Tradução de "tolerar a ambiguidade" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Ambiguidade - tradução : Tolerar - tradução : Tolerar - tradução : Tolerar - tradução : Tolerar - tradução : Tolerar a ambiguidade - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Segurança verdadeira não é apenas ter capacidade de tolerar o mistério, a complexidade, a ambiguidade e desejar tudo isso. E apenas confiar em uma situação em que isso está presente. | Real security is not only being able to tolerate mystery, complexity, ambiguity, but hungering for them and only trusting a situation when they are present. |
A verdadeira segurança não é apenas ser capaz de tolerar o mistério, a complexidade e a ambiguidade, mas sentir a ânsia por eles. e apenas confiar numa situação em que estão presentes. | Real security is not only being able to tolerate mystery, complexity, ambiguity, but hungering for them and only trusting a situation when they are present. |
Ambiguidade moral começa a subir. | Moral ambiguity starts to climb. |
Não vamos tolerar, nem podemos tolerar, que isso continue. | We will not and cannot tolerate this continuing. |
A ambiguidade moral começa a subir. | Moral ambiguity starts to climb. |
Preferimos a ambiguidade, a não transparência. | To be clear, we also note that the composition of our institutions cannot be modified as a result. |
Ambiguidade moral decola. | Moral ambiguity takes off. |
A ambiguidade moral está lá constantemente. | Moral ambiguity. It is constantly there. |
A ambiguidade, neste caso, é inaceitável. | Ambiguity is very wrong here. |
Têm a mente aberta perante a ambiguidade. | They are open minded in the face of ambiguity. |
Sempre sustentámos que haveria à partida uma ambiguidade política e uma ambiguidade institucional. | We consistently said that the initial ambiguity was both political and institutional. |
Posso tolerar isso. | I can live with that. |
Assim haverá menos ambiguidade. | It's a little bit less ambiguous. |
Não vou tolerar isso. | I won't tolerate this. |
Não irei tolerar isso. | I won't tolerate this. |
Não o podemos tolerar. | It is totally unacceptable. |
Não podemos continuar a tolerar esta situação! | We must not stand for this any longer! |
Talvez eu aprenda a tolerar o Diego. | Perhaps I could learn to tolerate Diego. |
vezes o reino da ambiguidade. | IN THE CHAIR MRS FONTAINE |
Penso que será essa a origem da ambiguidade. | I think that is the cause of this confusion. |
Toda a ambiguidade neste domínio promove o desastre. | Any ambiguity in this field will lead to disaster. |
Deve tomar posição e combater a ambiguidade reinante. | It must take a position and combat the prevailing ambiguity. |
E ambiguidade, para mim, é algo muito desconfortável em minha vida, e tenho isso. Ambiguidade moral. | And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity. |
Usam a ambiguidade que vem do uso da tecnologia. | They use ambiguity that comes from using technology. |
Não há nisso a mínima complacência, fragilidade ou ambiguidade. | There is no complacency, no fragility and no ambiguity about any of that at all. |
Não gostaria que houvesse uma ambiguidade a esse respeito. | I just want to ensure that there is no ambiguity. |
Não podemos continuar a tolerar uma moeda muda. | We cannot continue to put up with a lame currency. |
Sentiu um senso de ambiguidade moral? | Did you feel a sense of moral ambiguity? |
Sentia uma sensação de ambiguidade moral? | Did you feel a sense of moral ambiguity? |
Donde vem esta impressão de ambiguidade? | Why is there this impression of woolliness? |
Tolerar o genocídio é intolerável. | Tolerating genocide is intolerable. |
Não vou mais tolerar isso! | I won't put up with this any longer. |
Não posso tolerar sua grosseria. | I can't tolerate his rudeness. |
Tom não vai tolerar isto. | Tom isn't going to tolerate this. |
Eu não vou tolerar isso. | I won't tolerate this. |
Eu não irei tolerar isso. | I won't tolerate this. |
Eu nunca irei tolerar cola | I will never tolerate cheating |
Já não podemos tolerar isso. | This is intolerable. |
Isso, nós não podemos tolerar. | Barros Moura used the term 'Portuguese mafia'. |
Não é possível tolerar isso! | Nor will it be easily kept in check. |
Não podemos tolerar mais demoras. | We cannot afford further delays. |
Eu não posso tolerar isto. | I can't stand it. |
Não vou tolerar qualquer disparate. | I won't stand for any nonsense. |
Não vou tolerar mais nada. | I've taken all I'm gonna take. |
Isso, claro, não podemos tolerar. | That, of course, we cannot tolerate. |
Pesquisas relacionadas : Reduzir A Ambiguidade - Pode Tolerar - Tolerar Erros - Não Tolerar - Não Tolerar - Recusou-se A Tolerar - Ambiguidade Construtiva - Ambiguidade Latente - Ambiguidade Entre