Tradução de "subvenção anual" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Anual - tradução : Subvenção - tradução : Subvenção - tradução : Anual - tradução : Subvenção anual - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Subvenção anual | Annual subsidy |
MONTANTE DA SUBVENÇÃO ANUAL | AMOUNT OF ANNUAL SUBSIDY |
A subvenção anual de equilíbrio | The annual balancing subsidy |
Pode parecer se ainda menos com uma política de esmolas, ou com uma subvenção anual a longo prazo. | Still less must it look like a policy of alms giving or a longterm annual allowance. |
O contrato prevê que a subvenção anual de equilíbrio seja paga do seguinte modo um primeiro pagamento antecipado em Março de cada ano, equivalente a 70 da subvenção paga no ano anterior. | The agreements provide for the annual balancing subsidy to be paid as follows an initial advance payment is made in March of each year, equivalent to 70 of the subsidy paid the previous year. |
Poderá ser concedida uma subvenção anual de funcionamento para apoiar a realização do programa de trabalho corrente de uma tal organização. | An annual operating grant may be awarded to support the implementation of such an organisation's ongoing programme of work. |
A subvenção | The financial measure |
O objectivo da subvenção anual é permitir à empresa cobrir as perdas resultantes da diferença entre as despesas e as receitas de exploração. | The purpose of the annual subsidy is to enable the company to cover losses resulting from the shortfall between its operating costs and revenue. |
O mercado essencialmente local em que opera a Toremar explica o nível relativamente estável da subvenção anual (última coluna) ao longo do tempo. | The essentially local market on which Toremar operates explains the relatively stable level of the annual subsidy over the years (last column). |
Taxas Subvenção geral da UE Subvenção especial da UE para | Fees General EU contribution Special EU orphan medicinal |
Subvenção da UE | s EU Contribution s Fee revenue s Miscellaneous |
Definição de subvenção | The Parties shall provide each other with mutual assistance in customs matters in accordance with the Canada EU Customs Cooperation Agreement, including matters relating to a suspected breach of a Party's customs legislation, as defined in that agreement, and to the implementation of this Agreement. |
Concessão da subvenção | Awarding of the grant |
Tipo de subvenção | Type of subsidy |
Proporcionalidade da subvenção | Proportionality of the subsidy |
Subvenção PME investimento | SME investment security grant |
Subvenção geral da UE Subvenção especial da UE para a estratégia de | Fees General EU contribution Special EU contribution for IT telematics strategy Special EU contribution for orphan medicinal products Contribution from EEA Community programmes Other |
Erro factual em equivalente subvenção líquido, e não em equivalente subvenção bruto. | Factual error should read net grant equivalent . |
Taxas Subvenção geral da UE Subvenção especial da UE para a estratégia de telemática das TI Subvenção especial da UE para | Fees General EU contribution Special EU contribution for IT telematics strategy Special EU contribution for orphan medicinal |
A subvenção anual corresponde ao défice líquido acumulado dos serviços abrangidos pelo plano quinquenal, acrescido de um montante variável, correspondente à rentabilidade do capital investido. | The annual subsidy corresponds to the accumulated net loss on the services referred to in the five year plan, to which must be added a variable amount corresponding to the return on capital invested. |
Na realidade, foram as Leis n.o 684 1974 e n.o 169 1975 que regularam, na sua forma actual, o regime da subvenção anual de equilíbrio. | The annual balancing subsidy scheme was in fact only set up in its present form by Laws No 684 74 and No 169 75. |
A Comissão verifica igualmente que o défice de exploração destes serviços foram tidos em conta no cálculo da subvenção anual de equilíbrio paga à Caremar. | The Commission also notes that the operating loss of these services has been examined for the purpose of calculating the annual balancing subsidy paid to Caremar. |
o montante da subvenção ou o montante inscrito no orçamento para a subvenção. | The Joint Customs Cooperation Committee may meet in a specific configuration of expertise to deal with rules of origin or origin procedures matters either as the Joint Customs Cooperation Committee Rules of Origin or the Joint Customs Cooperation Committee Origin Procedures. |
