Tradução de "unilateral" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Valor p (unilateral) | P value (one sided) |
Valor p, unilateral | p value, 1 sided |
Valor de P (unilateral) | P value (one sided) |
d Estatisticamente significativo, valor p unilateral 0,0005 e Estatisticamente significativo, valor p unilateral 0,0001 | d Statistically significant, 1 sided p value 0.0005 e Statistically significant, 1 sided p value 0.0001 |
Não é um projecto unilateral. | with the Community's development cooperation policy ? |
Limite inferior de IC 97,5 unilateral | Lower Limit of One Sided 97.5 CI |
Limite inferior de IC 97,5 unilateral | Lower Limit of One Sided 97.5 CI |
Trata se de um objectivo unilateral. | That is a unilateral objective. |
Será que comum significa realmente unilateral ? | Does common really mean unilateral ? |
Não pode haver uma abordagem unilateral. | There must be no unilateral approach. |
Eu digo 'Não? à guerra unilateral. | I am saying no to unilateral war. |
O desarmamento comercial unilateral é inaceitável. | 'Unilateral trade disarmament' is unacceptable. |
2008 Declaração unilateral de independência do Kosovo. | 2008 Kosovo declares independence as the Republic of Kosovo. |
A autenticação é unilateral e também vulnerável. | The authentication is unilateral and also vulnerable. |
Baseado no teste log rank estratificado (unilateral). | Based on the stratified log rank test (1 sided). |
Não se trata de uma questão unilateral. | It is not a unilateral issue. |
Mas este diálogo não pode ser unilateral. | But this cannot be a one way dialogue. |
Esta não pode ser uma acção unilateral. | This must not be unilateral action. |
Dor unilateral e ou inchaço do membro inferior | Unilateral leg pain, and or swelling |
O tratamento unilateral pode resultar numa heterocromia permanente. | Unilateral treatment can result in permanent heterochromia. |
Um tratamento unilateral poderá resultar numa heterocromia permanente. | Unilateral treatment can result in permanent heterochromia. |
Condenamos também a acção unilateral dos Estados Unidos. | Moreover, we denounce the US's unilateral action as well. |
Esse comboio foi suprimido com uma decisão unilateral. | This train has been withdrawn by a unilateral decision. |
O Conselho opta por uma abordagem fortemente unilateral. | The Council has opted for a highly unilateral approach. |
Mas isso não é razão para ser unilateral. | That is no reason to be unilateral. |
3 valor de p no teste log rank unilateral | 3 One sided log rank p value |
As resoluções apresentadas falam num tom demasiado unilateral, o | Instead routes are agreed between the different Member States bilaterally, usually on a 50 50 |
A actuação unilateral de um parceiro no caso da | There was no consensus on the lifting of twelve restrictive measures at this stage. |
Uma medida unilateral da UE não produzirá qualquer efeito. | Unilateral action by the EU will prove fruitless. |
Neste aspecto, a proposta da Comissão é efectivamente unilateral. | And here the Commission proposal really is one sided. |
Não podemos abordar a assistência judiciária de forma unilateral. | We cannot take a unilateral approach to judicial assistance. |
Uma rescisão unilateral das Convenções seria, em contrapartida, inaceitável. | Unilateral departure from the Conventions would, by contrast, be quite unacceptable. |
a Valor p unilateral de teste de log rank estratificado | a One sided p value from a stratified log rank test |
Tanto mais que, muitas vezes, a sua indignação é unilateral. | I am very much afraid that we shall have cause to do so. |
Uma medida unilateral da União Europeia está destinada ao fracasso. | Unilateral action by the EU will be pointless. |
Os EUA atribuem prioridade unilateral à política de segurança militar. | The USA is unilaterally prioritising military security policy. |
No entanto ele padece, quanto ao fundo, de uma visão unilateral. | The new programme should thus be an addition to the old one, not a replacement. |
Viram nele uma possibilidade de superar a dependência unilateral do NAFTA. | They see it as a chance to correct their one way dependence on NAFTA. |
Para terminar, gostaria de referir uma actuação unilateral que é preocupante. | To conclude, I would point to one instance of unilateral action which is worrying. |
Aquilo que o Conselho considera importante, consideramos nós insuficiente e unilateral. | What the Council finds important, we deem inadequate and one sided. |
Não seria possível imaginar um acto mais unilateral do que este. | A more biased course of action cannot be imagined. |
É lamentável que tenham feito uma análise tão incompleta e unilateral. | It is sad that such an incomplete and one sided analysis has been carried out. |
As religiões são abordadas de um modo meramente negativo e unilateral. | Religions are treated with a negative and biased approach. |
Sim, podemos estabelecê la a nível da nossa política comercial unilateral. | Yes, we can make it in our unilateral commercial policy. |
Insto, pois, os Estados Unidos a não actuarem de forma unilateral. | I would therefore urge the United States not to act unilaterally. |
Pesquisas relacionadas : Rescisão Unilateral - Conduta Unilateral - Contrato Unilateral - Uma Unilateral - Direito Unilateral - Uma Unilateral - Declaração Unilateral - Política Unilateral - Decisão Unilateral - Benefício Unilateral - Alteração Unilateral - Acordo Unilateral - Compromisso Unilateral