Tradução de "totalmente aceitável" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Aceitável - tradução : Totalmente - tradução : Totalmente - tradução : Totalmente aceitável - tradução : Totalmente aceitável - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mas é totalmente aceitável dizer | But it's totally okay and socially acceptable to say, |
A alteração n. 1 é totalmente aceitável. | Amendment No 1 is entirely acceptable. |
Em primeiro lugar, o alargamento da definição é totalmente aceitável. | Firstly, the broadening of the definition is fully acceptable. |
A alteração n. 9 é totalmente aceitável mas, com a sua actual redacção, não é suficientemente segu | The greatest complaint from the 30,000 farmers during yesterday's protest was declining farm income and declining farm numbers and the fact that young farmers |
Existem diferenças no grau de desenvolvimento dos seus sistemas judiciais, que vão desde o aceitável ao totalmente inadequado. | Their justice systems are developed to differing degrees, ranging from the just about acceptable to the utterly inadequate. |
É um método de jogabilidade fácil e totalmente aceitável e que deveria ter sido utilizado em 2003, para começar. | It's an easy and totally acceptable gameplay method and one that should have been used in 2003 to begin with. |
Elliott (S). (EN) Gostaria de perguntar se é aceitável que um deputado faça uma declaração totalmente falsa e inexacta. | Mr Elliott (S). I would ask if it is in order for a Member to make a totally false and inaccurate state ment. |
A alteração introduzida pelo senhor deputado relator que precisa melhor esta noção de parceria é, portanto, totalmente aceitável por parte da Comissão. | The amendment tabled by the rapporteur that defines this concept of partnership more clearly is, therefore, totally acceptable to the Commission. |
Também acho que a proposta da UE relativa à agricultura era totalmente aceitável, embora muitos países em desenvolvimento estivessem à espera de mais. | I too regard the EU proposal on agriculture as totally acceptable, even if many developing countries were looking for something more. |
O senhor comissário considera aceitável o conteúdo da alteração n. 3, mas faz agora um mês uma definição de autoria que é totalmente incompatível e incoerente com esta definição de autoria foi considera da aceitável pela Comissão. | Amendment No 5 represents a further exception to the term of protection in copyright, but we do not consider this a justified exception, particularly since the objective of the directive is in fact to extend the term of protection in the majority of Member States. |
Modelo aceitável | Not acceptable |
Só aceitável. | Only fair. |
Nível aceitável | Acceptable range |
Isso seria aceitável? | Would that be acceptable? |
Isso seria aceitável. | That would be acceptable. |
Ainda é aceitável? | Is it still permissible? |
É perfeitamente aceitável. | It's perfectly fine. |
É completamente aceitável. | That's completely fine. |
Isto é aceitável. | This is acceptable. |
Não é aceitável. | No 3 391 59 |
Esta alteração é totalmente aceitável para todas as companhias aéreas e para a tripulação de cabina e não impede de forma alguma os passageiros de transportarem bagagem de mão. | This amendment is totally acceptable to all airlines and cabin crew and it in no way stops passengers having cabin baggage. |
O preço é aceitável? | Is this price acceptable? |
Isto não é aceitável. | Per haps he will do a bit better next time. |
Isso não é aceitável. | That is not acceptable. |
Isto não é aceitável. | This is not acceptable. |
Isso não é aceitável. | This is not acceptable. |
Isso não é aceitável. | That is unacceptable. |
Isto não é aceitável. | It is not acceptable. |
Assim, não é aceitável | It is not acceptable |
Isto não é aceitável. | That is not acceptable. |
Em primeiro lugar, relativamente ao documento Dunkel, eu disse haver entre 75 e 80 de resultados das negociações, o que acha mos aceitável, porquanto nós estivemos totalmente envolvidos nessas negociações. | In the first place I said about the Dunkel document that it includes 75 to 80 of the results of negotiations, so that is acceptable to us because we were fully involved in those negotiations. |
És totalmente insuportável, Heathcliff... Totalmente insuportável! | You're utterly unbearable. |
Julga uma tal declaração aceitável? | It is apparent, alas, that pollution is not confined to Southern Europe. |
Outra coisa não é aceitável! | Anything else is unacceptable! |
O compromisso não é aceitável. | The compromise is not acceptable. |
Não é aceitável, Senhor Presidente. | That is unacceptable, Mr President. |
Isto não é, simplesmente, aceitável. | That is not good enough. |
Está certo, isto é aceitável. | All right, that is accepted. |
Será o Plano Colômbia aceitável? | Can we accept Plan Colombia? |
Esta situação não é aceitável. | This is not acceptable. |
Ora, isto não é aceitável. | That is not acceptable. |
O que não é aceitável. | That is unacceptable. |
Isso não é, deveras, aceitável. | That really is not acceptable. |
Pensamos que não é aceitável. | We do not believe that this is acceptable. |
Por conseguinte, não é aceitável. | It is, therefore, not acceptable. |
Pesquisas relacionadas : Para Aceitável - Farmaceuticamente Aceitável - Mais Aceitável - Comportamento Aceitável - Padrão Aceitável - Risco Aceitável - Mínimo Aceitável - Considerado Aceitável - Legalmente Aceitável - Desempenho Aceitável - Preço Aceitável - Qualidade Aceitável