As referidas informações indicam igualmente que os resultados de exploração destes serviços foram tidos em conta no cálculo da subvenção anual de equilíbrio paga à Caremar. | The information also shows that the operating results of these services have been examined for the purpose of calculating the annual balancing subsidy paid to Caremar. |
Subvenção da comunidade europeia | European Communities subsidy |
Subvenção do Governo grego. | Subsidy from the Government of Greece |
Equivalente subvenção líquido (ESL). | Net grant equivalent (nge). |
Equivalente subvenção líquido (ESL). | Gross grant equivalent (gge). |
Também não solicitou subvenção. | No subsidy has yet been requested either. |
Equivalente subvenção líquido (ESL). | Net Grant Equivalent (NGE). |
Equivalente subvenção bruto (ESB). | Gross Grant Equivalent (GGE). |
Subvenção da BvS 11 | BvS 11 grant |
Todas as organizações que foram beneficiárias de uma subvenção a cargo do orçamento da UE deveriam também indicá lo nasua página Internet ou no seu relatório anual. | All organisations that have received funding from the EU budget should also indicate this on their home pages or mention it in their annual reports. |
O valor da subvenção anual paga às companhias regionais do grupo Tirrenia, nos termos do contrato de fornecimento de serviço público de 1991, evoluiu do seguinte modo 13 | The amount of the subsidy paid to the regional companies of the Tirrenia Group pursuant to the 1991 public service agreements has evolved as follows 13 |
O aumento de receitas, mais sensível no caso da Caremar, permitiu manter o montante da subvenção anual a um nível relativamente estável (ver quadro apresentado no considerando 43). | This increase in revenue, which has been greater in the case of Caremar, has allowed the annual subsidy to be kept at a relatively stable level (see tables in recital 43). |
a base jurídica da subvenção | For matters covered by this Agreement, the Joint Customs Cooperation Committee shall comprise representatives of the customs, trade, or other competent authorities as each Party deems appropriate. |
a forma da subvenção e | Each Party shall ensure that its representatives in Joint Customs Cooperation Committee meetings have an expertise that corresponds to the agenda items. |
Importância da margem de subvenção | Magnitude of countervailing margin |
Montante da subvenção à expedição | Amount of consignment subsidy |
uma subvenção de 25892425 euros, | a grant of EUR 25892425, |
Subvenção a favor de PME | SME grant |
Em especial, a circunstância de a Comissão ter podido tomar conhecimento das diversas disposições legislativas que instituem o regime da subvenção anual bem como do contrato de 1991 não permite concluir, na ausência de notificação prévia nos termos do n.o 3 do artigo 88.o, que o regime da subvenção anual tenha sido tacitamente autorizado, por força do acórdão proferido no processo Lorenz 32 . | In particular, by virtue of the judgment in the Lorenz case 32 , the fact that the Commission may have had knowledge of the various legislative texts setting up the annual subsidy scheme and of the 1991 agreements does not mean, in the absence of prior notification in accordance with Article 88(3), that tacit authorisation was given to the annual subsidy scheme. |
Para efeitos do artigo 3.o dos referidos contratos, o valor da subvenção anual é estabelecido com base num pedido apresentado pela empresa no mês de Fevereiro de cada exercício. | Under the terms of Article 3 of the agreements, the amount of the annual subsidy is established on the basis of an application which the company submits in February of each financial year. |
Pelo contrário, como resulta da contabilidade analítica comunicada à Comissão, as receitas obtidas contribuem para reduzir o montante da subvenção anual de equilíbrio concedida pelos serviços assegurados pelas linhas deficitárias. | Instead, the analytical accounts supplied to the Commission show that the resulting profits help to reduce the size of the annual balancing subsidy paid for the services provided on the loss making routes. |
quer a fixação da subvenção máxima, | either to fix a maximum subsidy, |
Pesquisas relacionadas : Subvenção Directa - Subvenção Total - NIH Subvenção - Subvenção Recebido - Subvenção Solicitada - Subvenção Concedida - Subvenção Federal - Subvenção Paga - Subvenção Solicitada - Contrato De Subvenção