Tradução de "universalmente adotada" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
A esse conjunto, o romanista francês Dionísio Godofredo, em 1538, na edição que dele fez, denominou Corpus Iuris Civiles (Corpo de Direito Civil), designação essa que é hoje universalmente adotada. | The Corpus Juris (or Iuris) Civilis ( Body of Civil Law ) is the modern name for a collection of fundamental works in jurisprudence, issued from 529 to 534 by order of Justinian I, Eastern Roman Emperor. |
Os políticos são universalmente injuriados. | Politicians are universally reviled. |
Jane Eyre, adotada. | Jane Eyre, adopted |
A proposta foi adotada. | The proposal was adopted. |
Eles eram universalmente uma corrida com sede. | They were universally a thirsty race. |
Esses tipos de direitos são válidos universalmente. | Those sort of rights are universally valid. |
É adotada pela Igreja Católica. | And you say, Amen, that is, It is true. |
para cada variável formula_15, a fórmulaformula_16é universalmente válida. | For each variable formula_15, the formulaformula_16is universally valid. |
A menina adotada é do Panamá. | The adopted girl is from Panama. |
Maria não sabe que é adotada. | Mary doesn't know that she's adopted. |
Todos estes direitos são incindíveis, equivalentes e universalmente válidos. | I am particularly pleased, therefore, to see that this report strongly advocates that issues relating to human rights abuses in the Community should be included by right on the agenda of topical and urgent debate in this Parlia ment. |
Nesse ínterim, Eduardo era universalmente conhecido como Duque de Windsor. | During the interim, Edward was universally known as the Duke of Windsor. |
Tom e Maria têm uma filha adotada. | Tom and Mary have one adopted daughter. |
Foi adotada com a independência em 1962. | The flag was chosen by the independence committee of 1962. |
Para dizer a verdade, este prognóstico sombrio não foi universalmente aceite. | In fairness, this dark prognosis was not universally embraced. |
Porém, não é universalmente aceite que Gregório tenha aceitado esta doutrina. | However, it is not clear or universally accepted that Gregory held to the doctrine of apocatastasis. |
Regras do nosso Criador, universalmente aceites, ou considerações filosóficas não servem. | In any event, Mr President, as far as our country is concerned, any decision we take here can have no bearing. |
A Comissão é a guardiã do Tratado, universalmente reconhecida como tal. | The Commission is the guardian of the Treaty and universally recognised as such. |
1992 É adotada a atual Constituição da Estônia. | 1992 The Constitution of Estonia is signed into law. |
Quero dizer coisas intrinsicamente bonitas, algo que seja admiravelmente bonito, universalmente bonito. | By that, I mean intrinsically beautiful things, just something that's exquisitely beautiful, that's universally beautiful. |
Quarto, quer evitar as dores económicas adicionais causadas por sanções aplicadas universalmente. | Fourth, it wants to avoid the further economic pain that universally applied sanctions would cause. |
Em pouco tempo o objeto foi universalmente aceito como um novo planeta. | The object was soon universally accepted as a new planet. |
Personalidade Bunsen foi um dos cientistas de sua geração mais admirados universalmente. | Personality Bunsen was one of the most universally admired scientists of his generation. |
E nós queremos fazer isso universalmente para que não percamos nenhuma criança. | And we want to do that universally so that we don't miss any child. |
O anti semitismo é hoje oficial e universalmente condenado na Europa democrática. | ROTH (V). (DE) Mr President, I would like to make a personal statement as a German under Rule 85.1 have been very moved by this debate and would like to say that this problem is not a purely French one. |
As mulheres estão, universalmente, sub representadas em todos os centros de decisão. | Women are universally under represented where decisions are made. |
Em dezembro daquele ano, foi adotada uma nova Constituição. | In December of that year, a new Constitution was adopted. |
A primeira constituição da Califórnia foi adotada em 1849. | In 1849, the Constitutional Convention was first held in Monterey. |
A atual constituição do Texas foi adotada em 1876. | Government and politics The current Texas Constitution was adopted in 1876. |
A Bandeira de Timor Leste foi adotada em 2002. | The flag of East Timor (Portuguese Bandeira de Timor Leste ) was adopted in 2002. |
A constituição original do estado fora adotada em 1777. | The state is the largest producer of cabbage in the U.S. |
Foi oficialmente adotada em 18 de março de 1976. | Aruba's national flag () was adopted on March 18, 1976. |
Dejiko foi mais tarde adotada como mascote da Gamers. | Dejiko was later adopted as the mascot of Gamers. |
Esta foi adotada como padrão internacional pela ISO 2709. | MARC uses the ISO 2709 standard to define the structure of each record. |
Eventualmente, a nossa iniciativa foi adotada e bem sucedida. | Eventually, our initiative was adopted and successful. |
No entanto, não há exato, uma definição universalmente aceita do termo matemática discreta . | However, there is no exact definition of the term discrete mathematics. |
Permanece como convenção atual usar gnosticismo em um sentido histórico, e gnosis universalmente. | It remains current convention to use Gnosticism in a historical sense, and gnosis universally. |
É universalmente sabido que os antigos usavam fundíbulos em todas as suas batalhas. | It is universally known the ancients employed slingers in all their engagements. |
Foi universalmente sentida no bar que a Sra. Hall teve o melhor dele. | It was universally felt in the bar that Mrs. Hall had the better of him. |
A bandeira estatal da Bolívia foi originalmente adotada em 1851. | The current flag of Bolivia was originally adopted in 1851. |
Política A atual adoração de Connecticut foi adotada em 1965. | Finally, the current state constitution was implemented in 1965. |
Política A atual Constituição do Colorado foi adotada em 1876. | The first USS Colorado was named for the Colorado River. |
Política A atual Constituição de Massachusetts foi adotada em 1780. | The Kennedy family was prominent in Massachusetts politics in the 20th century. |
A atual Constituição da Nova Jérsei foi adotada em 1947. | Legislative The current version of the New Jersey State Constitution was adopted in 1947. |
Política A atual Constituição de Montana foi adotada em 1864. | The climate has become warmer in Montana and continues to do so. |
Pesquisas relacionadas : Pátria Adotada - Abordagem Adotada - Política Adotada - Estratégia Adotada - Solução Adotada - Política Adotada - Devidamente Adotada - Adotada Com - Comumente Adotada - Se Adotada - Criança Adotada - Criança Adotada - Adotada Para