Tradução de "verdadeiramente notável" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Notável - tradução : Notável - tradução : Notável - tradução : Notável - tradução : Verdadeiramente - tradução : Verdadeiramente notável - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Verdadeiramente notável. | Truly remarkable. |
Verdadeiramente notável! | Very commendable. |
Foi, em minha opinião, um trabalho verdadeiramente notável. | I think they have done a really good piece of work. |
Hoje fazem parte de um fenómeno global verdadeiramente notável. | Now, today you are part of a truly remarkable global phenomenon. |
Senhor Presidente, em primeiro lugar quero agradecer à senhora deputada Karamanou por um relatório verdadeiramente notável. | Mr President, I should first of all like to thank Mrs Karamanou for a really outstanding report. |
O trabalho da senhora deputada Damião, que tentou reforçar verdadeiramente a protecção dos trabalhadores, é absolutamente notável. | Mrs Damião's report, which has genuinely tried to give workers greater protection, is absolutely remarkable. |
Isto explicitamente nos mostra como as coisas são representadas em escala. E este é um gráfico verdadeiramente notável. | This is explicitly showing you how things scale, and this is a truly remarkable graph. |
Senhor Presidente, países como a Índia, a China, a Tailândia e a Argentina demonstram uma capacidade de iniciativa empresarial verdadeiramente notável. | Mr President, in countries such as India, China, Thailand and Argentina, the level of entrepreneurship displayed is truly remarkable. |
Neste ponto, gostaria de agradecer aos chamados lóbistas, pelo trabalho verdadeiramente notável que desenvolveram, tendo nos ensinado muita coisa sobre as opções existentes. | At this point, I would like to thank those who are called lobbyists, who have done truly outstanding work, teaching us a great deal about the options available. |
Senhora Presidente, queria começar por felicitar muito sinceramente a senhora deputada Smet pelo relatório verdadeiramente notável, cuja primeira virtude é a sua oportunidade. | Madam President, I would like to begin by warmly congratulating Mrs Smet on her truly remarkable report, the principal virtue of which is its timeliness. |
E que é um resultado notável, notável. | And that is a remarkable, remarkable result. |
Notável. | Remarkable. |
Notável. | Admirable. |
Notável! | How remarkable. |
Esse é um feito verdadeiramente notável, dado o sistema de Hollywood que insiste em sexualizar praticamente todas as suas protagonistas femininas dentro e fora da tela. | This is a truly remarkable accomplishment given a Hollywood system that insists on sexualizing practically all their female leads on and off screen. |
Mas provais assim, de uma forma notável, que a nação é verdadeiramente o único quadro viável e fiável para organizar a solidariedade e a protecção social. | You prove in the most striking manner, however, that the nation state is by far the only viable and reliable framework within which to organise solidarity and social protection. |
É notável. | It's remarkable. |
É notável. | It's quite remarkable. |
Absolutamente notável. | Absolutely remarkable. |
Foi notável. | It took about one minute. |
Muito notável. | Goodbye. That is remarkable. |
Senhor Presidente, gostaria, em primeiro lugar, de felicitar a senhora deputada Redondo Jiménez, presidente da comissão, e o senhor deputado Kreissl Dörfler, relator, por um trabalho verdadeiramente notável. | Mr President, I should firstly like to thank the chairman of the committee, Mrs Redondo, and the rapporteur, Mr Kreissl Dörfler, for an outstanding piece of work. |
A unanimidade que se registou no seio do nosso grupo foi verdadeiramente notável, e a forma como Hans Gert Poettering o expressou está em perfeita consonância com esse debate. | It was striking how unanimous our group was, and Mr Hans Gert Poettering's outline fits in perfectly with this debate. |
Tom é notável. | Tom is remarkable. |
Você é notável. | You're remarkable. |
Tu és notável. | You're remarkable. |
Que coragem notável. | For conspicuous gallantry... |
Uma obra notável. | Remarkable work. |
Isto é notável. | That's remarkable. |
Uma instituição notável. | It's a remarkable institution, Dr. Murchison. |
Verdadeiramente. | The real thing. |
Verdadeiramente? | Truly? |
Ninguém se preocupa verdadeiramente, ninguém é verdadeiramente responsável. | No one really cares about it no one is really responsible for it. |
Abed disse algo notável. | Abed had said something remarkable. |
Novamente, uma pessoa notável, | Again, a remarkable person. |
E foi furto notável . | Washington, D.C. |
Residente notável Marion Raven | Thus the farm built on clay ground . |
Foi uma falha notável. | It was a notable failure. |
Bem, é bastante notável. | Well, it's pretty remarkable. |
É um homem notável. | He's a very, very remarkable man. |
Este cancro é notável. | This cancer is remarkable. |
Que é bonita notável. | Which is pretty remarkable. |
É uma coisa notável. | It's a remarkable thing. |
Tiveram um êxito notável. | They have been particularly successful. |
É um notável relatório. | It is a very good report. |
Pesquisas relacionadas : Acredite Verdadeiramente - Verdadeiramente Arrependido - Verdadeiramente Surpreendente - Verdadeiramente Integrada - Verdadeiramente Internacional - Verdadeiramente Grande - Verdadeiramente Natural - Verdadeiramente Excelente - Verdadeiramente Diverso