouldn't want another disappointment like that. |
Espero não ser uma desilusão para si. | Do so hope I won't be a disappointment to you. |
Sou uma desilusão para o meu irmão. | Oh, I'm a big disappointment to my brother. |
Senti saudade. | I missed you. |
Senti saudade! | I missed you. |
Senti saudade! | I missed you! |
Nunca senti... | I've never felt |
A minha impaciência chega a raiar a desilusão. | Sometimes my impatience gives way to disappointment. |
Lamento muito se sou uma desilusão para si. | Truly sorry I'm a disappointment to you. |
E receia que lhe possa trazer alguma desilusão? | Are you afraid I might disillusion you? |
O que mais me custa é a desilusão. | It's the disappointment that's the hardest to bear. |
Não lhes vou dizer que tive uma desilusão. | I won't tell you how disappointed I was. |
Me senti sozinho. | I felt lonely. |
Senti me só. | I felt lonely. |
Senti sua falta. | I missed you. |
Senti sua falta! | I missed you. |
Senti tua falta! | I missed you. |
Senti sua falta! | I missed you! |
Senti tua falta! | I missed you! |
Posso senti lo. | I can feel it. |
Posso senti la. | I can feel it. |
Não senti nada. | I didn't feel anything. |
Não senti nada. | I didn't feel a thing. |
Pesquisas relacionadas : Uma Desilusão - Desilusão Com - Desilusão Com - Sentimento De Desilusão - Desilusão Em Massa - Senti Como - Senti Confortável - Senti Culpado - Senti Orgulho - Manga Senti - Senti Justificada