Tradução de "seu interesse" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Interesse - tradução : Seu interesse - tradução : Interesse - tradução : Seu interesse - tradução : Seu interesse - tradução : Seu interesse - tradução : Seu interesse - tradução : Interesse - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Apreciamos o seu interesse. | We appreciate your interest. |
Obrigado pelo seu interesse. | Thanks for your interest. |
Eu aprecio o seu interesse. | I appreciate your interest. |
Nós apreciamos o seu interesse. | We appreciate your interest. |
Qual o seu interesse nisso? | What's your interest in this? |
Qual é o seu interesse? | What's in it for you? |
A banda confirmou o seu interesse, em seu website. | Fuel confirmed their interest on their official website. |
E é também no seu interesse. | It's in your interest, too. |
Bob perdeu seu interesse pela música rock. | Bob lost interest in rock music. |
Qual o seu interesse no Pimpinela Escarlate? | What's your interest in the Scarlet Pimpernel? |
E o que o seu interesse ditar. | And your own interest dictates. |
Qual é o seu interesse no caso? | What's your interest in this case, anyway? |
Qual é o seu interesse nisto tudo? | What is your interest in all this? |
Então qual é o seu interesse pessoal? | Then what's your personal interest? |
Agradeço seu interesse... É uma boa garota. | I appreciate your concern... she's a nice kid. |
Eu tenho interesse em prosseguir seu ódio é, | I have an interest in your hate's proceeding, |
É do seu interesse e também do nosso. | It is in their interest and also in our interest. |
Conhecendo seu interesse no assunto, trouxe isso comigo. | Knowing of your interest in these matters, I have brought it with me. |
Capitão... uma palavra. Uma palavra do seu interesse. | Captain, a word, a word of interest to you. |
Não percebo qual é o seu interesse nisto. | I don't get it. I don't get your game. |
Qual é o seu interesse na minha filha? | Just what is your interest in my daughter? |
Pareceme óptimo, mas qual é o seu interesse ? | It sounds great, but what's in it for you? |
Afinal, é do seu interesse... agora que o seu país se rendeu. | After all, it's your own interest, now that your country has surrendered. |
Seu interesse em fenômenos sociais foi estimulado pela política. | Durkheim's interest in social phenomena was spurred on by politics. |
Essas composições refletem seu interesse pela poesia medieval alemã. | Carmina Burana reflected his interest in medieval German poetry. |
Escrita Outro grande interesse seu era escrever, especialmente traduções. | Writing Among Helena's other interests was writing, especially translation. |
É do seu interesse cooperar um com o outro? | Is it in their interest to cooperate with one another? |
É de todo o seu interesse que o façam. | IN THE CHAIR Mr BARON CRESPO |
Afinal, estas condições só serão no seu próprio interesse. | We shall be able to make the best conditions. |
Numerosos países manifestaram o seu interesse por este plano. | Let it be said again war will settle nothing. |
Agradeço o seu interesse, mas eu lido com isto. | I appreciate your interest, but I believe I can handle this. |
Ontem eu tentei pelo seu interesse em Mr. Kuvetli. | I tried hard yesterday to interest you in Mr. Kuvetli. |
Hoje, nada consegue satisfazer o seu interesse por ele. | Today, you can't know enough about him. |
Você pensa que estão em busca do seu interesse próprio? | Do you think they're there pursuing their self interest? |
Seu interesse por computadores começou com um Commodore VIC 20. | His interest in computers began with a Commodore VIC 20. |
Seu interesse principal era buscar precisão no uso das palavras. | Thucydides is said to have gained from him his accuracy in the use of words. |
Acham que elas estão à procura do seu interesse pessoal? | Do you think they're there pursuing their self interest? |
O seu único interesse é o da difusão de imagens. | Its only merit is its ability to broadcast images. |
Os serviços de interesse geral asseguram segurança no seu fornecimento. | Services of general interest ensure security of supply. |
Estou aqui no seu interesse e para defender o hotel. | I am up here in your interest and to protect the hotel. |
O seu interesse em mim, é o mesmo, você sabe. | Your interest in me is the same, you know. |
É claro que eu agradeço o seu interesse nisto, senhor...? | Sure appreciate your interest in this, Mr.... |
Uma dama nunca mostra a um homem, o seu interesse. | A lady never lets a man know she's interested. |
Seu interesse em genética foi despertado quando fez seu primeiro curso nessa área em 1921. | Her interest in genetics began when she took her first course in that field in 1921. |
É do seu interesse que eu esteja saudável, feliz, bem alimentado. | It is in your interests that I'm healthy, happy, well fed. |
Pesquisas relacionadas : Conheceu Seu Interesse - Seu Melhor Interesse - Caber Seu Interesse - Capturar Seu Interesse - Seu Principal Interesse - Faíscas Seu Interesse - Despertou Seu Interesse - De Seu Interesse - Atribuir Seu Interesse - Surgem Seu Interesse