Tradução de "vastas florestas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Florestas - tradução : Vastas florestas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eles em seguida encontraram uma região de vastas florestas tocando o mar.
They next found a land of vast forests touching the sea
Mas não havia cidades, apenas uns poucos acampamentos dispersos nas vastas florestas primordiais.
But there were no cities... ...only a few scattered encampments in the vast primordial forests.
Uma paisagem acidentada, lagoas, rochas altas, vastas florestas, prados florescidos e três monumentos da UNESCO.
Hilly terrain, lakes, high cliffs, dense forests, flower filled meadows and three UNESCO listed sites this is the Vysočina Region, a rugged land, about which people have said that here ends bread and begins stone since time immemorial.
As florestas extensas do Carbonífero havia desaparecido, deixando para trás vastas regiões de deserto árido no interior continental.
The extensive rainforests of the Carboniferous had disappeared, leaving behind vast regions of arid desert within the continental interior.
Como a maioria dos países europeus daquele tempo, a República era coberta por vastas florestas, especialmente no Leste.
As with most European countries at the time, the Commonwealth had extensive forest cover, especially in the east.
Próximo a Praga se estende a região variada em que se curvam os rios nos vales profundos, rodeados pelas vastas florestas .
In sight of Prague, a varied region spreads out, in which rivers wind through deep valleys, bordered by deep forests.
No meio de vastas florestas, você encontrará a reserva natural Kladské rašeliny com um percurso que tem uma variedade de placas explicativas.
Surrounded by acres of national forests you will discover the Kladská peat bog national reserve with a nature trail.
Também a corrente de Lužnice de meandros e com restos de florestas de prado, tremedais conservados, vastas florestas de pinheiros e mistas tudo entretecido pela rede de trilhas turísticas e ciclistas marcadas cuidadosamente.
Notable is also the naturally meandering Lužnice with the remnants of floodplain forests, preserved bogs, extensive coniferous and mixed forests, all of it, of course, interwoven with a network of well marked hiking and biking trails.
O norte da Grécia apresenta as montanhas Rodope, localizadas na Macedônia Oriental e Trácia aquela área é coberta com florestas vastas e espessas.
The Rhodope Mountains form the border between Greece and Bulgaria that area is covered with vast and thick forests.
E então Arathorn e seus caçadores lideraram a família para o Norte, além dos poderosos rios, e através das vastas florestas de Rhudaur.
And so Arathorn and his rangers led the grieving family North, past the mighty rivers and through the vast forests of Rhudaur.
As densas florestas, que ficam na fronteira tcheco bávara, são tão vastas que juntas formam o maior território florestado de todo o continente.
The deep forests on the Czech Bavarian border are so vast as to form the largest forested area on the continent.
Você gostará também das casas campestres, rodeadas pelos campos, pomais e pastos e das florestas vastas que hospedam a flora e a fauna típicas de Karpaty.
You ll also like the rural farms, surrounded by fields, orchards and pastures, and vast forests, with typical Carpathian flora and fauna.
Descubra a área de Kokořínsko que fica perto de Praga, cheia de rochas de arenito, de laguinhos transparentes, de vastas florestas e com um dos castelos tchecos mais românticos.
Come discover Kokořínsko a beautiful region not far from Prague where you will find bizarre sandstone rocks, crystal clear lakes, deep forests and one of the most romantic of all Czech castles.
Cataratas, vistas e planícies vastas
Waterfalls, views and endless plains
Isto tem implicações mais vastas.
This also has wider implications.
florestas estatais e florestas terras privadas.
Approved report on the transfer of timber and or proof of transfer and or official report on the examination of timber
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says I have wasted a great deal of wealth.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says, I destroyed vast wealth.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
saying, 'I have consumed wealth abundant'?
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He saith 'I have wasted riches plenteous.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says (boastfully) I have wasted wealth in abundance!
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says, I have used up so much money.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says I have squandered enormous wealth.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
And he saith I have destroyed vast wealth
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says, I have squandered immense wealth.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He will say 'I have destroyed a vast wealth'
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says, I have spent wealth in abundance.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
(He boasts and shows off) saying, I have spent a great deal of money (for the cause of God) .
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He shall say I have wasted much wealth.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He says, I have spent enormous wealth.
Ele diz Já consumi vastas riquezas.
He may say (boastfully) Wealth have I squandered in abundance!
Uma está interessada em vastas generalizações.
One is interested in sweeping generalizations.
São necessárias vastas campanhas de vacinação.
Major vaccination campaigns are needed.
A Agência Europeia terá vastas missões.
This European Agency will have a broad range of tasks.
As possibilidades da Internet são muito vastas.
The possibilities of Internet are vast.
As motivações de França são mais vastas.
France s motivations are broader.
Florestas estatais
Transport document
florestas geridas
managed forests
É que envolve áreas muito vastas de especulação.
It does involve very wide areas of speculation.
São, entretanto, muito vastas as bases de negociação.
There are now many bases for action.
vastas regiões na Europa com grandes cidades.
There are vast areas in Europe with large cities.
Picos majestosos de montanhas e florestas vastas, escarpas rochosas e vales glaciares, planaltos, caldas, tremedais e prados montanhosos que apresentam plantas alpinas preciosas é o que a serra de Krkonoše, a mais alta da República Tcheca, oferece.
Massive mountain ridges and vast forests, steep precipices and glacial valleys, mountain plateaux, thermal springs, peat bogs and mountain meadows with rare alpine flora all this is offered by the Krkonoše Mountains, the highest mountain range in the Czech Republic.
Florestas em recuperação
Forests in recovery
florestas não geridas
unmanaged forests
Bisonte das florestas
Wood bison

 

Pesquisas relacionadas : Vastas áreas - Vastas áreas - Vastas Reservas - Vastas Possibilidades - Vastas Extensões - Vastas Planícies - Vastas Oportunidades - Dados Vastas - Vastas Extensões - Implicações Vastas - Vastas Massas - Florestas Públicas - Extensas Florestas