Tradução de "têm normalmente" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Normalmente - tradução : Normalmente - tradução : Tem - tradução : Tem - tradução : Têm - tradução : Tem - tradução : Tem - tradução : Tem - tradução : Tem - tradução :
Has

Têm normalmente - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

As ambulâncias normalmente têm dois fabricantes.
Ambulances often have two manufacturers.
têm normalmente um prazo de três meses5
1 they normally have a maturity of two weeks
Têm normalmente um prazo de três meses
They normally have a maturity of two weeks
Têm normalmente um prazo de três meses 11
10 They normally have a maturity of three months
têm normalmente um prazo de uma semana 2
they normally have a maturity of three months
têm normalmente um prazo de três meses 2
they normally have a maturity of one week
têm normalmente um prazo de duas semanas2 , 3
4 they normally have a maturity of three months
têm normalmente um prazo de uma semana ( 14 )
they normally have a maturity of one week ( 14 )
têm normalmente um prazo de três meses ( 16 )
they normally have a maturity of three months ( 16 )
têm normalmente um prazo de uma semana ( 2 )
they normally have a maturity of one week ( 2 )
têm normalmente um prazo de três meses ( 2 )
they normally have a maturity of three months ( 2 )
Normalmente , os BCN têm armazenada uma cópia local .
A local copy is generally stored at the NCBs .
têm normalmente um prazo de uma semana ( 2 )
they normally have a maturity of one week ( 2 )
têm normalmente um prazo de três meses ( 2 )
they normally have a maturity of three months ( 2 )
têm normalmente um prazo de uma semana 2
1 they normally have a maturity of one week
têm normalmente um prazo de três meses 4
3 they normally have a maturity of three months 4
Têm normalmente um enfoque nacional ou linguístico especial.
They often have a particular national, or linguistic focus.
Normalmente agradáveis, mas não têm o mesmo som.
Generally nice, they just don't kind of have the same sound.
Quantos aqui têm problemas em dormir? Normalmente, são 90 .
Of course how many here have any problems with sleeping?
Esses efeitos têm normalmente uma gravidade ligeira a moderada.
These are usually mild to moderate in severity.
Que querido. Normalmente os homens novos têm memórias curtas.
Young men usually have short memories.
Normalmente, trabalhadores imigrantes têm longas jornadas e recebem baixíssimos salários.
Normally migrant workers work long hours while they are offered a very low wage.
Tipos Os seres humanos normalmente têm três tipos de cones.
Types Humans normally have three kinds of cones.
Com A, que normalmente têm timina quando você está falando
With A, you'd normally have thymine when you're talking
Flores normalmente têm nectários em várias partes para atrair esses animais.
Many Viola and some Salvia species are known to have these types of flowers.
1.º Batalhão) e normalmente têm subunidades identificadas por letras (ex.
) and normally have subordinate units that are identified by single letters (A Battery, A Company, A Troop, etc.).
Eles normalmente têm pouco ou nenhum efeito nocivo nas populações de presas.
They typically have little or no deleterious effect on their prey populations.
Têm normalmente orelhas de pequenas dimensões, grandes olhos e longos membros posteriores.
Typically, they have small ears, large, close set eyes, and long hind legs.
As operações efectuadas através de procedimentos bilaterais não têm , normalmente , anúncio público prévio .
Bilateral operations are normally not announced publicly in advance .
As operações efectuadas através de procedimentos bilaterais não têm , normalmente , anúncio público prévio .
In addition , the ECB may decide not to announce the results of bilateral operations publicly .
Gases pouco densos, como hidrogênio e hélio, normalmente têm condutividade térmica mais acentuada.
Light gases, such as hydrogen and helium typically have high thermal conductivity.
Estas trepadeiras normalmente têm flores luminosas que são polinizadas por insetos como abelhas.
The usually bright pea flowers are pollinated by insects such as solitary bees and carpenter bees such as Xylocopa confusa.
As perfusões de Zevalin têm normalmente uma duração de cerca de 10 minutos.
Zevalin infusions usually take about 10 minutes.
São realizadas regularmente com uma frequência semanal Têm normalmente um prazo de duas semanas
They normally have a maturity of three months
Normalmente lido com homens... que não têm coragem para me enfrentar cara a cara.
Usually the men I had to deal with... were men enough to stand up and argue it out face to face.
Os participantes nestas infracções têm normalmente pleno conhecimento de que participam em actividades ilegais.
Participants in these infringements normally realise very well that they are engaged in illegal activities.
Normalmente, os machos apresentam um de cada (XY), enquanto fêmeas têm dois cromossomos X (XX).
In field crickets, for example, insects with a single X chromosome develop as male, while those with two develop as female.
Os sintomas têm normalmente início entre 12 a depois de se contrair o agente infeccioso.
Signs and symptoms usually begin 12 72 hours after contracting the infectious agent.
têm normalmente um prazo de uma semana2 são executadas de forma descentralizada pelos bancos centrais nacionais
2 they are executed in a decentralised manner by the national central banks
Em células humanas, os telómeros têm normalmente vários milhares de repetições de uma sequência simples (TTAGGG).
In human cells, telomeres are usually lengths of single stranded DNA containing several thousand repeats of a simple TTAGGG sequence.
Prostitutas que normalmente têm clientes estrangeiros, como visitantes a negócios, dependem de boas condições econômicas externas.
Prostitutes who usually have foreign clients, such as business travelers, depend on good foreign economic conditions.
Estratégias bem sucedidas em marketing normalmente têm sua raiz na vantagem competitiva sustentável de um produto.
A company, a product or a brand must have positioning concept in order to survive in the competitive marketplace.
Estes animais têm dentro deles a capacidade latente para viver muito mais do que vivem normalmente.
These animals have within them the latent capacity to live much longer than they normally do.
Normalmente, os acontecimentos que têm lugar depois do período de inquérito não são tidos em conta.
Normally, events after the IP are not taken into account.
Estes organismos têm um ciclo de vida complexo, que integra fases vegetativas em dois hospedeiros um invertebrado aquático (normalmente anelídeos) e um vertebrado de sangue frio (normalmente peixes).
They have a complex life cycle which comprises vegetative forms in two hosts, an aquatic invertebrate (generally an annelid) and an ectothermic vertebrate, usually a fish.

 

Pesquisas relacionadas : é Normalmente - Distribuído Normalmente - Normalmente Utilizados - Normalmente Usado - São Normalmente - I Normalmente - Faria Normalmente - Normalmente Sou - Normalmente Energizado - Normalmente Presente - Normalmente Requerem - Normalmente Entregue