Tradução de "volta impulsionada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Volta - tradução : Volta - tradução : Impulsionada - tradução : Volta impulsionada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A Europa precisa de ser impulsionada.
Europe needs new impetus.
A convergência foi também impulsionada pela política monetária .
Convergence was also fostered by monetary policy . In 2001 Slovenia adopted a new
A gravidade dos desastres foi parcialmente impulsionada através da influência humana.
The impact of disasters was to an extent increased through human activity.
Sua fama cresceu, impulsionada particularmente pelos seus extraordinários feitos de levitação.
Home's fame grew, fuelled by his ostensible feats of levitation.
Não é impulsionada pelos povos, mas pelas elites políticas, económicas ou mediáticas.
It is not driven by peoples, but by political, economic or media elites.
Desta forma, a luta contra a pobreza poderia ser reforçada e impulsionada.
In that way, the fight against poverty could really be strengthened and given impetus.
Com sua carreira impulsionada pela súbita fama internacional, Kurosawa, agora de volta com seu estúdio de filmes original, a Toho (que iria produzir os seus próximos onze filmes), começou a trabalhar em seu novo projeto, Ikiru .
His career boosted by his sudden international fame, Kurosawa, now reunited with his original film studio, Toho (which would go on to produce his next 11 films), set to work on his next project, Ikiru .
Sabemos que a procura pré crise foi impulsionada por um grande volume de crédito.
We know that pre crisis demand was boosted by massive amounts of borrowing.
Muito disso pode ser impulsionada por mudanças de requisitos funcionais, de conformidade ou de segurança.
Much of this may be driven by changing functional, compliance or security requirements.
No passado, a economia era impulsionada pelas indústrias derivadas da construção civil, turismo e varejo.
In the past the economy was driven by the population derived industries of construction, tourism and retail.
Volta! Volta!
Get back.
A migração para a SEPA deve ser impulsionada não só pela oferta , mas também pela procura .
SEPA migration should be driven not only by supply , but also by demand .
Mas também sei que esta força perturbadora de mudança não será impulsionada pela política de hoje.
But I also know that this disruptive force of change won't be driven by the politics of today.
Tarzan, volta! Volta!
Tarzan, go back!
Volta, Sheba. Volta.
Come, Little Sheba, come back.
Volta e não volta.
Oh, from time to time.
Estou de volta, estou de volta estou de volta!
I'm back, I'm back, I'm back!
Ben Williams, da revista New York , notou que a canção é impulsionada por uma melodia de baixo .
Ben Williams of New York magazine, wrote that the song is propelled by a catchy bass melody .
Há milhares de outros exemplos, de evolução de capacidades impulsionada por vídeos, desde o físico ao artístico.
And there are thousands of other examples of this happening of video driven evolution of skills, ranging from the physical to the artful.
Propusemo nos o objectivo de criar a economia impulsionada pelo conhecimento mais dinâmica e competitiva do mundo.
We have an objective to create the most dynamic and competitive knowledge driven economy in the world.
E isso significa que você não vai ter essa cadeia de argumentos, voltando e volta e volta e volta e volta e volta e volta.
And that means that you're not going to have this chain of arguments going back and back and back and back and back and back and back.
Volta que não volta pum!
And once in awhile a pum!
A evidência disponível sugere que a recuperação foi impulsionada pelas exportações , na sequência da retoma do comércio mundial .
Available evidence suggests that the recovery was driven by exports , following the rebound in world trade .
16 E o espírito do mar é masculino e forte e de acordo com o poder da sua força ele desenha lo de volta com uma rédea, e nos mesmos moldes é impulsionada e dispersa em meio a montanhas (reinos, tronos) 17 da terra.
3 And a great trembling seized me,
Do lado das contrapartidas , a expansão monetária foi em larga escala impulsionada pelo crédito das IFM ao sector privado .
On the counterparts side , monetary expansion was driven largely by MFI credit to the private sector .
Ao longo do horizonte de projecção , a retoma das exportações prosseguirá , impulsionada pela procura externa e pela maior competitividade .
Over the projection horizon , the recovery in exports continues , driven by foreign demand and higher competitiveness .
São poucos os blogues que relatam esses assuntos e portanto eu me senti impulsionada a continuar escrevendo sobre isso.
There are few blogs that write about these issues and so I feel compelled to continue writing about it.
Fama A consolidação de Umm Kulthum como a mais famosa e popular cantora árabe foi impulsionada por vários fatores.
Prominence Umm Kulthum's establishment as one of the most famous and popular Arab singers was driven by several factors.
Não apenas isso, eles são hábeis a fazer isso volta após volta, após volta.
Not only that, they're able to do it lap after lap after lap.
A evolução do táxi é impulsionada não apenas pelas inovações automobilísticas, por necessidades específicas e os números crescentes da violência.
In the taxi regulation report by U.S. FTC it was concluded that there are not grounds for limiting the number of taxi companies and cars.
O Governo do Estado espanhol não permitiu que nenhuma destas línguas fosse promovida, lhe fosse dada atenção ou fosse impulsionada.
The Government of the Spanish State did not allow any of these languages to be promoted or cared for.
... volta ... .
...comeback... .
Volta!
There's something out there.
Volta
Right back atcha!
Volta.
Come here.
Volta!
Back!
Volta.
Will you come back here?
Volta?
You will come again?
volta!
Come back!
volta!
Come back! Come back!
volta!
Please come back!
Volta!
Come back to us!
Volta pra mim, por favor volta pra mim!
Come back to me, please!
Talvez eu devesse enviado de volta volta imediatamente.
I'm not at all sure I shouldn't send you back right now.
A que horas volta? Por volta da meianoite.
What time will you get back?

 

Pesquisas relacionadas : Ação Impulsionada - Marca Impulsionada - Corrida Impulsionada - Pessoa Impulsionada - Menu Impulsionada - Ideia Impulsionada - é Impulsionada - Valorização Impulsionada - Sido Impulsionada - Liquidez Impulsionada - Impulsionada Manualmente - Placa Impulsionada - Estratégia Impulsionada