Tradução de "será diferente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Diferente - tradução : Diferente - tradução : Diferente - tradução : Diferente - tradução : Será - tradução : Diferente - tradução : Diferente - tradução : Será diferente - tradução : Será - tradução : Será - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Desta vez será diferente. | This time will be different. |
Este ano será diferente. | This year will be different. |
Isto será muito diferente. | (J.T.) It's pretty cool. (Sergey) Cool, cool. I see you and friends are plenty close by there, any chance we can get a view out the window? |
Prometo que será diferente. | I s going to be different now. |
Pelo menos, será diferente. | At least it will be different. |
A hélice será diferente. | I gotta make that. |
Tudo será diferente amanhã. | You'll feel differently in the morning. |
Infelizmente, este não será diferente. | Sadly, this one will be no different. |
Será muito diferente no futuro. | This will be very different in the future. |
Será uma coisa diferente, não? | That would be a nice change,won't it? |
Da próxima vez será diferente. | Next time, it'll be different. |
Bem, este curso será bem diferente. | Well this course is going to be very different. |
Agora isso será um pouco diferente | Now this is will be a little bit different than I did last time. |
Se voltarmos a encontrarnos, será diferente. | If ever we meet again, it will be on a different basis. |
Só que desta vez será diferente. | Only this time, it'll be different. The mobs will be together. |
Será assim tão diferente em outros países? | Is it going to be so many different countries? |
Amanhã não será nada diferente de hoje. | Tomorrow will be no different than today. |
Cada dose será dada numa altura diferente. | Each dose will be given on a separate occasion. |
A minha abordagem será, no entanto, diferente. | My approach will be a different one. |
Vai ver, quando voltar amanhã, será diferente. | But you'll see, tonight when you go back it'll be different. |
O assunto será amplamente discutido em sede diferente. | I am sure we will have the opportunity to discuss these matters at length on another occasion. |
Mas se eu voltar, será um assunto diferente. | But if I come back, it's a different matter. |
A atmosfera será diferente, as pressões serão diferentes. | The atmosphere will be different, the pressures will be different. |
O futuro será diferente do mundo de hoje, o futuro será baseado em | The future will be very different than the world today, the future will be based upon |
Absolutamente. E será diferente de como as pessoas pensam | Absolutely. And it's going to be different than people think. |
rior ou do exterior, cuja evolução futura será diferente. | created so that the Community no longer has internal frontiers. |
Será que no futuro a situação será diferente? Seria realmente lógico, mas ninguém acredita. | MOORHOUSE (PPE). Mr President, I have been a student of Japanese affairs for a good many years and so was particulary interested to read Mr Baget Bozzo's report. |
Só podemos estar certos de que a variabilidade será diferente. | All we can be sure of is the variability will be different. |
E, para as opiniões públicas, o clima será também diferente. | We can build on this basis, even if it is fragile. |
Como é que sabes que será diferente, noutro lugar qualquer? | How do you know it'll be different anyplace else? |
Essa lógica diferente será mais detalhadamente exposta nos próximos parágrafos. | Such a distinct rationale will be delineated in fuller detail within the next paragraphs |
Nós sabemos que o virus sofrerá mutação. Será um vírus diferente. | We know the virus will mutate. It will be a different virus. |
Aproximadamente uma letra a cada centena será diferente de um chimpanzé. | Approximately one letter in a hundred will differ from a chimpanzee. |
Se cada um mudar a si, o mundo inteiro será diferente. | Islam stands with its own strength and Christianity should be confident with what it has. |
Só podemos ter a certeza de que a variabilidade será diferente. | All we can be sure of is the variability will be different. |
Como eu te disse, minha querida, a nossa vida será diferente. | As I have told you, my dear, ours will be a different life, without material needs. |
Colamos um transdutor, neste caso, no cérebro, mas se for um órgão diferente, será colado um transdutor diferente no doente. | We attach a transducer, in this case, to the brain, but if it will be a different organ, it will be a different transducer attached to the patient. |
Os próximos 5000 dias isso não será apenas a web, mas um pouco melhor isso será algo diferente. | The next 5,000 days, it's not just going to be the Web but only better it's going to be something different. |
Desconhece se se o efeito será diferente em doentes com mieloma múltiplo. | It is not known whether the effect will be different in multiple myeloma patients. |
Então voltarás a olhar com os olhos de Deus. Será muito diferente. | So, at a certain point, you'll loose interest in all things for the moment until you find who you are. |
Desconhece se se o efeito será diferente em doentes com mieloma múltiplo. | It is not known whether the effect will be different in multiple myeloma patients. |
Esta cidade será diferente se o comboio passar por aqui. Sabe isso. | This will be a different town if you put a railroad in here. |
Agora, o ângulo mudará um pouco. e veremos que a reação será diferente. | Now, the angle will have changed a tiny bit, so you can see that the reaction is different. |
A trajetória é delas mesmas, e esta antecipa um Afeganistão que será diferente. | Their path is their own and it looks towards an Afghanistan that will be different. |
A probabilidade de uma mamografia positiva será diferente para cada um dos casos. | It is then useful to eliminate the denominator using the law of total probability. |
Pesquisas relacionadas : Não Será Diferente - Será Diferente De - Será - Será - Será - Será - Será