Tradução de "você esqueceu" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Você - tradução : Você - tradução : Esqueceu - tradução : Esqueceu - tradução : Você esqueceu - tradução : Você esqueceu - tradução : Você - tradução : Você esqueceu - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Você não esqueceu, esqueceu? | You didn't forget, did you? |
Você esqueceu? | Have you forgotten? |
Você se esqueceu? | Did you forget? |
Você já me esqueceu? | Have you already forgotten me? |
Você esqueceu uma categoria. | You forgot a category. |
Você já se esqueceu. | You've already forgotten. |
O que você esqueceu? | What did you forget? |
Você não me esqueceu? | Haven't you forgotten? |
Você esqueceu quem você está falando aqui? | Did you forget who you are talking to here? |
Você não esqueceu de pagar a conta de energia elétrica, esqueceu? | You didn't forget to pay the electricity bill, did you? |
Você se esqueceu de mim? | Have you forgotten about me? |
Você esqueceu o ferro ligado. | You left the iron on. |
Você esqueceu o meu aniversário. | You forgot my birthday. |
Você esqueceu o seu casaco. | You forgot your coat. |
Você esqueceu o seu dinheiro? | Did you forget your money? |
O que você esqueceu aqui? | What did you forget here? |
Que foi que você esqueceu? | What did you forget? |
Mas você não nos esqueceu? | But you haven't forgotten us? |
Você esqueceu tudo o que fizemos por você? | Have you forgotten everything we've done for you? |
Você esqueceu de regar as plantas! | You forgot to water the plants! |
Você esqueceu de fechar a porta. | You forgot to close the door. |
Você se esqueceu de uma categoria. | You forgot a category. |
Você se esqueceu disso de novo? | Did you forget that again? |
Tom já se esqueceu de você. | Tom has already forgotten about you. |
Tom já esqueceu tudo sobre você. | Tom has already forgotten all about you. |
Porque você esqueceu o primeiro passo. | Because you forgot the first step. |
Você esqueceu as crianças são desmamadas. | You forgot the kids are weaned. |
Você esqueceu sobre o que falava. | You forgot what you were saying. |
Você se esqueceu da Água Azul ? | You forget the blue Water. |
Ahn, você esqueceu as suas luvas. | Uh, you forgot your gloves. |
Você se esqueceu alguma coisa, Oogie? | You lose something, Oogie? |
Se você acha isso, você se esqueceu do ensino médio. | If you think that, you've forgotten high school. |
Você se esqueceu do elefante, não é? | You've forgotten all about the elephant haven't you? |
Você se esqueceu de mim, não é? | You've forgotten me, haven't you? |
Tom provavelmente já se esqueceu de você. | Tom has probably already forgotten about you. |
Você não se esqueceu de nada, não? | You're not forgetting anything? |
Você já esqueceu o seu número de telefone? | Have you ever forgotten your phone number? |
Você se esqueceu do nosso aniversário de casamento. | You forgot our wedding anniversary. |
Você se esqueceu de pentear o cabelo, Tom. | You forgot to comb your hair, Tom. |
Você esqueceu o que ele fez para Gray? | Did you forget what he did for Gray? |
Você se esqueceu de enceirar o chão de novo? | Did you forget to wax the floor again? |
Você esqueceu de me falar sobre aquele livro que leu. | You forgot to tell me about that book you read. |
Você se esqueceu de assinar o seu nome de novo? | Did you forget to sign your name again? |
Você esqueceu que eu não estava lá quando aquilo aconteceu? | Did you forget I was not there when it happened? |
Talvez você queira rever alguma daquelas apresentações Se você esqueceu como chegamos a isto. | Maybe you want to go back to one of those presentations if you forget how we came up with this. |
Pesquisas relacionadas : Você Se Esqueceu - Ele Esqueceu - Simplesmente Esqueceu - Temos Esqueceu - Esqueceu Que - Tinha Esqueceu - I Esqueceu - I Esqueceu - Se Esqueceu - I Simplesmente Esqueceu