Tradução de "tudo suga" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo suga - tradução : Suga - tradução : Suga - tradução : Tudo - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A gravidade suga. | Gravity sucks. |
Ele suga sangue, aquele. | He sucks blood, that one. |
O vampiro suga meu sangue. | The vampire is sucking my blood. |
Este suga a energia do inimigo. | This saps the energy of the enemy. |
E o mais importante é este tubo. Ele suga ar normalmente, mas quando ele suga água, ele sente a resistência dela. | And what's very important is this tube. It sucks in air normally, but when it swallows water, it feels the resistance of it. |
Monopólio nos transportes suga o dinheiro do povo! | Traction Trust bleeds public white. |
Toshiro Suga inerpreta Chang, o guarda costas de Drax. | Toshiro Suga as Chang Drax's original bodyguard. |
Vejam, 18 suga vos toda a vossa vida. 2 , eu disse | You see, 18 sucks all the life out of you, |
A razão disso é que o gelo suga a umidade da Atmosfera. | The reason for that is that ice actually sucks moisture out of the atmosphere. |
Movido por energia solar, ele suga água salgada e a transforma em água potável. | Powered by my solar panels, it sucks in saltwater and turns it into freshwater. |
Sabem, 18 suga vos a vitalidade toda. 2 diz Não fui mau de todo. | You see, 18 sucks all the life out of you. 2 said, I ain't all bad. |
Um tiro de Goldfinger acerta numa janela, causando uma descompressão explosiva que suga Goldfinger para fora. | In a struggle for Goldfinger's revolver, the gun discharges, shooting out a window, creating an explosive decompression. |
Eu já amamentei... e sei como é doce amar o bebê que me suga o leite. | I have given suck, and know how tender 'tis to love the babe that milks me. |
Prove que ele encontra quando ele suga lo Mamãe ama mim, mamãe me ama a mamãe me ama. | Mommy loves me, Mommy loves me, Mommy loves me. |
O buraco gravitacional que suga a vitalidade do pouco que na vida que ainda a distingue da mera sobrevivência. | The gravity hole that sucks the vitality from the little in life that still distinguishes it from mere survival. |
Quando irritado, um orangotango suga o ar, franzindo os lábios, produzindo um som de beijo, conhecido como o beijo de ranger . | When annoyed, an orangutan will suck in air through pursed lips, making a kissing sound that is hence known as the kiss squeak . |
Mão Negra abre um portal que suga Hal e Sinestro levando os para a Zona Morta, onde eles encontram Tomar Re. | Hal and Sinestro begin traveling through the Dead Zone, wherein they encounter a mysterious figure lurking in the zone observing them. |
Como o ciclone tropical suga o ar na superfície, a pressão atmosférica é significativamente menor no seu centro do que nas vizinhanças. | From hydrostatic balance, the warm core translates to lower pressure at the center at all altitudes, with the maximum pressure drop located at the surface. |
O vácuo criado pelos veículos locomovendo se ràpidamente suga o pó da superfície da estrada, levantando nuvens de poeira, destruindo o pavimento. | The area of low air pressure created under fast moving vehicles sucked dust from the road surface, creating dust clouds and a gradual unraveling of the road material. |
Como podemos viver com um sistema que suga todo o dinheiro aos mutuários para aumentar as margens de lucro das instituições mutuantes? | That crisis has yet to be resolved, and it will not be solved by any marginal adjustments in interest rates by the Bundesbank. |
Agora, em Janeiro de 2013, o secretário chefe do gabinete, Yoshihide Suga, declarou que seriam convidados especialistas para estudar os fundamentos da afirmação de Kono. | Now, in January 2013, Abe s chief cabinet secretary, Yoshihide Suga, has said that experts would be invited to study the basis of Kono s statement. |
Porque as flechas do Todo Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas os terrores de Deus se arregimentam contra mim. | For the arrows of the Almighty are within me. My spirit drinks up their poison. The terrors of God set themselves in array against me. |
Porque as flechas do Todo Poderoso se cravaram em mim, e o meu espírito suga o veneno delas os terrores de Deus se arregimentam contra mim. | For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit the terrors of God do set themselves in array against me. |
E aqui vocês podem ver esta senhora em ação à sua esquerda ela apenas perfura e suga os fluidos corporais, do lado esquerdo do ácaro de teste. | And here you can see this lady in action on your left hand side just pierces, sucks the body fluids on the left hand side of the pest mite. |
Depois de uma difícil batalha, a criatura é derrotada, mas, antes de morrer, ela suga o revestimento de Phazon da armadura de Samus que volta a forma de Gravity Suit. | After she defeats it, all the Phazon on Tallon IV disappears, but the Metroid Prime absorbs Samus's Phazon Suit in a final effort to survive, reverting her armor to the Gravity Suit. |
Eu sei porque é que o comunismo falha sempre uma comunista com fome de poder é tão perigoso como um capitalista suga sangue de Gulag até ao Complexo Industrial Prisão | I know why Communism always fails A power hungry communist is as dangerous as a bloodsucking capitalist From Gulag to the Prison Industrial Complex |
Por outro lado, o seu governo suga de todas as formas as pequenas famílias, reduz os pequenos rendimentos e, portanto, o consumo, agravando assim a crise e os seus efeitos. | The relationship between democracy and development is very close many antidemocratic regimes rely on the support of the industrialized coun tries, including the European Community. |
tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. | bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. |
tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta. | Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. |
Apenas deixou tudo tudo tudo. | Just left everything everything everything. |
Tentámos tudo, vimos tudo, comprámos tudo. | We have tried everything, viewed everything, bought everything. |
Tudo é tudo. | Everything is everything. |
Tudo disso, tudo. | Everything from this, everything. |
Tudo bom? Tudo. | Hey, Tiago. |
Tudo... Arranjaremos tudo. | Yes, fix anything. |
Tudo bem, Sra. Bennett, tudo bem, tudo bem. | All right, Mrs. Bennett, all right, all right. |
tudo aberto, tudo disponível. | All open, all available. |
Está tudo arruinado, tudo. | Everything is ruined. Everything. |
Tudo bem, tudo bem. | Okay okay. |
Tudo aberto, tudo disponível. | So, you can see the duration. All open, all available. |
Incendeiem tudo! Incendeiem tudo! | Fire it up! |
É tudo... é tudo. | That's all. |
Tudo bem? Tudo bem. | Nice trip, Logan? |
Tudo bem, tudo bem! | Good day, good day, good day! |
Tudo certo. Tudo certo. | All right. |
Pesquisas relacionadas : Ele Suga - Carne Suga - água Suga - Me Suga - Algo Suga - Suga Tanto - Ainda Suga - Que Suga - Ela Suga - Doente Suga - Ao Vivo Suga - Estar Doente Suga