Tradução de "vai descobrir" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Vai descobrir - tradução : Vai descobrir - tradução : Vai descobrir - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tom vai descobrir. | Tom'll find out. |
Ele vai descobrir. | He'll figure it out. |
Já vai descobrir. | You'll find out. |
Vai descobrir, grandalhão. | You'll find out, big shot. |
Vai descobrir isso. | You'll find that, too. |
Vai descobrir problemas! | You'll find trouble |
Mas vai descobrir. | But you'll find out. |
Tom não vai descobrir. | Tom won't find out. |
Você não vai descobrir nada. | You won't discover anything. |
Você vai descobrir em breve. | You'll find out soon enough. |
Vai descobrir que sou prendada. | It's about time he found out I was a home girl. |
pode apostar, vai descobrir problemas! | You bet, you'll find trouble! |
Vamos descobrir, não, não vai crescer, ele vai parar. | We find out, No, it's not going to grow, it's going to stop. |
Descobrir o que ela vai fazer. | Going to find out what she's going to do. |
Não vai descobrir nada a partir delas. | You won't learn anything from them. |
Vai descobrir tudo no relatório da Polícia. | You'll find all about it in the police report. |
Direito vai descobrir, você realmente não vai estar aqui escapismo nojento, negócio. | Right will find out, you really will not be here escapism icky, deal. |
Você pode não gostar do que vai descobrir. | You may not like what you discover. |
Se eles se confessarem, vai descobrir muita coisa. | If you get their confessions, there'll be a lot of things you will turn up. Yeah? |
Um dia, vai descobrir como eles odeiam desistir. | Someday, you'll learn how they hate to give up. |
Ele vai te comer vivo quando descobrir a verdade. | He's going to eat you alive when he finds out the truth. |
O Tom vai descobrir mais cedo ou mais tarde. | Tom'll find out sooner or later. |
Algum dia ele vai descobrir os mistérios do universo | Algum dia ele vai descobrir os mistérios do universo |
Não tarda vai descobrir que fez uma detenção importante. | Obviously. I have no doubt you'll find you made a very important haul. |
Mas ele só vai descobrir quando eu for embora. | But he won't find it out until I've gone away. |
E que vai permitir que você descobrir, a doença vai ir assim, ou ele vai ir assim? | And that's gonna allow you to figure out, is the disease gonna go like this, or is it gonna go like that? |
Nós quer uma espécie de descobrir o que vai acontecer. | We wanna sort of figure out what's gonna happen. |
Acho que você vai descobrir que se aprende muita coisa | I find you'll find that you learn a great deal |
Como ele vai ficar surpreso quando descobrir quem eu sou! | 'How surprised he'll be when he finds out who I am! |
É essencialmente uma garantia do que o LHC vai descobrir. | That's essentially a guarantee of what the LHC will find. |
Quando a mulher do Eddie descobrir isto, vai haver sarilho. | When Mars' wife gets my car fixed, and he finds out what happened there'll be plenty of trouble. |
Vai descobrir quando joga com o interesse do meu cliente. | You'll find out when it serves my client's interests. |
Temos também de acompanhar a situação e descobrir quem vai concordar e que vai opor resistência. | We must also monitor the situation and find out who is going to agree and who is going to resist. |
Você vai estar em apuros se sua namorada descobrir a verdade. | You'll get into trouble if your girlfriend finds out the truth. |
Sua namorada vai ficar com tanta raiva de você quando descobrir. | Your girlfriend is going to be so mad at you when she finds out. |
2 Serva, Eu tenho uma cabeça, senhor, que vai descobrir logs | 2 SERVANT I have a head, sir, that will find out logs |
Jules, arranja um carro. Vai lá, vê o que consegues descobrir. | Well, you sure know your way around boats. |
Se houver um regimento melhor, alguém vai ter de o descobrir. | If there's a finer regiment, someone will have to raise it. |
Vai ter de acabar com isso e descobrir por si mesmo. | You'll have to get it over with and find out for yourself. |
Lucy vai correr aos jornais, é meu dever descobrir a verdade. | Lucy may run to the newspapers... and it's my job to offset any insinuations she may make. |
Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade. | You'll get into trouble if your girlfriend finds out the truth. |
O que isso enfatiza é que precisamos descobrir como isso vai funcionar. | What this emphasizes is that we need to figure out how it will work. |
Ele vai ser obrigado a descobrir o que th 'skippin' corda está. | He'll be bound to find out what th' skippin' rope is. |
Vai descobrir algumas páginas que marquei com lápis azul que são más. | You'll find here some passages marked with a blue pencil. |
Então nós podemos descobrir exatamente o quanto essa informação vai valer a pena. | Then we can figure out exactly how much that information will be worth. |
Pesquisas relacionadas : Você Vai Descobrir - Vai! Vai! Vai - Para Descobrir - Ao Descobrir - Tentar Descobrir - Descobrir Através