Tradução de "valor anual estimado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Anual - tradução : Estimado - tradução : Valor - tradução : Anual - tradução : Valor - tradução : Estimado - tradução : Estimado - tradução : Valor anual estimado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

valor estimado.
estimated value.
valor estimado,
estimated value,
Valor estimado
Estimated
Justo Valor Estimado
Estimated Fair Value
Valor líquido estimado
Estimated net value
valor estimado hipótese,
estimated value assumption,
Para 1997 , valor estimado .
1997 estimated .
valor estimado 12 , P
estimated value 12 , P
quando a duração do contrato for superior a 12 meses, o valor total máximo estimado, incluindo qualquer valor residual estimado
where the term of the contract exceeds 12 months, the total estimated maximum value, including any estimated residual value
quando a duração do contrato for superior a 12 meses, o valor total máximo estimado, incluindo qualquer valor residual estimado
Where a procuring entity, in the context of covered procurement, requires persons not covered under Annex III to procure in accordance with particular requirements, Article 122 shall apply mutatis mutandis to such requirements.
se a duração do contrato for superior a 12 meses, o valor total máximo estimado, incluindo qualquer valor residual estimado
in Annex 19 2, the sub central government entities whose procurement is covered by this Chapter
Métodos de cálculo do valor estimado do contrato
Methods for calculating the estimated value of procurement
O fluxo anual estimado do rio é de cerca de 207 km³.
Its estimated annual flow stands at around , making it the twenty first largest river in the world in terms of annual flow.
O valor total anual estimado do Protocolo é de 40000000 EUR para o período referido no artigo 2.o. Esse montante reparte se do seguinte modo
The estimated total annual value of the Protocol is EUR 40000000 for the period referred to in Article 2, distributed as follows
Limiar e métodos de cálculo do valor estimado das concessões
Threshold and methods for calculating the estimated value of concessions
O valor estimado do auxílio mudou desde a sua notificação.
The estimated value of the aid has changed since notification.
É estimado que a economia informal chegue a quase 12 do PIB anual.
It is estimated that the unregistered economy provides almost 12 of annual GDP.
Artigo 5. o Métodos de cálculo do valor estimado do contrato
Thresholds
O valor da LBS era estimado em 900 milhões de DEM.
Their value was estimated at DEM 900 million.
Os dois dígitos entre parenteses denotam o erro padrão do valor estimado.
The two digits between parentheses denote the standard error of the estimated value.
Métodos de cálculo do valor estimado do contrato n.os 5 e 6
Methods for calculating the estimated value of procurement paragraphs 5 and 6
Artigo 8. o Limiar e métodos de cálculo do valor estimado das concessões
Article 6 Contracting authorities paragraphs 1 and 4
Artigo 16. o Métodos de cálculo do valor estimado do contrato n.os 5,6
(PHASE 5)
Mostra o valor anual total atribuído à conta
Displays the total yearly value assigned to the Account
Adjudicação de concursos para contratos de valor estimado superior a 70000 S GST excluídos.
Procurement through Tendering for EPV exceeding SGD 70000 GST exclusive.
Nos contratos de duração indeterminada, o valor estimado dos pagamentos mensais multiplicado por 48
Valuation
Métodos de cálculo do valor estimado do contrato n.os 1 4 e 7 14
Methods for calculating the estimated value of procurement paragraphs 1 4 and 7 14
ter um valor total estimado de um milhão de dólares canadianos ou menos e
Containers, packaging and packing supplies
Observou se sucesso clínico semelhante (valor estimado para diferença do tratamento 1, 7, IC 95
Similar clinical success (point estimate for treatment difference 1.7, 95 CI 8.4, 4.9) was observed for both regimens.
Nos contratos de duração indeterminada, o valor estimado dos pagamentos mensais multiplicado por 48 e
where the contract is for an indefinite period, the estimated monthly instalment multiplied by 48 and
nos contratos de duração indeterminada, o valor estimado dos pagamentos mensais multiplicado por 48 e
in Annex 19 3, all other entities whose procurement is covered by this Chapter
O valor da produção da conquilicultura pode, portanto, ser estimado em 281 milhões de euros.
This would make the estimated value of shellfish farming EUR 281 million.
O valor observado de RSDr dividido pelo valor de RSDr estimado a partir da equação de Horwitz (1) assumindo que r 0,66R.
the observed RSDr divided by the RSDr value estimated from the Horwitz equation (1) using the assumption r 0.66R.
a ) nos contratos de duração determinada o valor total estimado para todo o período de vigência
( a ) in the case of fixed term contracts the total value for the full term
O valor cumulado estimado dos contratos complementares não deve exceder 50 do montante do contrato inicial.
The aggregate value of additional contracts may not exceed 50 of the amount of the initial contract.
O cálculo do valor estimado de um contrato público baseia se no montante total a pagar, líquido do imposto sobre o valor acrescentado.
The Parties shall consult with a view to facilitating the movement of capital between the Parties in order to promote the objectives of this Agreement.
Artigo 16. o Métodos de cálculo do valor estimado do contrato n.os 1 4 e 7 14
Material scope
Na Decisão 1999 719 CE, o elemento de auxílio era estimado em 41,6 do valor dos navios.
In Decision 1999 719 EC, the aid element was estimated to be 41,6 of the value of the ships.
O comércio anual foi estimado em 25 milhões de rublos, nove décimos em mãos chinesas e um décimo em mãos russas.
The annual trade was estimated at 25 million rubles, nine tenths in Chinese hands and one tenth Russian.
A frequência foi calculada utilizando o limite superior do intervalo de confiança a 95 para o valor estimado.
The frequency has been calculated using the upper limit of the 95 confidence interval for the point estimate.
O valor total estimado do Protocolo para o período referido no artigo 2.o é de 13930000 euros.
for the fleet of tuna seiners, at least 20 of the seamen signed on during the tuna fishing season in the Senegalese fishing zone shall be from Senegal or possibly from an ACP country
O valor total estimado do Protocolo é de 3300000 EUR para o período referido no artigo 1.o.
The total value of the Protocol, for the period referred to in Article 1, is estimated at EUR 3300000.
Valor limite para a protecção dos ecossistemas aplicável ao SO2 (média anual)
limit value for ecosystems (annual mean)
Excedência do valor limite aplicável ao SO2 para os ecossistemas (média anual)
Exceedence of SO2 limit value for ecosystems (annual mean)
O secretariado não procederá à divisão do valor estimado do contrato para evitar o cumprimento das regras de concurso.
The Secretariat shall not split the EPV to avoid compliance with the procurement procedures.

 

Pesquisas relacionadas : Anual Estimado - Valor Estimado - Valor Estimado - Volume Anual Estimado - Gasto Anual Estimado - Quilometragem Anual Estimado - Valor Anual - Valor Atual Estimado - Valor Genético Estimado - Valor Actual Estimado - Valor Total Estimado - Valor Justo Estimado - Valor Residual Estimado - Melhor Valor Estimado