Tradução de "você misturado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Misturado - tradução : Misturado - tradução : Misturado - tradução : Você - tradução : Você - tradução : Misturado - tradução : Misturado - tradução : Você - tradução : Você misturado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Se você usa muita energia quando está envenenada, seu sangue fica misturado. | If you overuse your energy when you're poisoned, your blood gets all twisted. |
Misturado | Mixed |
Preto Misturado | MixedBlack |
Misturado por | MASHED UP BY SUBMEDlA.TV |
BEM MISTURADO | Mixed |
MAL MISTURADO | Not Mixed |
Misturado com cerejas. | Messed up with cherries and such. |
Tudo misturado e desconectado. | All jumbled and disconnected. |
Nosso sangue está misturado. | Our blood is joined. |
Tabaco, misturado com rum. | Tobacco, mixed in rum. |
É tipo Woodstock misturado com Burning Man, misturado com pessoas absolutamente sem nenhum propósito. | It's like Woodstock meets Burning Man, meets people with absolutly no purpose. |
Misturado entre canções divertidas ( L.O.V.E. | Prior to its release as a single, L.O.V.E. |
Administrar misturado com o alimento. | Shake well before use To be administered mixed with food. |
Administrar misturado com o alimento. | To be administered mixed with food. |
Quando misturado com Ingelvac MycoFLEX | When mixed with Ingelvac MycoFLEX |
Senti um relaxamento misturado com antecipação. | I felt a sense of relaxation tempered with anticipation. |
O medicamento deve ser misturado suavemente. | The product should be mixed gently. |
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro com 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, bem misturado. | It is recommended that Aivlosin is first mixed with 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well. |
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro com 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, bem misturado. | It is recommended that Aivlosin is first mixed with 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well. |
Este fármaco não deve ser misturado com outros. | LITAK must not be mixed with other medicinal products. |
O Econor é misturado na ração dos suínos. | Econor is mixed into pig food. |
É um número inteiro misturado com uma fração. | It's a whole number mixed with a fraction. |
Senti uma espécie de relaxamento misturado com expetativa. | I felt a sense of relaxation tempered with anticipation. |
O granulado é adicionado à água e misturado. | Granules are added to the water and stirred. |
Hexacima não deve ser misturado com outros medicamentos. | Hexacima should not be mixed with other medicinal products. |
Hexyon não deve ser misturado com outros medicamentos. | Hexyon should not be mixed with other medicinal products. |
Injecte o líquido assim que o tiver misturado. | Inject the liquid as soon as you have mixed it. |
LITAK não deve ser misturado com outros medicamentos. | LITAK must not be mixed with other medicinal products. |
Nimenrix não deve ser misturado com outras vacinas. | Nimenrix should not be mixed with other vaccines. |
Nonafact nunca deve ser misturado com outros medicamentos. | Nonafact should never be mixed with other medicinal products. |
OPTISON não deve ser misturado com outros medicamentos. | OPTISON must not be mixed with other medicinal products. |
Praxbind não deve ser misturado com outros medicamentos. | Praxbind must not be mixed with other medicinal products. |
Preferencialmente misturado com uma pequena quantidade de alimento. | Preferably mixed with small quantity of feed. |
Agite outra vez vigorosamente até estar bem misturado. | Shake vigorously again until well mixed. |
Sivextro não pode ser misturado com outros medicamentos. | Sivextro must not be mixed with other medicinal products. |
Synflorix não deve ser misturado com outras vacinas. | Synflorix should not be mixed with other vaccines. |
Bata outra vez vigorosamente até estar bem misturado. | Tap vigorously again until well mixed. |
Este medicamento não deve ser misturado com outros. | This medicinal product must not be mixed with other medicinal products. |
Viread granulado não deve ser misturado com líquidos. | Viread granules must not be mixed with liquids. |
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro em 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, e bem misturado. | It is recommended that Aivlosin is first mixed into 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well. |
Recomenda se que o Aivlosin seja misturado primeiro em 10 kg de alimento, seguindo se depois o alimento restante, e bem misturado. | It is recommended that Aivlosin is first mixed into 10 kg of the feeding stuff, followed by the rest of the feeding stuff and mixed well. |
O LITAK não deve ser misturado com outros medicamentos. | LITAK should not be mixed with other medicines. |
ENGERIX B não deve ser misturado com outras vacinas. | ENGERIX B should not be mixed with other vaccines. |
Aclasta não deve ser misturado com soluções contendo cálcio. | Aclasta must not be allowed to come into contact with any calcium containing solutions. |
O DepoCyte não pode ser misturado com outros medicamentos. | DepoCyte must not be mixed with any other medicinal products. |
Pesquisas relacionadas : Misturado Com - Bem Misturado - Fluxo Misturado - Bem Misturado - Whisky Misturado - Whisky Misturado - Habilmente Misturado - Algo Misturado - Foi Misturado