Tradução de "seria semelhante" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Semelhante - tradução : Seria - tradução : Seria - tradução : Seria - tradução : Semelhante - tradução : Seria - tradução : Seria semelhante - tradução : Seria semelhante - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Seria uma situação semelhante.
That would be a similar situation.
Tal sistema de transportes seria semelhante ao actual?
Would that transport system look like our present one?
Esta abordagem seria semelhante à adoptada na Directiva Bancária Consolidada .
This would be similar to the approach taken in the Consolidated Banking Directive .
Em que outra parte do mundo seria possível um feito semelhante?
Where else in the world has that been achieved?
Ou seja, uma pergunta semelhante apresentada de futuro não seria considerada admissível.
A similar question submitted in future, however, would not be declared admissible.
Seria talvez uma boa ideia outros Estados Membros criarem uma entidade semelhante a esta.
It would perhaps be a good idea if other Member States were to have something similar.
Seria possível encorajar a criação de uma iniciativa semelhante para o conteúdo audiovisual.
Consideration could be given to encouraging the creation of a similar initiative covering audiovisual content.
Sem a referida participação no reforço de capital, semelhante oferta dificilmente seria credível.
Without any participation in the capital increase, this would have hardly been credible.
Um exemplo para um domínio válido seria kde. org um ID de Mensagem gerado com este domínio seria semelhante a
An example for a valid domain would be kde. org a Message ID generated with this domain would look like
Seria possível, no entanto, desenvolver um mecanismo de crédito adequado semelhante ao regime internacional.
The system also contains a mediumterm financial assistance facility to help smooth temporary balance of payments problems.
É possível que haja outros sectores relativamente aos quais seria útil adoptar uma abordagem semelhante.
It may be that there are other sectors for which a similar approach would be helpful.
Se Marte tivesse uma órbita semelhante a da Terra, as suas estações também seria semelhantes, porque a sua inclinação axial é semelhante à da Terra.
If Mars had an Earth like orbit, its seasons would be similar to Earth's because its axial tilt is similar to Earth's.
O que fariam provavelmente seria algo muito semelhante aos ataques que aconteceram na central nuclear iraniana.
What they'll probably do is something very much like the attack that happened on the Iranian nuclear facility.
Seria algo como deixem me certificar de que estou fazendo... ...isto teria uma aparência semelhante a esta.
It would look something like let me make sure I'm doing this it would look something like this.
Este critério de proporcionalidade seria utilizado de forma semelhante para outros Princípios Fundamentais do subconjunto a ser aplicado .
This criterion of proportionality would similarly apply to other Core Principles of the sub set to be applied .
Portanto, seria bom que o Parlamento Eu ropeu prosseguisse, por uma via semelhante, um diálogo já bem encetado.
For the present we must await develop ments in Punta del Este.
Errada também seria qualquer outra utilização semelhante, segundo creio, dos poderes que detemos ao abrigo do artigo 238.
So also would be any other similar use, I believe, of our powers under Article 238.
Como todos semelhante semelhante semelhante semelhante experimentado como todas as experiências de tempo.
Like all similar similar similar similar experienced like all the time experiences.
E seria justo dizer que se você olhar dentro do nariz de alguém dificilmente verá algo semelhante a isso.
And it s fair to say that if you look up somebody s nose, you re unlikely to see anything resembling this.
Aventurar le a uma política de vacinação seria semelhante a aventurar se a uma política de harmonização re gressiva.
Thirdly, Mrs Ceci's amendment to Article 3, paragraph 1, also seems rather too restrictive to function objectively in favour of hygienic production and transport of poultry.
Isso seria inédito, nunca fizemos algo de semelhante, e há sempre um qualquer processo a decorrer em qualquer lado.
This would be a first, we have never done this before and there is always something being drawn up somewhere.
A Comissão considerou, porém, que uma semelhante análise seria necessária para a avaliação das perspectivas de reestruturação da BGB.
However, the Commission took the view that an analysis of this kind was necessary if there was to be a proper assessment of the prospects for the restructured BGB.
Qual seria o impacto sobre os incentivos regionais se cada um dos Estados membros mais prósperos introduzisse uma legislação semelhante?
What would be the impact on such regional incentives if each of the more prosperous Member States introduced similar legislation ?
Qual seria o impacto sobre os incentivos regionais se cada um dos Estados membros mais prósperos introduzisse uma legislação semelhante? lhante?
Questions are selected in an arbitrary fashion, a fact that I deplore, given that my questions actually refer to competences of the Commission, not to the weather in Community countries.
