Tradução de "você misturado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Misturado - tradução : Misturado - tradução : Misturado - tradução : Você - tradução :
Yo

Você - tradução :
You

Misturado - tradução : Misturado - tradução : Você - tradução : Você misturado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Se você usa muita energia quando está envenenada, seu sangue fica misturado.
If you overuse your energy when you're poisoned, your blood gets all twisted.
Misturado
Mixed
Preto Misturado
MixedBlack
Misturado por
MASHED UP BY SUBMEDlA.TV
BEM MISTURADO
Mixed
MAL MISTURADO
Not Mixed
Misturado com cerejas.
Messed up with cherries and such.
Tudo misturado e desconectado.
All jumbled and disconnected.
Nosso sangue está misturado.
Our blood is joined.
Tabaco, misturado com rum.
Tobacco, mixed in rum.
É tipo Woodstock misturado com Burning Man, misturado com pessoas absolutamente sem nenhum propósito.
It's like Woodstock meets Burning Man, meets people with absolutly no purpose.
Misturado entre canções divertidas ( L.O.V.E.
Prior to its release as a single, L.O.V.E.
Administrar misturado com o alimento.
Shake well before use To be administered mixed with food.
Administrar misturado com o alimento.
To be administered mixed with food.
Quando misturado com Ingelvac MycoFLEX
When mixed with Ingelvac MycoFLEX
Senti um relaxamento misturado com antecipação.
I felt a sense of relaxation tempered with anticipation.
O medicamento deve ser misturado suavemente.
The product should be mixed gently.
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro com 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, bem misturado.
It is recommended that Aivlosin is first mixed with 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well.
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro com 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, bem misturado.
It is recommended that Aivlosin is first mixed with 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well.
Este fármaco não deve ser misturado com outros.
LITAK must not be mixed with other medicinal products.
O Econor é misturado na ração dos suínos.
Econor is mixed into pig food.
É um número inteiro misturado com uma fração.
It's a whole number mixed with a fraction.
Senti uma espécie de relaxamento misturado com expetativa.
I felt a sense of relaxation tempered with anticipation.
O granulado é adicionado à água e misturado.
Granules are added to the water and stirred.
Hexacima não deve ser misturado com outros medicamentos.
Hexacima should not be mixed with other medicinal products.
Hexyon não deve ser misturado com outros medicamentos.
Hexyon should not be mixed with other medicinal products.
Injecte o líquido assim que o tiver misturado.
Inject the liquid as soon as you have mixed it.
LITAK não deve ser misturado com outros medicamentos.
LITAK must not be mixed with other medicinal products.
Nimenrix não deve ser misturado com outras vacinas.
Nimenrix should not be mixed with other vaccines.
Nonafact nunca deve ser misturado com outros medicamentos.
Nonafact should never be mixed with other medicinal products.
OPTISON não deve ser misturado com outros medicamentos.
OPTISON must not be mixed with other medicinal products.
Praxbind não deve ser misturado com outros medicamentos.
Praxbind must not be mixed with other medicinal products.
Preferencialmente misturado com uma pequena quantidade de alimento.
Preferably mixed with small quantity of feed.
Agite outra vez vigorosamente até estar bem misturado.
Shake vigorously again until well mixed.
Sivextro não pode ser misturado com outros medicamentos.
Sivextro must not be mixed with other medicinal products.
Synflorix não deve ser misturado com outras vacinas.
Synflorix should not be mixed with other vaccines.
Bata outra vez vigorosamente até estar bem misturado.
Tap vigorously again until well mixed.
Este medicamento não deve ser misturado com outros.
This medicinal product must not be mixed with other medicinal products.
Viread granulado não deve ser misturado com líquidos.
Viread granules must not be mixed with liquids.
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro em 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, e bem misturado.
It is recommended that Aivlosin is first mixed into 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well.
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro em 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, e bem misturado.
It is recommended that Aivlosin is first mixed into 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well.
O LITAK não deve ser misturado com outros medicamentos.
LITAK should not be mixed with other medicines.
ENGERIX B não deve ser misturado com outras vacinas.
ENGERIX B should not be mixed with other vaccines.
Aclasta não deve ser misturado com soluções contendo cálcio.
Aclasta must not be allowed to come into contact with any calcium containing solutions.
O DepoCyte não pode ser misturado com outros medicamentos.
DepoCyte must not be mixed with any other medicinal products.

 

Pesquisas relacionadas : Misturado Com - Bem Misturado - Fluxo Misturado - Bem Misturado - Whisky Misturado - Whisky Misturado - Habilmente Misturado - Algo Misturado - Foi Misturado