Tradução de "te atingir" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Atingir - tradução : Te atingir - tradução :
Palavras-chave : Achieve Hitting Hits Reach

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Fez isso para te atingir, e meter a mão na Marie.
He did it to get at you, and to get Marie.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
(The angels) said O Lot, we have verily been sent by your Lord. They will never be able to harm you.
Então cheguei à conclusão de que a TE deve atingir primeiro os desprivilegiados, não o caminho oposto.
So I came to this conclusion that ET should reach the underprivileged first, not the other way about.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
The angels said, O Lut!
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
They said, 'Lot, we are messengers of thy Lord.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
They (Messengers) said O Lout (Lot)! Verily, we are the Messengers from your Lord!
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
They said, O Lot, we are the envoys of your Lord they will not reach you.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
Thereupon the angels said 'O Lot! We indeed are messengers of your Lord.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
(The messengers) said O Lot! Lo! we are messengers of thy Lord they shall not reach thee.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
They said, O Lot, we are messengers of your Lord. They will never get at you.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
They (the angels) said 'Lot, we are the Messengers of your Lord, they shall not touch you.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
The angels said, O Lot, indeed we are messengers of your Lord therefore , they will never reach you.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
Our Messengers said, Lot, we are the Messengers of your Lord. They will never harm you.
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
They said, Lot, we are your Lord's messengers. By no means shall they reach you!
Disseram lhe (os anjos) Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor eles jamais poderão atingir te.
(The Messengers) said O Lut! We are Messengers from thy Lord!
Se a Europa quer atingir algum êxito económico interno, te remos de agir em conformidade nos cenários mundiais.
We shall then move into Question Time, which will run for an hour and a half, as scheduled.
No momento em que eles te põem o bebé nos braços, vais sentir uma enorme onda de amor a atingir te que tem uma dimensão mais poderosa
The moment they put the baby in your hands, you will feel a sense of love that will come over you that is on an order of magnitude more powerful than anything you've ever experienced in your entire life.
É verdade, mas cuidado para não compartilhar algo muito íntimo em seu blog, alguém pode usar isso contra você (para te atingir).
It's true, but be careful not to share something intimate on your blog, someone can use it against you (to hit you)
Atingir um objectivo
Reach a goal
Para me atingir?
To hurt me.
Atingir o alvo.
To hit the target.
Assim, conseguiríamos atingir a audiência que, de outro modo, não vamos atingir.
That way we would get the audience we will not reach otherwise.
Só queremos atingir este.
You just want to get this one.
Quando atingir o limite
When limit reached
Quando atingir o limite
When limit reached
Tenta atingir o barco.
Try hitting the boat.
Como atingir este objectivo?
We believe additional reinforcement is needed.
Pretendo atingir as calças.
What I meant was, if we had a nice bungalow,
Poderia atingir a menina.
I daren't, sir. I might hit the kiddy.
Que velocidade podemos atingir?
How much speed can you make?
Não o pude atingir.
I couldn't get to it.
Pode atingir a Kay!
You might hit Kay.
Bem, não podemos atingir a perfeição. Mas se a buscarmos, então poderemos atingir a excelência.
Now, we cannot achieve perfection, but if we reach for it, then we can achieve excellence.
Você vai atingir o solo.
You are going to hit the ground.
se atingir o adversário político.
GALLE (S), rapporteur. (NE) Mr President, it goes without saying that I oppose referral back to committee.
Parece difícil atingir as metas.
Meeting the targets looks difficult.
Como podemos atingir este objectivo?
How can we achieve this objective?
Não pretendo atingir a si.
That's on the pants.
Estavamos tentando atingir um muro.
We were trying to take a stone wall.
Quer atingir o Younger Miles?
Was it to get at Younger Miles?
Ele vai atingir o rapaz!
He'll hit the boy.
Atingir onde mais dói, também.
Get it where it'll hurt, too.
Se um meteorito estivesse para atingir a Terra, como descobrias se a ia atingir ou não?
If a meteorite was coming to hit the Earth, how would you figure out if it was going to or not?
Não devíamos tentar atingir a nível comunitário o que não tem sido possível atingir a nível nacional.
We should not try to achieve at Community level what it has not been possible to achieve at national level.
Te Te
Te Te

 

Pesquisas relacionadas : Atingir Cerca - Atingir Objetivos - Visando Atingir - Atingir Meta - Atingir Habilidades - Visa Atingir - Visa Atingir - Visando Atingir - Atingir Grau - Visando Atingir - Até Atingir - Pode Atingir - Atingir Metas