Tradução de "uma tarde" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Tarde - tradução : Tarde - tradução : Tarde - tradução : Tarde - tradução : Uma tarde - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Estava uma tarde linda, uma tarde solarenga. | It was a lovely, sunny afternoon. |
Uma era nunca chegar tarde. Nunca chegar tarde. | One was Never be late. |
Uma da tarde. | How long were you there? |
Uma tarde carregado... | One afternoon loaded... |
Querida, sinto chegar tarde, pois tive uma tarde assombrosa. | Darling, I'm so sorry I'm late, but I had the most agonizing afternoon. |
Tive uma tarde movimentada. | I had a busy afternoon. |
Tenha uma boa tarde. | Good afternoon. |
Estava uma tarde quente. | It was a hot afternoon. |
Foi uma bela tarde. | It was a lovely afternoon. |
Foi uma tarde longa. | Been a long afternoon. |
A tarde em que houve estes acontecimentos, não foi uma tarde normal. | The evening on which these events took place was no ordinary evening. |
Esta tarde teremos uma entrevista. | This afternoon we will have an interview. |
Talvez toquem uma mais tarde. | Maybe they'll play one later on. |
Tenho uma audição esta tarde. | I have an audition this afternoon. |
Dêlhes uma surpresa mais tarde. | Later on, surprise them. |
Vamos cantar Uma Tarde Encantadora . | We shall sing Golden Afternoon. |
Foi uma tarde muito emocionante. | It was a pretty exciting afternoon. |
É tarde, tarde, tarde. | I'm late, I'm late, I'm late! |
Uma tarde, recebi uma ligação do meu médico. | And one afternoon, I got a call from my doctor. |
Tive uma tarde de muito trabalho. | I had a busy afternoon. |
Corta para uma semana mais tarde | Cut to a week later |
Ainda dormes à uma da tarde? | Talk nice, we're in France. It's 1 p.m. |
Uma boa tarde para o senhor. | Have a nice day, sir. Thanks. |
Só a tarde, uma quinta feira. | So just the afternoon, one Thursday. |
Desejo lhe uma muito boa tarde. | I wish you a good evening. |
Uma luta magnífica, esta tarde, querida. | Magnificent fight this afternoon, my dear. |
Eu como uma sanduíche mais tarde. | I'll get a sandwich later. |
Fred, foi uma tarde muito agradável. | Fred, it was a lovely afternoon. |
Nunca é tarde para uma melhoria. | Ah, one's never too old to better oneself. |
É tarde, é tarde, é tarde! | I'm late, I'm late, I'm late. |
Fiz o trabalho de uma semana em uma tarde. | I did a week's worth of work in an afternoon. |
Apenas à tarde em uma quinta feira. | So just the afternoon, one Thursday. |
Você costuma tirar uma soneca à tarde? | Do you usually take an afternoon nap? |
Mais tarde, uma pequena modificação foi adicionada. | Later, a shorter neck was added. |
Alguns dias mais tarde, recebemos uma chamada | A few days later, we received a call |
Reina aqui esta tarde uma grande ambiguidade. | There is quite a lot of double talk here tonight. |
Estava por perto uma tarde em Sausalito. | I got around one afternoon in Sausalito. |
É uma pena que seja tarde demais. | It's a pity it's too late. |
Enviaremos uma coluna de enterro mais tarde. | We'll send a burial party back later. JONES |
Uma tarde, estávamos a treinar no ginásio. | Well, one afternoon he and I were sparring in the gym. |
Mais tarde, mais tarde. | And he was like, Yeah, yeah. |
Boa tarde. Boa tarde. | Good afternoon. |
É tarde, tarde demais. | It's too late. |
É tarde, é tarde Tão tarde que até arde | I'm late, I'm late for a very important date. |
Uma tarde como outras tardes, uma noite como outras noites. | An afternoon like any other, an evening like any other. |
Pesquisas relacionadas : Em Uma Tarde - Para Uma Tarde - Em Uma Tarde - Uma Tarde Agradável - Passar Uma Tarde - Uma Da Tarde - Em Uma Tarde - Uma Boa Tarde - Mais Tarde, Mais Uma Vez - Chegar Tarde