Tradução de "usar em vez" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Usar - tradução : Usar - tradução : Usar em vez - tradução : Usar - tradução : Usar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Usar milisegundos em vez de segundos | Use milliseconds instead of seconds |
Usar miniaturas em vez de ícones | Use thumbnails instead of icons |
Usar o perl em vez do sed | Using perl instead of sed |
Usar localizações relativas em vez de absolutas | Use relative paths instead of absolute |
Usar o DSA em vez do RSA | Use DSA instead of RSA |
Em vez de balas devíamos usar medicamentos. | Instead of bullets we should be using medicine. |
Usar espaços em vez de tabulações para indentar | Use spaces instead of tabs to indent |
Usar uma classe em vez de uma estrutura | Use class instead of struct |
Usar um editor externo em vez do compositor | Use external editor instead of composer |
Usar cestas em vez de sacos de plástico | Using baskets instead of plastic bags |
Em vez disso, nós podemos usar a média geométrica. | Instead, we can use the geometric mean. |
Estava a usar o passado em vez do presente. | I was using the subjunctive instead of the past tense. |
Em vez do qtcups, poderá agora usar o comando kprinter e, em vez do kups, irá usar provavelmente o kcmshell printmgr, a partir de agora. | Instead of qtcups you can now use the kprinter command. And in place of kups you will probably use kcmshell printmgr from now on. |
Alternativamente, pode se usar pressões parciais em vez de concentrações. | In alternative fashion, one may use partial pressures instead of concentrations. |
Usar um 'X' nas opções em vez de uma marcação | Use'X 'in checkboxes instead of check |
Usar uma selecção de verbos em vez do conjunto completo | Use a verb selection instead the entire verb stock |
Usar uma vez ao dia. | Once daily |
Uma vez reconstituído usar imediatamente. | Once reconstituted use immediately. |
Se eu usar o 2 pela primeira vez, eu tenho que usar 1 negativo pela primeira vez. | If I use the 2 first, I have to use the negative 1 first. |
Em vez disso, decidiram usar as composições para o novo projeto. | Hence Madonna and Price decided to use the compositions for the album instead. |
Agora, poderá usar o amp referencia em vez da expressão regular. | Now you can use amp myref instead of the regular expression. |
Usar espaços em vez de uma tabulação para indentar os ambientes | Use spaces instead of a tabulator to autoindent environments |
Usar espaços em vez de uma tabulação para indentar os ambientes. | Use spaces instead of a tabulator to autoindent environments. |
Dados de entrada a usar em vez de ler do 'stdin' | Input to use instead of reading stdin |
Usar a selecção do rato em vez da área de transferência. | Use the mouse selection instead of the clipboard. |
Em vez disso, Andrew vai usar este estilo de anel chato | Instead, Andrew will use this style of boring ring |
Se eu usar esta coordenada pela primeira vez, então eu tenho que usar isso coordene em primeiro lugar. | If I use this coordinate first, then I have to use that coordinate first. |
Usar o kappname pela primeira vez | Using kappname for the first time |
O Destruidor prefere usar sua armadura, em vez de armas em algumas versões. | Shredder prefers to use his armor instead of weapons in some versions. |
Em vez de usar aspas duplas em uma string, nós podemos usar o que chamamos de Escape Character uma Escape Sequence . | Instead of using the double quotes on this string, we are left to use what's called the escape character, an escape sequence. |
Se deve usar peças coloridas em vez de peças pretas e brancas. | Whether to use colored chips instead of black and white ones. |
Usar o nome da pasta em vez do espaço de nomes global | Use folder name instead of Global Namespace |
E agora, em vez de usar esses pontos de referência para o | And so now, instead of using these reference points for the |
Apenas para usar de uma só vez. | For single use only. |
Desta vez vou usar este roxo calmante. | Let me write it in a nice, soothing, purple color. |
Porque não usar, desta vez, um website? | Why not this time a website? |
E comecei outra vez a usar maquilhagem. | And I've started wearing makeup again. |
Usar a imagem do botão do menu em vez do ícone da aplicação | Use menu button image instead of application icon |
Usar o servidor de DNS indicado, em vez do recebido pelo outro ponto | Use specified DNS server instead of that retrieved from peer |
É melhor usar o polegar em vez da unha, porque pode parti la. | It is best to use your thumb rather than your nail as it could break. |
Em vez disso, é uma afirmação de diversidade cultural que nós escolhemos usar. | Instead, it's a diverse cultural statement that we choose to wear. |
Podemos usar uma película como esta em vez de terra para a agricultura. | We can use this plastic film instead of soil, to grow plants. |
Em vez de o usar para o meu computador, na verdade, abri o. | Rather than using it for my computer, I actually opened it. |
É melhor usar o polegar em vez da unha, porque pode parti la. | It is best to use your thumb rather than your nail as it could break. |
Assinale esta opção se você quiser indicar a 'gateway' ou porta de ligação a usar em vez de usar a predefinida. | Check this if you want to specify the Gateway to be used in place of the default. |
Pesquisas relacionadas : Em Vez Usar - Usar, Em Vez De - Usar Uma Vez - Usar Em - Usar Em - Usar Em - Em Vez Em Vez - Em Vez - Em Vez - Em Vez - Em Parte, Usar - Interessado Em Usar - Insistir Em Usar - Pensar Em Usar