Tradução de "soberana estrangeira" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Soberana estrangeira - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Soberana princesa da noite... | Imperious princess of the night, |
A assembleia é soberana nestas questões. | The House is sovereign in these matters. |
Devo salientar que esta Câmara é soberana. | I should emphasise that this House is sovereign. |
É o Plano de Falência Soberana do FMI, OK? | It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? |
Uma Nova Abordagem da Dívida Soberana da Zona Euro | A New Approach to Eurozone Sovereign Debt |
A rainha Vitória foi a soberana da Grã Bretanha. | Queen Victoria was the sovereign of Great Britain. |
A Dama do Lago era a soberana de Avalon. | The Lady of the Lake was the ruler of Avalon. |
Foi, por conseguinte, soberana do Império ultramarino de Portugal. | Portugal, like the rest of Philip's kingdoms, was on the verge of rebellion. |
O Japão tornou se uma nação soberana outra vez. | Japan became a sovereign nation once more. |
A Áustria é uma nação livre, independente e soberana. | Austria is a free, independent and sovereign country. |
A assembleia, em última análise, é soberana nesta matéria. | The House is sovereign at the end of the day. |
Moeda estrangeira | Foreign currency |
Moeda estrangeira | Other liabilities |
Moeda estrangeira | With agreed maturity |
Moeda estrangeira | NonMFIs |
Moeda estrangeira | Households |
Moeda estrangeira | Non MFIs |
Moeda estrangeira | Foreign exchange 5.4.1 Currency and deposits 5.4.1.1 . |
A estrangeira! | The foreigner! |
Legião Estrangeira! | Foreign Legion. |
È estrangeira. | She's a foreigner. |
Moeda estrangeira | Monetary Fund (IMF) |
Os investidores não estavam preocupados com o risco de incumprimento da dívida soberana espanhola ou irlandesa ou com a dívida soberana, cronicamente grande, da Itália. | Investors were not worried about default risk on Spanish or Irish sovereign debt, or about Italy s chronically large sovereign debt. |
Mais uma vez, a soberana necessitou de ajuda da Hungria. | The Queen was once again in need of help from Hungary. |
Resolveram a metade mas custou uma crise de divida soberana. | You've sort of half solved that but at the expense of a sovereign debt crisis. |
Com efeito, o Parlamento Europeu não é uma assembleia soberana. | Parliament is not actually a sovereign body. |
Moeda estrangeira SNM | Repos Foreign currency |
Depósitos moeda estrangeira | Deposits foreign currencies |
Moeda estrangeira 5.4.1 . | Foreign exchange 5.4.1 . |
Overnight Moeda estrangeira | Domestic Overnight |
Moeda estrangeira SNM | Non MFIs Households |
Você é estrangeira? | Are you a foreigner? |
Uma raça estrangeira | An unfamiliar race |
Uma raça estrangeira | An unfamiliar race |
Estrangeira, austríaca, sanguessuga . | Foreigner, Austrian, leech. |
E a estrangeira. | And the foreigner. |
Política estrangeira A política estrangeira sob Guilherme II enfrentou vários problemas significativos. | Foreign affairs German foreign policy under Wilhelm II was faced with a number of significant problems. |
A dívida soberana do país deveria ter sido reestruturada sem demora. | The country s sovereign debt should have been restructured without delay. |
De acordo com o tratado, aquelas terras são uma nação soberana | According to the treaty, those lands are a sovereign nation. |
A nossa vontade soberana é, deste modo, violada pelo Governo espanhol. | Our sovereign will is being violated by the Spanish Government. |
Antes reside numa cooperação e coexistência soberana de muitos Estados pequenos. | The future lies in the self determined cooperation and coexistence of many small ones. |
Mecanismo de Restruturação da Dívida Soberana ( Sovereign Debt Restructuring Mechanism ( SDRM )) iniciativa do FMI para o estabelecimento de um enquadramento estatutário para a restruturação de dívida soberana externa . | Maintenance period the period over which credit institutions compliance with reserve requirements is calculated . The maintenance period for Eurosystem minimum reserves is one month , starting on the 24th calendar day of one month and ending on the 23rd calendar day of the following month . |
De acordo com o tratado essas terras seriam de uma nação soberana. | According to the treaty, those lands are a sovereign nation. |
Sabe com cer teza que a nossa Assembleia é, neste caso, soberana. | You know well that it is for the House to decide on this matter. |
Perdeu se uma oportunidade soberana mais uma , depois da guerra do Golfo. | Yet another golden opportunity was missed after the Gulf war. |
Pesquisas relacionadas : Nação Soberana - Crise Soberana - Entidade Soberana - Atividade Soberana - Garantia Soberana - Solvência Soberana - Capacidade Soberana - Tarefa Soberana - Vontade Soberana - Emissão Soberana - Soberana Relacionada - Igualdade Soberana - Autoridade Soberana - Função Soberana