Tradução de "telhas quebradas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Telhas - tradução : Telhas - tradução : Telhas - tradução : Telhas - tradução : Telhas quebradas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Quebradas... | Broken... |
Telhas | SECTION XIII ARTICLES OF STONE, PLASTER, CEMENT, ASBESTOS, MICA OR SIMILAR MATERIALS CERAMIC PRODUCTS GLASS AND GLASSWARE |
Telhas | Setts, curbstones and flagstones, of natural stone (except slate) |
Telhas | Made up articles of textile materials, incl. dress patterns, n.e.s. (excl. of felt, and knitted or crocheted) |
Ligações Quebradas | Broken Links |
Ligações Quebradas | Broken Links |
Estão quebradas. | They're broken. |
Quais janelas estão quebradas? | Which windows are broken? |
Eliminar as ligações quebradas | Discard broken symlinks |
Nós não seremos quebradas. | We will not be broken. |
Então e as telhas? | Nicola, you still gabbing? |
Meu pai arruma cadeiras quebradas. | My father fixes broken chairs. |
Mostrar Apenas as Ligações Quebradas | Show Broken Links Only |
Não gosto das telhas azuis. | I don't like blue shingles. |
Oh, Mary, Prefiro telhas azuis. | Oh, Mary, I'd rather have them blue. |
Regras são feitas para serem quebradas. | Rules are meant to be broken. |
Algumas teclas do piano estão quebradas. | Some of the keys on the piano are broken. |
Que tipo de estas placas quebradas | What kind of these broken boards |
Todas as coisas quebradas entre você | All things broken between you |
Monte Sinai são pessoas quebradas escravos. | Mount Sinai are broken people slaves. |
Através da vitória, minhas correntes são quebradas. | Through victory, my chains are broken. |
Os vizinhos são como telhas de telhado. | Neighbors are like roof tiles |
As placas em neon estão rachadas e quebradas. | The neon sign is fizzing and cracking. |
Outras chapas, painéis, ladrilhos, telhas e artigos semelhantes | Other headgear, whether or not lined or trimmed |
Telhas, ladrilhos, placas (lajes), tijolos e artefactos semelhantes | Footwear with outer soles of leather or composition leather |
Outras chapas, painéis, ladrilhos, telhas e artigos semelhantes | Of leather |
Telhas, ladrilhos, placas (lajes), tijolos e artefactos semelhantes | Tracksuits, ski suits and swimwear other garments |
Telhas, ladrilhos, placas (lajes), tijolos e artefactos semelhantes | With uppers of textile materials |
Outras chapas, painéis, ladrilhos, telhas e artigos semelhantes | Of rubber |
Telhas, ladrilhos, placas (lajes), tijolos e artefactos semelhantes | Brassières, girdles, corsets, braces, suspenders, garters and similar articles and parts thereof, whether or not knitted or crocheted |
Outras chapas, painéis, ladrilhos, telhas e artigos semelhantes | With a cotton fibre content by weight of 70 or more but less than 100 |
E é claro, são suas coisas se estão quebradas | And of course, it's your stuff if it's broken. |
Se deve incluir apenas as ligações quebradas no resultado | Whether to include only broken links in the result |
Tirem as crianças mais quebradas, mais longe sinagoga noite. | Take the children most broken, most far night synagogue. |
Telhas, lajes e artefactos semelhantes, de cimento, de betão ou de pedra artificial (exceto blocos e tijolos para a construção, telhas e ladrilhos) | Curtains, incl. drapes, and interior blinds, curtain or bed valances, knitted or crocheted (excl. of synthetic fibres, awnings and sunblinds) |
Duzentas e cinquenta mil telhas aplicadas manualmente como acabamento. | One quarter of a million of them applied by hand as the final finish. |
Telhas de cimento, de betão ou de pedra artificial | Toilet linen and kitchen linen of flax (excl. floorcloths, polishing cloths, dishcloths and dusters) |
Esta pomba não pode voar. As suas asas estão quebradas. | This dove cannot fly. Its wings are broken. |
As pernas dele foram quebradas em um acidente de bicicleta. | His legs were broken in a bicycling accident. |
Pois se puserem as telhas em cima, elas vão desmoronar. | Because if they put tiles on top, it's just going to crash. |
E cada pelo tem o pior caso possível de pontas quebradas. | And each hair has the worst case of split ends possible. |
A salamandra tem um bilhão dessas pontas quebradas de 200 nanómetros. | The gecko has a billion of these 200 nanometer sized split ends. |
Não posso descer as escadas. As minhas duas pernas estão quebradas. | I cannot go down the stairs. Both my legs are broken. |
Não me toques. Sou especialista em cabeças quebradas, tenho visto muitas. | Now, my gal, I'm an expert on broken heads. |
Tem uma vedação, recuperou uma porta, tem telhas novas no telhado. | He's got a fence he scavenged a door he's got new tile on the roof. |
Pesquisas relacionadas : Nuvens Quebradas - Peças Quebradas - Promessas Quebradas - Ser Quebradas - Pessoas Quebradas - Esperanças Quebradas - Asas Quebradas - Garrafas Quebradas - Linhas Quebradas - Amêndoas Quebradas