Tradução de "sucesso repentino" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Sucesso - tradução : Repentino - tradução : Sucesso repentino - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Foi repentino!
Oh, I say, this is very sudden.
Foi tão repentino.
All so sudden, too.
Foi tão repentino...
It was really so sudden.
Foi um pouco repentino.
It was a little sudden.
É repentino, não é?
Well, it is rather sudden, isn't it?
Bem, é tão repentino.
Well, it's so sudden.
Por que o interesse repentino!
Why the sudden interest!
aumento repentino da tensão arterial
udden sharp increase in blood pressure
Foi muito repentino, sò isso.
It's just kind of sudden, that's all.
É um pouco repentino, não?
Well, that's pretty sudden, ain't it?
Isso foi repentino, não foi?
That was sudden, wasn't it?
Sei que é muito repentino.
I know it's kind of short notice.
Temos assim um corte muito repentino.
We will have a very rapid cut off.
Ah, sim, foi tudo muito repentino.
Ah, yes. It was very sudden.
Como é que foi tão repentino?
How did it happen so suddenly?
Isto nos deu acesso repentino aos pensamentos mais íntimos deles.
This gave us access suddenly to their innermost thoughts.
Não podia esperar deles um volteface total e repentino, mas...
I could hardly expect them to do a complete, sudden aboutface but....
Acho que foi um pouco repentino, mas eu não pude...
I'm afraid it was a little sudden but I couldn't...
O declínio repentino dessas receitas para as comunidades tem sido devastador.
The sudden decline in revenues for host communities has been devastating.
Segundo a primeira epístola, o retorno de Cristo seria inesperado, repentino.
3 http www.biblestudytools.com nrs 2 thessalonians 3.html).
agravamento repentino da função renal em doentes com problemas renais crónicos
sudden worsening of kidney function in patients with chronic kidney problems
Em caso de um ataque repentino, para isto usamos as trincheiras.
In case of a sudden attack, this is what we'll use these trenches for.
Não ocorreu à humanidade que um destino repentino pairava sobre nós.
It did not occur to mankind that a swift fate might be hanging over us.
O nome Bregalad vem do Sindarin Bragol (rápido, repentino) e Galad (árvore).
His Sindarin name (Bregalad) translates roughly as Quickbeam (from bragol sudden and galad tree ).
Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
Don't be afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it comes
Não temas o pavor repentino, nem a assolação dos ímpios quando vier.
Be not afraid of sudden fear, neither of the desolation of the wicked, when it cometh.
Não é nada repentino mãe, e na verdade não estou nada interessada.
Nothing sudden about it. No great interest.
A segunda questão importante é o aparecimento repentino de epidemias de novas doenças.
The second important point is that there are sudden epidemics of new diseases.
Um silêncio repentino, como se eles pudessem sentir o que estava prestes a acontecer.
This electric hush, as if they could sense what was about to happen.
Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
Therefore snares are around you. Sudden fear troubles you,
Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee
Neupro tem sido associado a sonolência e a episódios de início de sono repentino.
Neupro has been associated with somnolence and episodes of sudden sleep onset.
Neupro tem sido associado a sonolência e a episódios de início de sono repentino,..
Neupro has been associated with somnolence and episodes of sudden sleep onset.
Neupro tem sido associado a sonolência e a episódios de início de sono repentino,. Foi observado o início repentino do sono durante as actividades diárias, nalguns casos sem a consciência de quaisquer sinais de aviso.
Sudden onset of sleep during daily activities, in some cases without awareness of any warning signs, has been reported.
Esse interesse repentino da sociedade acontece devido à candidata principal ao cargo ser metade búlgara.
This sudden expansion in the interests of Bulgarian society is due to the fact that the main candidate for the post is half Bulgarian.
O evento deve ter sido repentino e decisivo, transformando de uma vez sua própria personalidade.
The event must have been sudden and decisive, transforming at once his own personality.
45 Neupro tem sido associado a sonolência e a episódios de início de sono repentino.
Neupro has been associated with somnolence and episodes of sudden sleep onset.
inchaço dos membros e da face (edema periférico e facial), inchaço repentino da face ou
swelling of the limbs and face (peripheral oedema, facial oedema), sudden swelling of the face or throat
Bem, calhou eu estar muito repentino naquele dia, e disse baloney, i.e. conversa fiada (Risos)
Well, I happened to have been very quick that day, and I said, Yeah, but a lot less baloney.
Não utilize este medicamento para aliviar um ataque repentino de falta de ar ou pieira.
Do not use this medicine to relieve a sudden attack of breathlessness or wheezing.
Não deve ser utilizado para aliviar um ataque repentino de falta de ar ou pieira.
It should not be used to relieve a sudden attack of breathlessness or wheezing.
Por causa do falecimento repentino de seu pai, ele desistiu dos planos de estudar no exterior.
Due to the sudden death of his father, he abandoned his plans of living outside the country.
Em 1348, a Peste Negra levou este período de intenso desenvolvimento científico a um fim repentino.
When came the Black Death of 1348, it sealed a sudden end to the previous period of massive scientific change.
Pelo que consumiu os seus dias como um sopo, e os seus anos em repentino terror.
Therefore he consumed their days in vanity, and their years in terror.
Pelo que consumiu os seus dias como um sopo, e os seus anos em repentino terror.
Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

 

Pesquisas relacionadas : Aumento Repentino - Repentino Colapso - Barulho Repentino - Muito Repentino - Repentino Afluxo - Declínio Repentino - Repentino Frio - Repentino Pico - Movimento Repentino - Salto Repentino - Repentino Assalto - Um Aumento Repentino - Repentino Acidente Vascular Cerebral