Tradução de "totalmente aceitável" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Aceitável - tradução : Totalmente - tradução : Totalmente - tradução : Totalmente aceitável - tradução : Totalmente aceitável - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Mas é totalmente aceitável dizer
But it's totally okay and socially acceptable to say,
A alteração n. 1 é totalmente aceitável.
Amendment No 1 is entirely acceptable.
Em primeiro lugar, o alargamento da definição é totalmente aceitável.
Firstly, the broadening of the definition is fully acceptable.
A alteração n. 9 é totalmente aceitável mas, com a sua actual redacção, não é suficientemente segu
The greatest complaint from the 30,000 farmers during yesterday's protest was declining farm income and declining farm numbers and the fact that young farmers
Existem diferenças no grau de desenvolvimento dos seus sistemas judiciais, que vão desde o aceitável ao totalmente inadequado.
Their justice systems are developed to differing degrees, ranging from the just about acceptable to the utterly inadequate.
É um método de jogabilidade fácil e totalmente aceitável e que deveria ter sido utilizado em 2003, para começar.
It's an easy and totally acceptable gameplay method and one that should have been used in 2003 to begin with.
Elliott (S). (EN) Gostaria de perguntar se é aceitável que um deputado faça uma declaração totalmente falsa e inexacta.
Mr Elliott (S). I would ask if it is in order for a Member to make a totally false and inaccurate state ment.
A alteração introduzida pelo senhor deputado relator que precisa melhor esta noção de parceria é, portanto, totalmente aceitável por parte da Comissão.
The amendment tabled by the rapporteur that defines this concept of partnership more clearly is, therefore, totally acceptable to the Commission.
Também acho que a proposta da UE relativa à agricultura era totalmente aceitável, embora muitos países em desenvolvimento estivessem à espera de mais.
I too regard the EU proposal on agriculture as totally acceptable, even if many developing countries were looking for something more.
O senhor comissário considera aceitável o conteúdo da alteração n. 3, mas faz agora um mês uma definição de autoria que é totalmente incompatível e incoerente com esta definição de autoria foi considera da aceitável pela Comissão.
Amendment No 5 represents a further exception to the term of protection in copyright, but we do not consider this a justified exception, particularly since the objective of the directive is in fact to extend the term of protection in the majority of Member States.
Modelo aceitável
Not acceptable
aceitável.
Only fair.
Nível aceitável
Acceptable range
Isso seria aceitável?
Would that be acceptable?
Isso seria aceitável.
That would be acceptable.
Ainda é aceitável?
Is it still permissible?
É perfeitamente aceitável.
It's perfectly fine.
É completamente aceitável.
That's completely fine.
Isto é aceitável.
This is acceptable.
Não é aceitável.
No 3 391 59
Esta alteração é totalmente aceitável para todas as companhias aéreas e para a tripulação de cabina e não impede de forma alguma os passageiros de transportarem bagagem de mão.
This amendment is totally acceptable to all airlines and cabin crew and it in no way stops passengers having cabin baggage.
O preço é aceitável?
Is this price acceptable?
Isto não é aceitável.
Per haps he will do a bit better next time.
Isso não é aceitável.
That is not acceptable.
Isto não é aceitável.
This is not acceptable.
Isso não é aceitável.
This is not acceptable.
Isso não é aceitável.
That is unacceptable.
Isto não é aceitável.
It is not acceptable.
Assim, não é aceitável
It is not acceptable
Isto não é aceitável.
That is not acceptable.
Em primeiro lugar, relativamente ao documento Dunkel, eu disse haver entre 75 e 80 de resultados das negociações, o que acha mos aceitável, porquanto nós estivemos totalmente envolvidos nessas negociações.
In the first place I said about the Dunkel document that it includes 75 to 80 of the results of negotiations, so that is acceptable to us because we were fully involved in those negotiations.
És totalmente insuportável, Heathcliff... Totalmente insuportável!
You're utterly unbearable.
Julga uma tal declaração aceitável?
It is apparent, alas, that pollution is not confined to Southern Europe.
Outra coisa não é aceitável!
Anything else is unacceptable!
O compromisso não é aceitável.
The compromise is not acceptable.
Não é aceitável, Senhor Presidente.
That is unacceptable, Mr President.
Isto não é, simplesmente, aceitável.
That is not good enough.
Está certo, isto é aceitável.
All right, that is accepted.
Será o Plano Colômbia aceitável?
Can we accept Plan Colombia?
Esta situação não é aceitável.
This is not acceptable.
Ora, isto não é aceitável.
That is not acceptable.
O que não é aceitável.
That is unacceptable.
Isso não é, deveras, aceitável.
That really is not acceptable.
Pensamos que não é aceitável.
We do not believe that this is acceptable.
Por conseguinte, não é aceitável.
It is, therefore, not acceptable.

 

Pesquisas relacionadas : Para Aceitável - Farmaceuticamente Aceitável - Mais Aceitável - Comportamento Aceitável - Padrão Aceitável - Risco Aceitável - Mínimo Aceitável - Considerado Aceitável - Legalmente Aceitável - Desempenho Aceitável - Preço Aceitável - Qualidade Aceitável