De um modo geral na União Europeia, se tivesse de ser realizado semelhante estudo, seria recomendada uma dose de 50 µg h.
As a general rule in EU, if such a study would have to be conducted, the 50 µg h strength would be recommended.
Mais importante, os funcionários da Disneyland usam terminologia teatral para enfatizar que uma visita ao parque seria semelhante a testemunhar uma apresentação artística.
Most importantly, Disneyland staff use theatrical terminology to emphasize that a visit to the park is intended to be similar to witnessing a performance.
A bibliografia é uma secção à parte do seu documento principal e um exemplo de código para a bibliografia seria semelhante ao seguinte
The bibliography is a section apart from your main document, and an example of code for the bibliography would look like the following
Semelhante representação implicaria critérios incrivelmente complexos e a respectiva legitimidade seria total e permanentemente contestável, provocando mais conflitos do que aqueles que evitara.
For that very reason the joint approach and colla boration for which the Commission calls has as its immediate target a priority event of decisive import ance the now imminent 1989 elections.
Gold argumentou que, devido a seu forte magnético campos e velocidade de rotação elevada, pulsares emitem radiação e seria semelhante a um farol rotativo.
Gold argued that due to their strong magnetic fields and high rotational speed, pulsars would emit radiation similar to a rotating beacon.
A primeira seria a de conceber um sistema centralizado semelhante ao existente nos Estados Unidos, onde os direitos são cobrados na estância de entrada.
One could envisage a centralised system such as that which exists in the United States, where duties are normally collected at the point of entry.
Se um imagina espaço tempo como uma folha de borracha, este flexão de tempo e espaço seria semelhante ao tipo do funil, que seria o resultado de uma vara longa empurrar para baixo o centro dela.
If one imagines space time as a rubber sheet, this bending of time and space would resemble the kind of funnel that would be the result of a long stick pushing down the center of it.
Muito semelhante.
Very similar.
Separação muito semelhante sobre uma variação semelhante nos níveis de confiança.
Very similar scatter over a similar range of levels of trust.
Em alguns parlamentos nacionais, num caso como este, a pessoa em causa seria certamente chamada perante o parlamento, ouviria uma repreensão e seria convidada a apresentar desculpas poderíamos considerar a possibilidade de pôr em prática algo de semelhante.
In some national parliaments in this instance the person concerned would certainly be called before the parliament, reprimanded and asked to apologise, and we might consider putting that in place.
Sobre uma sequência semelhante, que supõe uma mudança fundamental no que respeita à política precedente, seria possível definir convenientemente uma política estrutural no sector da pesca.
I found in the file a letter from President Gaston Thorn, dated May 1983, replying to a letter from President Dankert.
Seria possível chegar a resultado semelhante se o actual Estatuto dos Funcionários fosse simplesmente interpretado nesse sentido, não sendo necessário proceder a uma alteração do mesmo?
Could a similar result be achieved by interpreting the current Staff Regulations without needing to amend them?
Retirar a BE do mercado competitivo criando um sistema de compras obrigatório de energia nuclear a preços fixos, que seria semelhante à prevista na Renewables Obligation .
removing BE from the competitive market by creating a system of compulsory purchase of nuclear energy at a fixed price that would be similar to the Renewable Obligation.
E semelhante topografia.
And similar topography.
Semelhante ao Google
Google like
de semelhante obstrução.
SEMELHANTE A ESTE.
look like this.
A Comissão respondeu nos, relativamente a uma questão semelhante à que lhe coloquei, que os agricultores iriam ser indemnizados e que o algodão geneticamente modificado seria exportado.
It has probably not done so or has done so inefficiently, I do not know.
Contudo, até Junho de 2003, a Alemanha apresentou dados que fizeram a Comissão crer que o cenário de uma semelhante separação rápida deste sector não seria realizável.
Up until June 2003, however, Germany presented figures which made it appear to the Commission that the scenario of such an outflanking, effective insulation of this business was not feasible.
Como salienta Karin Scheele no seu relatório ao Parlamento, com semelhante medida, 'o conjunto das disposições da União relativas à biossegurança seria destituído de todo o seu sentido?.
As Karin Scheele emphasises in her report to Parliament, such a measure 'would undermine all the European Union's legislation on biosafety?.
Jogo semelhante ao BreakOut
Breakout like Game

 

Pesquisas relacionadas : Semelhante Atrai Semelhante - Seria, - Moda Semelhante - Tranquila Semelhante - Muito Semelhante - Natureza Semelhante - Situação Semelhante