Tradução de "trabalho intenso" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Intenso - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho intenso - tradução : Trabalho intenso - tradução : Trabalho - tradução : Trabalho - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
E tudo isto é fruto de um intenso trabalho político. | It is the outcome of a whole political process. |
Não deixe essas três horas enganá lo é um trabalho muito intenso! | Não deixe essas três horas enganá lo é um trabalho muito intenso! |
Também desejo, naturalmente, agradecer o trabalho intenso e rigoroso das comissões envolvidas. | I should of course also like to express my thanks for the intensive and detailed work done by the committees. |
Desejo lhe 30 meses de trabalho intenso, em benefício de todos nós. | I wish you 30 months of hard work for the equal benefit of all of us. |
Senhor Presidente, Senhores Deputados, o trabalho dos últimos meses tem sido muito intenso. | The work over the last few months has been very intensive. |
Senhor Presidente, Senhor Comissário, apreciámos muito o seu intenso trabalho sobre este tema. | Mr President, Commissioner, we would like to commend you for working so hard on this subject. |
Termino agradecendo o trabalho do presidente da comissão e dos relatores que desenvolveram um intenso trabalho com o Conselho. | I would like to finish by thanking the Chairman of the Committee for his work. Thanks are also due to the rapporteurs who have worked so hard with the Council. |
Eu estava convencido de que ia ser genial, de que ia ver muito trabalho, muito intenso. | And so I had these ideas in my head, that this is going to be great. I mean, I'm going to see so much work, it's so intense |
Estamos muito agradecidos pelo trabalho intenso que tem vindo a desenvolver em termos de agendas político culturais. | On the contrary, we are grateful for the tremendous vigour with which you have been tackling the entire cultural agenda. |
Queria ainda reconhecer o intenso trabalho realizado pela senhora deputada Rothe e felicitá la pelo mesmo. | I also wish to recognise Mrs Rothe' s hard work and congratulate her on it. |
Significará cinco minutos em cada meio dia de trabalho intenso com um equipamento do tado de visor? | Does it mean five minutes every half day of working intensively with a visual display unit ? |
Senhor Presidente, gostaria de agradecer ao meu colega, o senhor deputado Jarzembowski, o trabalho intenso que desenvolveu. | Mr President, I should like to thank my colleague, Mr Jarzembowski, for all his hard work. |
Depois do intenso trabalho e esforços desenvolvidos, chegou o momento de parar e reflectir o que conseguimos? | Following the intensive work and efforts carried out, the time has come to stop and think what have we achieved? |
Gostaria de agradecer, neste momento, ao relator geral, senhor deputado Casaca, pelo seu trabalho muito meticuloso e intenso. | I would like at this point to thank the general rapporteur, Mr Casaca, for his very thorough and intensive work. |
de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
É muito intenso. | É muito intenso. |
7 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
36 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
66 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
95 de tabagismo intenso. | All patients had a history of heavy smoking. |
Por um frio intenso. | In a deep freeze. |
É intenso e abrangente. | It is vivid, comprehensive. |
Intenso GmbH, Vechta, Alemanha | Intenso GmbH (Vechta, Germany) |
Intenso GmbH (Vechta, Alemanha) | Intenso GmbH (Vechta, Germany) |
Isto foi possível graças a uma boa colaboração de todas as delegações e, sobretudo, a um intenso ritmo de trabalho. | This task has been made possible by good cooperation on the part of all delegations and, above all, a high work rate. |
Algumas das posições não são propriamente positivas e a Comissão tem vindo a desenvolver em torno delas um trabalho intenso. | Some of the situations are not exactly positive and the Commission is looking at them very carefully. |
Senhor Presidente, gostaria de começar por agradecer o intenso trabalho do senhor deputado Martínez Martínez em relação a este regulamento. | Mr President, I want first of all to thank Mr Martínez Martínez for all the hard work he has put into this regulation. |
Senhor Presidente, caros colegas, decorreu um ano depois da guerra do Kosovo e foi iniciado um intenso trabalho de reconstrução. | Mr President, ladies and gentlemen, a year has gone by since the war in Kosovo, and intensive reconstruction work has begun. |
O medo intenso te paralisa. | Intense fear paralyzes you. |
Tom é um cara intenso. | Tom is an intense guy. |
Don é um cara intenso. | DON IS AN INTENSE GUY. laughter and applause |
Sangramento intenso de uma ferida. | Bleeding a lot from a wound. |
cansaço intenso dificuldade em respirar | evere tiredness difficulty breathing |
No rugido do tráfego intenso... | In the roaring traffic's boom |
Centro urbano com tráfego intenso | Heavily trafficked urban centre |
Era intenso, divertido, e fizemos viagens! | IT WAS FUN, AND WE TOOK FlELD TRlPS. |
período menstrual intenso úlceras na boca | heavy menstrual period mouth ulcers |
O efeito intenso é quase instantâneo. | The intense effect is almost instantaneous. |
Estamos num momento de intenso debate. | We are taking part in a big debate. |
Intenso, é o que ele é. | Deep, that's what he is. |
Gostaria, em nome do meu grupo, de agradecer a ambos os relatores o seu trabalho intenso. Incluo neste agradecimento os colegas do secretariado. | On behalf of my group, I wish warmly to thank the rapporteurs for their very hard work and, indeed the members of the secretariat. |
A Presidência espanhola desenvolveu, na perspectiva desta II Cimeira, um intenso trabalho para conseguir registar progressos substanciais nas três dimensões estratégicas que referi. | With a view to this second Summit, the Spanish Presidency has worked intensively to make substantial progress on the three strategic dimensions I have mentioned. |
Senhor Presidente, quero também associar me aos meus colegas, agradecendo à comissão e, nomeadamente, à relatora o trabalho intenso desenvolvido na elaboração deste relatório. | Mr President, I also wish to join my colleagues in thanking the committee and the rapporteur in particular for their tremendous work on this report. |
É um lugar muito bonito e intenso. | It is a very beautiful and intense fixation. |
Neste tecido ocorre um intenso metabolismo aeróbio. | Cardiac muscle See also Myocyte References |
Pesquisas relacionadas : De Trabalho Intenso - De Trabalho Intenso - Carga De Trabalho Intenso - Intenso Escrutínio - Calor Intenso - Tráfego Intenso - Foco Intenso - Intenso Debate - Interesse Intenso - Muito Intenso - Menos Intenso - Frio Intenso