Tradução de "textos institucionais" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Textos institucionais - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS | INSTITUTIONAL PROVISIONS |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS | PROVISIONS GOVERNING THE INSTITUTIONS |
relações institucionais. | yet no institutional relations between the European Parliament and the WEU. |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS | INSTITUTIONAL PROVISIONS |
Disposições institucionais | Developing country Members declaring themselves in a position to provide assistance and support for capacity building are encouraged to provide the information above. |
Disposições institucionais | Right to appeal or review |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS | prevent either Party from taking any action which it considers necessary for the protection of its essential security interests |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS | Nothing in this Agreement shall be construed to |
Disposições institucionais | For the southern hemisphere this period corresponds to the calendar year n for table olives and olive oil. |
Disposições institucionais | CHAPTER III |
Mecanismos institucionais | Article 22.1 |
Aspectos institucionais | Institutional aspects |
Clientes institucionais | SME customers |
Acordos institucionais | Institutional arrangements |
Slogans Institucionais e Institucionais de Aniversário 1953 1960 TV Record. | Record Internacional Record Internacional is the international service of Rede Record. |
Alteragoes institucionais previstas | Prospective changes in legislation |
Disposições institucionais do BCE | ECB institutional provisions |
TÍTULO I DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS | TITLE I INSTITUTIONAL PROVISIONS |
100 Alteracóes institucionais previstas ..... | 102 3 . Prospective changes in legislation ..... |
TÍTULO II DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS | TITLE II INSTITUTIONAL PROVISIONS |
Questões políticas e institucionais | Political and institutional issues |
COMISSÃO DOS ASSUNTOS INSTITUCIONAIS | COMMITTEE ON INSTITUTIONAL AFFAIRS |
COMISSÃO DOS ASSUNTQS INSTITUCIONAIS | COMMITTEE ON INSTITUTIONAL AFFAIRS |
COMISSÃO DOS ASSUNTOS INSTITUCIONAIS | COMHITTEE ON INSTITUTIONAL AFFAIRS |
Criação de capacidades institucionais | Institutional capacity building |
Disposições administrativas e institucionais | The Parties agree to carry out this dialogue, cooperation and exchange in the Bilateral Dialogue on Forest Products, including |
Textos | Texts |
Textos | Texts |
Estas razões ilustram as finalidades de coesão económica e social que são substrato da política comunitária, tal como vem sendo concebida nos textos jurídicos e nas reformas institucionais destes dois últimos anos. | These motives illustrate the aims of economic and social cohesion which underly Community policy such as that appearing in the legal texts and the institutional reforms of the past two years. |
Neste momento, é urgente pôr em prática aquilo a que o ponto 7 da resolução comum chama, cito, um processo simultaneamente mais democrático e mais eficaz de elaboração dos futuros textos institucionais . | It is now urgent to establish what is called for in paragraph 7 of the joint resolution a procedure for drawing up future institutional texts which is both more democratic and more effective. |
XV. Comissäo dos Assunfos Institucionais | Committee on lnstitutional Affairs |
Vejamos agora os problemas institucionais. | Now to the institutional problems. |
Não possuímos os meios institucionais. | It does not have the necessary institutional structures. |
As questões institucionais são prementes. | The institutional questions are pressing. |
Não foram indicados requisitos institucionais. | No constitutional requirements indicated. |
Contas financeiras por sectores institucionais | Financial accounts by institutional sectors |
Mecanismos institucionais e de monitorização | The Parties recognise the importance of working together on trade related aspects of environmental and labour policies in order to achieve the objectives of Title V (Trade and Trade related Matters) of this Agreement. |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS, GERAIS E FINAIS | enforcement shall be governed by the rules of civil procedure in force in the Republic of Moldova. |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS, GERAIS E FINAIS | Article 114 |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS E DISPOSIÇÕES FINAIS | The information shall be provided in the format specified in Annex 1. |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS, GERAIS E FINAIS | Article 125 |
ACORDOS INSTITUCIONAIS E RECURSOS FINANCEIROS | Article 33 |
ACORDOS INSTITUCIONAIS E RECURSOS FINANCEIROS | the information specified in Article 20. |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS, GERAIS E FINAIS | relating to fissionable and fusionable materials or the materials from which they are derived |
DISPOSIÇÕES INSTITUCIONAIS, GERAIS E FINAIS | TITLE VIII |
Pesquisas relacionadas : Textos Literários - Textos Técnicos - Textos Legislativos - Textos Canônicos - Textos Jornalísticos - Textos Econômicos - Textos Financeiros - Textos Especializados - Textos Publicitários - Textos Dramáticos - Textos Secundários - Textos Sobre - Textos Religiosos - Vários Textos