Tradução de "viscoso médio" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O pau está viscoso. | The stick is sticky. |
Líquido viscoso amarelo claro. | Clear yellow viscous liquid. |
Também torna tudo muito viscoso. | It also makes it very viscous. |
Líquido ligeiramente viscoso, incolor a amarelado. | Slightly viscous, clear colourless to yellowish liquid. |
Líquido límpido ligeiramente viscoso, incolor a amarelo acastanhado. | A slightly viscous clear, colourless to yellow brown liquid. |
O sangue se tornaria mais viscoso ou mais denso. | The blood would become more viscous or more thick. |
Esbranquiçado a amarelo, com sabor de mel, suspensão oral viscoso. | Honey flavoured, off white to yellow viscous oral suspension. |
Branco a esbranquiçado, com sabor de mel, suspensão oral viscoso. | Honey flavoured, white to off white viscous oral suspension. |
Agora o quad comporta se como se estivesse num fluido viscoso. | Here, the quad is behaving as if it were in a viscous fluid. |
O termo viscoso está ligado ao quanto o meio é pegajoso . | The viscous term has to do with the stickiness of the medium. |
Chamamos este de termo viscoso, e chamamos este de termo de pressão. | We call this the viscous term, and we call this the pressure term. |
Então chamamos isto de termo viscoso, e isto chamamos de termo de pressão. | So this we call the viscous term, and this we call the pressure term. |
A cada maré, voluntários, militares, bombeiros, retiram enormes bolachas deste alcatrão negro, viscoso e espesso. | With every tide, the volunteers, members of the armed forces and firemen remove great pancakes of this thick, sticky, black tar. |
A versão GSR do Evolution I foi a única produzida com um diferencial LSD viscoso. | The GSR version of the Evolution I was the only Evolution Lancer released with a viscous LSD rear differential. |
O sistema consistia nma unidade de acoplamento viscoso, diferencial central epicíclico e diferencial Torsen na traseira. | The system consisted of a viscous coupling unit, central epicyclic differential and Torsen differential in the rear. |
Muitas vezes trabalharemos em um domínio, em um regime no qual este termo viscoso está dominando. | Very often will we work in a domain, in a regime whereby this viscous term is dominating. |
O líquido viscoso dentro do núcleo denomina se nucleoplasma, e é similar ao citoplasma encontrado no exterior do núcleo. | The viscous liquid within it is called nucleoplasm, and is similar in composition to the cytosol found outside the nucleus. |
Tosse, muco excessivo ou viscoso nas vias respiratórias, ataque de asma em doentes asmáticos ou doentes com antecedentes asmáticos | Cough, excessive or viscous mucus in the breathing passage, asthma attack in asthmatic patients or patients with a history of asthma |
Nossas esferas estão todas aqui, e por isso estamos operando exclusivamente no regime 1 no qual o termo viscoso domina. | Our ball bearings are all here, and so we are exclusively operating in regime one where the viscous term dominates. |
Deixa o mingau grosso... e viscoso... como um caldo do inferno efervescente e borbulhante... para um feitiço de poderoso infortúnio. | Make the gruel thick and slab, like a hellbroth boil and bubble, for a charm of powerful trouble. |
A solução oral de Briviact 10 mg ml é um líquido ligeiramente viscoso, límpido, de incolor a amarelado a castanho amarelado. | Briviact 10 mg ml oral solution is slightly viscous, clear, colourless to yellowish liquid. |
A camada exterior da Terra é uma crosta silicatada, sólida, quimicamente distinta, subjacente à qual se encontra um manto sólido altamente viscoso. | The outer layer is a chemically distinct silicate solid crust, which is underlain by a highly viscous solid mantle. |
Por exemplo, no especial Hindenburg , Adam inflamou thermite com uma mistura hypergolic de borrão (um líquido viscoso) e borrão (um pó escuro). | For example, in the Hindenburg special, Adam ignited thermite with a hypergolic mixture of blur (a syrupy, pale blue liquid) and blur (a dark powder). |
E sua boca mal shaped se desfez, e uma espuma viscoso leigos em seus lábios e seu hálito chegou rouco e ruidoso. | And his ill shaped mouth fell apart, and a glairy foam lay on his lips, and his breath came hoarse and noisy. |
médio | medium |
Médio | Average |
Médio | Mid |
Médio | Middle |
Médio | Medium Large |
Médio. | Medium what? |
Médio. | Oh. Medium. |
Médio. | Fair. |
Médio | Medium |
Mundo Médio. | Middle World. |
Oriente médio | Middle East |
Categoria Médio | Category Medium |
Volume Médio | Medium Volume |
tamanho médio | medium size |
Espaço Médio | Medium Space |
Médio OrienteName | Middle East |
Valor médio | Average value |
Ponto Médio | Midpoint |
Cinzento Médio | Mid Gray |
Contorno Médio | Medium Outline |
Brilho Médio | Medium Gloss |
Pesquisas relacionadas : Atrito Viscoso - Amortecimento Viscoso - Baixo Viscoso - Fluido Viscoso - Altamente Viscoso - Aquecimento Viscoso - Fluxo Viscoso - Cisalhamento Viscoso - Embraiagem Viscoso - Material Viscoso