Tradução de "uma nova abordagem" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Abordagem - tradução : Uma nova abordagem - tradução : Uma nova abordagem - tradução : Uma nova abordagem - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O relatório Gemelli tenta uma abordagem nova, uma abordagem ousada.
The Gemelli report attempts to take a fresh approach, a bold approach.
Precisamos de uma abordagem nova.
We need a whole new approach.
É necessária uma nova abordagem.
A new approach is needed.
É nitidamente necessária uma nova abordagem.
Clearly, a new approach is needed.
Precisamos de uma abordagem totalmente nova.
We need a whole new approach.
Temos de adoptar uma nova abordagem.
We need a new approach.
Desta vez, a Comissão apresenta uma nova abordagem.
This time the Commission is putting forward a new approach.
Foi por isso que propusemos uma nova abordagem.
That is why we proposed a new approach.
Uma Nova Abordagem da Dívida Soberana da Zona Euro
A New Approach to Eurozone Sovereign Debt
Nós precisamos de uma nova abordagem. http ht.ly f5LCy
We need a new approach. http ht.ly f5LCy
É uma espécie de nova abordagem ao computador desktop.
It's kind of like a new approach to desktop computing.
Mas isto é capaz de ser uma nova abordagem.
Hey, Ma, maybe that's a new tack.
Uma nova abordagem da assistência da UE para o alargamento
A new focus to EU assistance for enlargement
Prosseguir a transposição das directivas nova abordagem global e antiga abordagem .
Progress in transposing new and global approach and old approach directives.
Iniciar a transposição das directivas Nova Abordagem Global e Antiga Abordagem.
Start transposing the new and global approach and old approach directives.
O Fundo Global representa uma nova abordagem ousada, imediata, participativa e responsável.
The global fund represents a bold new approach fast moving, participatory and accountable.
Esta última constitui uma nova abordagem e diz principalmente respeito à desertificação.
The latter represents a new approach, and relates mainly to depopulation.
Prosseguir a transposição das directivas relativas à antiga abordagem e à nova abordagem
Continue work on the transposition of old approach and new approach directives.
Prosseguir a transposição das directivas da Nova Abordagem Global e da Antiga Abordagem.
Continue transposing the new and global approach and old approach directives.
Deveria ser criada, para estas pessoas, uma nova abordagem legal separada e excepcional.
For people like that a separate exceptional legal approach should be created.
Sim, no passado, os acordos de pesca foram aceitáveis, mas precisamos de uma nova abordagem e de uma nova visão no futuro.
Yes, in the past the agreements have been acceptable, but we need a new approach and a new vision in the future.
Devemos, pois, proceder a uma nova abordagem relativamente ao de senvolvimento económico e social.
They detract from Parliament's authority, they do not constitute a move in the direction of codecision or a strengthening of Europe's democracy.
A realidade é essa e é por isso que precisamos de uma nova abordagem.
That is the reality and that is why we need a new approach.
A nova abordagem comunitária. As propostas hoje em discussão
The new Community approach The proposals now under discussion
A directiva segue a nova abordagem da harmonização técnica.
To quote from the Annex to the Luxembourg Single Act
O segundo elemento da nova abordagem é a qualidade.
The second element in the new approach is quality.
Este é um exemplo da nova abordagem à harmonização.
This is an example of the new approach to harmonisation.
Vivenciei em primeira mão, a necessidade de uma nova abordagem, em 2004, no Sri Lanka.
I experienced firsthand the need for a new approach in 2004 in Sri Lanka.
É urgentemente necessária uma abordagem nova para recuperar a energia de há apenas dois anos.
New thinking is urgently needed on how to recover the momentum of just two years ago.
Trata se de uma abordagem nova, que tenho que deixar para que o diretor explique.
It's a new approach that I would have to let director explain.
Em Novembro de 2001, foi adoptada uma nova abordagem às reuniões com as partes interessadas.
Safety veterinary medicines Prague, October 2001 Efficacy veterinary medicines EMEA, October 2001 Centralised and mutual recognition procedures EMEA, December 2001
Desta forma, a sexta directiva, tal como a Comissão a propõe, representa uma nova abordagem.
Therefore, the sixth direc tive as proposed by the Commission embodies a new approach.
E por isso creio ser necessário pôr em marcha uma nova abordagem, relativamente ao Magrebe.
Everyone is convinced that what is happening in the Maghreb could have a direct, very direct, influence on the Community.
Deveríamos tentar analisar quando uma directiva nova abordagem pode ser usada comparativamente a outras anteriores.
We should try to analyse when a new approach directive can be used vis à vis old approach directives.
Bem, o que vou falar hoje, o que falarei agora, é uma nova abordagem do problema.
Well, what I'm going to talk about today, what I'm going to talk about now is a new approach to this problem.
Vou mostrar vos alguns dados, que acho que podem fazer a diferença, e uma nova abordagem.
And I'll show you some data there where I really think it can make a difference and a new way to approach it.
Tais problemas verificam se, por exemplo, em certas partes do Mezzogiorno, solicitando uma nova abordagem administrativa.
While severe problems should be the main focus, this should not entail the neglect of lesser problems.
Nela se tenta manter a coexistência de diversas culturas, mas isto pressupõe uma nova abordagem pedagógica.
We Conservatives support the plea to make real the demands placed earlier on the Commission and want immigrants ultimately to be full citizens of the State to which they have moved.
Quando se trata da nova abordagem quanto aos preços ou
They will lead also to a better farming structure.
Não posso prometer lhes que a nova abordagem vá resultar.
I cannot promise you that the new approach will succeed.
DIRETIVAS BASEADAS NOS PRINCÍPIOS DA NOVA ABORDAGEM OU DA ABORDAGEM GLOBAL, MAS QUE NÃO DETERMINAM A MARCAÇÃO CE
Review and full approximation 2014
DIRETIVAS BASEADAS NOS PRINCÍPIOS DA NOVA ABORDAGEM OU DA ABORDAGEM GLOBAL, MAS QUE NÃO DETERMINAM A MARCAÇÃO CE
DIRECTIVES BASED ON THE PRINCIPLES OF THE NEW APPROACH OR THE GLOBAL APPROACH, BUT WHICH DO NOT PROVIDE FOR CE MARKING
Prosseguir esforços para a transposição das directivas relativas à antiga e à nova abordagem e à abordagem global.
Continue work on the transposition of old approach and new and global approach directives.
Dentro do Esprit, propõe se uma nova abordagem o ESSI, Iniciativa Europeia de Sistemas e Suportes Lógicos.
Within ESPRIT, a new approach is proposed ESSI, European Systems and Software Initiative.
Esta abordagem relativa ao financiamento do desenvolvimento não é inteiramente nova.
This approach to development financing is not entirely new.

 

Pesquisas relacionadas : Nova Abordagem - Nova Abordagem - Nova Abordagem Para - Esta Nova Abordagem - Esta Nova Abordagem - Abordagem Fundamentalmente Nova - Nova Abordagem Para - Nova Directiva Abordagem - Abordagem Totalmente Nova - Abordagem Completamente Nova - Uma Nova - Uma Abordagem