Tradução de "um processo robusto" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Robusto - tradução : Robusto - tradução : Processo - tradução : Processo - tradução : Processo - tradução : Robusto - tradução : Robusto - tradução : Robusto - tradução : Robusto - tradução : Processo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O Leo é um homem robusto.
Leo's a rugged boy.
Tom é um homem jovem e robusto.
Tom is a strapping young man.
Não, sou um tipo robusto, vou sobreviver.
No, I'm a stout fellow, I'll carry on.
Um tipo robusto. Come tarte antes de dormir.
Substantial type, eats pie before going to sleep.
Queijo Leve, Robusto,
Cheese, Light,
Que jovem robusto.
There's a lusty infant.
Eu tenho um marco que corresponde ao rejuvenescimento humano robusto.
I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation.
É simpático e robusto.
He's nice and substantial.
O Garand era um fuzil de carregamento automático bastante simples e robusto.
The M1 Garand was designed for simple assembly and disassembly to facilitate field maintenance.
Acredita, minha cara, consigo entender a tua atracção por um animal robusto.
Believe me, I can quite understand... your attraction to a lusty animal.
Isto torna o cérebro inerentemente robusto.
It makes the brain inherently robust.
Vou chamar lhe rejuvenescimento humano robusto .
I'm going to call that robust human rejuvenation. OK.
Assim, embora a internet é realmente robusto na manipulação de falha, mas tem não robusto para alvo falha.
So although the internet is really robust in handling failure but it's not at all robust to targeted failure.
Um robusto plano de acção internacional de segurança nuclear está a ser implementado.
A robust international nuclear safety action plan is being implemented.
Tinha uma força sem comparação, com membros solidamente feitos e um peito robusto.
He was strong beyond compare, with solidly built limbs and a stalwart chest.
No entanto, o sinal digital é robusto.
The clock signal is a special digital signal that is used to synchronize digital circuits.
É demasiado forte e robusto, como tu.
He's too strong and sturdylooking, like you.
A redução da inflação deverá ser vista no contexto de um crescimento económico robusto .
The decline in inflation should be seen against the backdrop of robust economic growth .
Assim, dá lhe um sentido de como robusto ou redundante como a rede é.
So, it gives you a sense of how robust or how redundant the network is.
Nós podemos, se você tem um sistema legal que é robusto e não corrompida.
We can, if you have a legal system that is robust and uncorrupted.
Uns 15 anos a partir do rato robusto!
15 years from the robust mouse.
Era alto, robusto, franco, muito sensível e emotivo.
He was tall, tough, straightforward, and very sensitive and emotional.
À saúde do autor de O homem robusto !
To the author of A Strong Man !
Este é Jeremy Pitt, timoneiro, jovem e robusto.
This is Jeremy Pitt, ship's pilot... young and sturdy.
Acolhe igualmente com agrado a decisão de desenvolver um quadro robusto para a resolução de crises .
The Governing Council also welcomes the decision to work on a robust crisis resolution framework .
O crescimento da procura mundial manteve se relativamente robusto .
demand growth .
É bastante robusto seja para onde for que olhemos.
It's very robust to anything you want to look at.
Assim, eu diria que temos uma hipótese de 50 de chegar a este marco RHR Rejuvenescimento Humano Robusto uns 15 anos a partir do momento em que consigamos o rejuvenescimento robusto de um rato.
So, I say that we have a 50 50 chance of reaching this RHR milestone, robust human rejuvenation, within 15 years from the point that we get to robust mouse rejuvenation.
Corpo robusto, normalmente de cor escura (negro, marrom ou cinza).
They are usually small, black or gray, with short legs, and antennae.
E aquele jovem robusto com a camisola de futebol vestida?
How about that stalwart youth down there in the football jersey?
Além disso , o crescimento robusto de algumas grandes economias emergentes , em conjunto com uma forte actividade no comércio , contribuiu para o ritmo robusto da expansão mundial .
In addition , robust growth in some large emerging economies , coupled with strong trade activity , contributed to the robust pace of the global expansion .
O Egito, durante os anos de 1850 e 1860, na verdade se mantém como um poder relativamente robusto.
Egypt, through the 1850s and 1860s actually remains a relatively robust power.
É sobre uma ursinha... e um grande, corpulento e robusto urso castanho... Que queria muito ser seu namorado.
It's about a little girl bear... and a big, burly, brawny brown bear... who wanted very much to be her boyfriend.
A nível externo , espera se que o crescimento mundial permaneça robusto .
On the external side , global growth is expected to remain robust .
O país iniciou reformas econômicas e o crescimento tem sido robusto.
The country has commenced economic reforms and growth has been robust.
O modelo tem sido comprovado como robusto na área da econometria.
The model has been proven to be empirically strong through econometric analysis.
Chamo lhe e não é muito original rejuvenescimento robusto do rato .
I'm calling it robust mouse rejuvenation, not very imaginatively.
Para tornar o sistema ainda mais robusto para um Acordo de Parceria Voluntário FLEGT, é incluída uma avaliação periódica.
The Indonesian TLAS includes civil society monitoring (Independent Monitoring) and Comprehensive Evaluation (CE).
Para tornar o sistema ainda mais robusto para um Acordo de Parceria Voluntário FLEGT, é incluída uma avaliação periódica.
The CAB then carries out field checks to verify compliance, including cross checking their findings with the findings of official inspection reports.
2 EVOLUÇÃO MONETÁRIA , FINANCEIRA E ECONÓMICA 2.1 ENQUADRAMENTO MACROECONÓMICO MUNDIAL CRESCIMENTO MUNDIAL MODEROU SE , MAS PERMANECEU ROBUSTO Em 2006 , a economia mundial continuou a expandir se a um ritmo robusto , não obstante alguma moderação gradual no dinamismo do crescimento .
2 MONETARY , FINANCIAL AND ECONOMIC DEVELOPMENTS 2.1 THE GLOBAL MACROECONOMIC ENVIRONMENT WORLD GROWTH MODERATED BUT REMAINED ROBUST In 2006 the global economy continued to expand at a robust pace , despite some gradual moderation in the growth momentum .
É relativamente robusto, e é a região mais comumente associada com perfurações.
It is comparatively robust, and is the region most commonly associated with perforations.
Porque eles não sofrem dores são e robusto é o seu corpo.
For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
Porque eles não sofrem dores são e robusto é o seu corpo.
For there are no bands in their death but their strength is firm.
Será o leitor suficientemente robusto para resistir a esse tipo de condições?
Will the reader be robust enough to withstand these conditions?
Portanto, posso sugerir algumas linhas de Golfo de Tonkin marinado, um Pearl Harbor robusto, e, se estiveres aborrecido, um vibrante 11 de Setembro.
So may I suggest something along the lines of a marinated Gulf of Tonkin, a robust Pearl Harbor, and if you're feeling bored, a bustling 9 11.

 

Pesquisas relacionadas : Processo Robusto - Mais Processo Robusto - Um Processo - Um Processo - Sistema Robusto - Design Robusto - Plano Robusto - Robusto Gasoduto