Tradução de "trocá lo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Troca - tradução : Troca - tradução : Troca - tradução : Troca - tradução : Troca - tradução : Troca - tradução :
Palavras-chave : Exchange Switch Trade Return Offer

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vocês queriam trocá lo.
You wanted to change it.
E trocá lo pelo seu
And out of all these things I've done I will love you better now
Quando era positivo, eu não tive que trocá lo.
When it was positive, I didn't have to swap it.
Mas o único modo de aplicar o dinheiro é trocá lo por outros produtos.
But the only way of getting rid of money is in the purchase of some product or other.
Tempos de algo (normalmente você vê alguma coisa na frente o que eu, mas você pode trocá lo)
I, times something (normally you see the something in front of the I, but you can swap it)
E você poderia trocá las.
And you can change them.
terei muito gosto em trocá las.
Yeah, headquarters I'll be glad to swap it out with you.
Se mudarem de opinião, é possível trocá las.
You ever want to change your mind, it's totally returnable.
O melhor é trocá los por donutes, hem?
Better make it doughnuts, huh?
A FUNÇÃO DE LEVA NOS A PARTIR DO X PARA O MUNDO Y, E ENTÃO NÓS TROCÁ LO, FOMOS TROCAR O X E Y.
The function takes us from the x to the y world, and then we swap it, we were swapping the x and the y.
Piquet, brilhante, havia antecipado sua parada para trocá los.
Piquet founded a racing team, Piquet Sports, in 2000.
E os que estão a ponderar Devia trocá la?
And people who are deliberating Should I return it?
A única diferença é que se você multiplicar ou dividir ambos os lados da equação por um número negativo você vai ter que trocá lo
The only difference is if you multiply or divide both sides of the equation by a negative number You swap it
Então essa assertiva bem aqui, nós podemos trocá la com p.
So this statement right here we can switch this with p.
Cada vez que têm alguma segurança, estão sempre a trocá la por algo.
Every time you get some security, you're always trading off something.
Quando as sementes de soja da Monsanto apareceram no mercado não cheguei a trocá las pelas minhas.
When Monsanto soybeans first came on the market, I just never really switched over.
E vocês pensam, as empresas deviam começar a pensar nos seus bens de uma forma diferente e trocá los.
And you think, corporations should start taking their assets and thinking of them in a different way and trading them.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício.
We shall burn them in Fire. As often as their skins are roasted through, We shall change them for other skins that they may taste the punishment.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício.
Every time their skins are cooked, We will replace them with other skins, so they will experience the suffering.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício.
As often as their skins are consumed We shall exchange them for fresh skins that they may taste the torment.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício.
As often as their skins are cooked, We exchange their skin with another, in order that they taste the punishment.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício.
Every time their skins are roasted through We will replace them with other skins so they may taste the punishment.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício.
As soon as the fire destroys their skins, We will give them new skins so that they may suffer more of the torment.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício.
When their skins are burnt up, We shall replace them with new ones so that they may continue to taste the punishment.
I've tenho um cortador de grama, meu vizinho tem um Ipad bem, vamos apenas dizer se incline sobre e dizemos Vamos trocá los!
I've got a lawn mower, my neighbor has an Ipad well, let's just say we lean over and we say Let's trade them!
E só para fazer os limites de integração make um pouco bit mais sentido, pois sabemos que um é inferior a b, vamos trocá los.
And just to make the boundaries of integration make a little bit more sense, because we know that a is less than b, let's swap them.
Projectamo lo, descrevemo lo, desenhámo lo, mapeámo lo.
We chart it, we've described it, we've drawn it, we've mapped it.
Depois Chicago apareceu, usou mais elementos gráficos, e a identidade do Teatro Público foi totalmente engolida e tirada dele, o que me fez ter que trocá la.
Then Chicago came out, used similar graphics, and the Public Theater's identity was just totally eaten and taken away, which meant I had to change it.
Cada vez que a sua pele se tiverqueimado, trocá la emos por outra, para que experimentem mais e mais o suplício. Sabei que Deus é Poderoso, Prudentíssimo.
So oft as their skins are cooked We shall change them for other skins, so that they may keep on tasting the torment verily Allah is ever Mighty, Wise.
Há momentos em que gostaria de trocar todos aqueles anos em que eu estava ocupada demais para poder sentar e conversar com meu pai, trocá los por um abraço.
There are times when I want to trade all those years that I was too busy to sit with my dad and chat with him, and trade all those years for one hug.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
No other women are lawful for you after this except those you have married, nor to change your present wives for other women even though their beauty should appeal to you.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
It is not lawful for you (to marry other) women after this, nor to change them for other wives even though their beauty attracts you, except those (captives or slaves) whom your right hand possesses.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
Beyond that, no other women are permissible for you, nor can you exchange them for other wives, even if you admire their beauty, except those you already have.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
Thereafter women will not be lawful for you, and it will not be lawful for you to take other wives in place of them, even though their beauty might please you, unless they be those whom your right hand owns.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
It is not allowed thee to take (other) women henceforth, nor that thou shouldst change them for other wives even though their beauty pleased thee, save those whom thy right hand possesseth.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
Beyond that, women are not lawful for you, nor that you should change them for other wives even though their beauty should impress you, except those whom your right hand owns.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
It shall be unlawful for you to take more wives or to exchange your present wives for other women, though their beauty pleases you, except those whom your right hand possesses.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
Not lawful to you, O Muhammad , are any additional women after this , nor is it for you to exchange them for other wives, even if their beauty were to please you, except what your right hand possesses.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
Besides these, other women are not lawful for you to marry nor is it lawful for you to exchange your wives for the wives of others (except for the slave girls), even though they may seem attractive to you.
Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá las por outras mulheres, ainda que suas belezas teencantarem, com exceção das que a tua mão direita possua.
It is not lawful for you to marry more women after this, nor to change them for other wives, even though their beauty may please you, except any that your right hand possesses.
Então você tem 12 cenários diferentes. Se você não puder trocá los, mas se você dividir por todas as maneiras diferentes nas quais você pode trocar 2 coisas diferentes.
So you have there 12 different scenatios if you couldn't swap them but you want to be divided by all of the different ways you could swap 2 things.
Cololo num buraco, esquecê lo.
You know, put him in a hole, forget about him.
Podemos modificá lo e desenvolvê lo.
We can change and develop it.
Recolhemo lo, pomo lo em caixas de cartão, vendemo lo num supermercado.
You scoop it up. You put it in cardboard boxes. You sell it at a supermarket.
Pensamo lo. esperamo lo e. ouso dizê lo. á presidência holandesa também.
I have been struck by the great feeling of solidarity that we all take almost for granted as Europeans.

 

Pesquisas relacionadas : Trocá-lo - Trocá-lo Com - Trocá-lo Para - Trocá-lo Por - -lo - -lo - -lo - Afetá-lo - -lo Perícia - Explodi-lo - Empurrá-lo - Indicá-lo - Desligá-lo - -lo Executivo - -lo Cara