Tradução de "vida útil curta" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
útil - tradução : Vida - tradução : Vida - tradução : Útil - tradução : útil - tradução : Vida útil curta - tradução : Vida útil curta - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Curta a vida. | Enjoy your life. |
Vida útil | Life time extension |
A vida é curta. | Life is short. |
A vida é curta. | Life's short. |
A vida é curta | Life is short. |
A vida é curta. | Life is Brief. |
A vida é curta | Life is brief |
A vida é curta. | Life is brief |
Vida útil (horas) | Useful life (hours) |
A vida é muito curta. | Life is very short. |
A vida é demasiado curta. | Life is too short. |
A vida é curta demais. | Life is too short. |
Uma vida curta, mas feliz. | A short life, Baron, and a gay one. |
'Pois a vida é curta | For life is short |
A vida de um pirata É uma vida curta | The life of a pirate is short |
A vida é curta, vocês sabem. | Life is short, you know. |
A vida de Tom foi curta. | Tom didn't live a long life. |
É uma vida curta, mas alegre. | It's a short life, but a gay one. |
A vida de Mozart foi muito curta. | Mozart's life was very short. |
A vida é curta, portanto uso Python! | Life's short, so I use Python! |
Quem está dizendo ' a vida é curta? | Who's sayin' life's short? |
A vida não é assim tão curta. | Certainly, life isn't short enough. |
Parece ser uma família de vida curta. | We do seem to be a very shortlived family. |
Seja a minha vida longa ou curta | Be my life long or short... |
A vida é muito curta, não é? | Isn't life too short, though? |
Viverá uma vida longa e próspera, ou uma vida curta e atormentada? | Will it live a long, fruitful life or a short, harried one? |
As pessoas dizem que a vida é curta. | People say that life is short. |
A vida é curta demais para aprender alemão. | Life is too short to learn German. |
A vida é curta, mas não é pouca. | Life is short, but it's long enough. |
A vida é curta. Divirta se um pouco! | Life is short. Have some fun! |
Elas na relaidade tem uma vida muito curta | They actually have very short lives. |
A amônia também foi detectada em Marte pelo satélite Mars Express , mas com a sua vida útil relativamente curta, não é claro o que tenha sido produzida. | Ammonia was also tentatively detected on Mars by the Mars Express satellite, but with its relatively short lifetime, it is not clear what produced it. |
A vida é muito curta para carros sem graça. | Life is way too short for boring cars. |
A vida é curta e revolução é para sempre. | Life is short and revolution is forever. |
A vida é muito curta para viver sem eles. | Life is too short to live without them. |
É o meu lema uma vida curta, mas feliz. | That's my creed, Kringelein a short life and a gay one. |
'Pois a vida é curta 'E a morte longa | For life is short but death is long |
Ele irá viver uma vida longa e frutífera ou uma vida curta e desprovida? | Will it live a long, fruitful life or a short, harried one? |
Essas coisas têm vida muito curta, assim como ciência cerebral. | The stuff has a very short half life, same with brain science. |
O mundo em desenvolvimento é vida curta em família grande. | Developing world is a short life in a large family. |
Em termos Hobesianos, a vida é curta e bruta lá. | In Hobbesian terms, life is short and brutish there. |
Apesar da curta vida do console, alguns acessórios foram anunciados. | Over the short life of the console, several add on peripherals were announced. |
Em termos hobbesianos, a vida ali é curta e brutal. | In Hobbesian terms, life is short and brutish there. |
E essa é uma competência útil na vida. ... | And that's a good skill in life. |
Só tenho uma vida... e a minha vida é muito curta para cumprir esse destino. | I have but one life... and that life is all too short for me to fulfill that destiny. |
Pesquisas relacionadas : Vida útil Mais Curta - Curta Vida - -Vida Curta - Vida útil - Vida útil - Vida útil - Vida útil - Vida útil - Vida útil - Vida útil - Vida útil - Vida útil - Meia-vida Curta