Tradução de "zona explosiva" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Zona - tradução : Zona explosiva - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Carga explosiva
Explosive yield
Armadilha explosiva.
Booby trap.
Perturbação explosiva intermitente
Intermittent explosive disorder
Cautela que deve ser explosiva.
Mind, it must be explosive.
Desencadeadores de folha fina explosiva (EFI)
Exploding foil initiators (EFI)
Por outras palavras, a situação é explosiva!
(The sitting was suspended at 1.15 p.m. and resumed at 3 p.m.)
A situação no Médio Oriente é explosiva.
The situation in the Middle East is explosive.
Todo o lugar é uma armadilha explosiva.
This whole place is boobytrapped.
A pólio ainda é uma doença devastadora e explosiva.
Polio is still a devastating, explosive disease.
O número de pacientes de câncer aumentou de forma explosiva.
The number of cancer patients has increase in an explosive manner.
Tem se então uma condição que é uma efervescência explosiva ?
Do you have then a condition which is an explosive effervescence? SAGAN
Se isso não acontecer, a situação pode tornar se explosiva.
If it does not, the situation may become explosive.
Guerra química não depende de força explosiva para alcançar um objetivo.
Chemical warfare does not depend upon explosive force to achieve an objective.
Foi uma decisão terrível para mim e, francamente, foi politicamente explosiva.
Now, that was a terrible decision for me to have to make, and it was political dynamite, frankly.
Ela desen rola se com uma dinâmica explosiva, e é ilusório
The Western weaponry bought by Iraq with Saudi and Kuwaiti oil
Esta mos a lidar com a região mais explosiva do mundo.
Surely Bush said in his peace plan that the arms race in that region must be checked ?
Objecto Situação explosiva na indústria grega de construção e reparação naval
Subject Crisis in the Greek shipbuilding industry
Produz se, assim, uma mistura explosiva de questões sociais e questões nacionais.
When social exclusion is combined with national sentiment, the result is powerful and explosive.
O som de uma bomba German 88 altamente explosiva a chegar.
The sound of a German 88 high explosive shell coming in.
A situação era explosiva a um ponto que eu não poderia imaginar.
The situation was explosive to an unimaginable degree.
Sabemos todos dos enormes benefícios que resultaram desta liberação explosiva do potencial humano.
We are all familiar with the massive benefits that accrued from this explosive liberation of human potential.
Julgo que o dilema começa a roçar as raias de uma situação explosiva.
When GATT was set up in 1947 it was a matter of bringing order to the post war trade chaos.
A situação explosiva da Ucrânia faz com que este relatório seja especialmente actual.
The explosive situation in Ukraine makes this report very much one of its time.
Ele que sempre vivera entre o ribombar dos canhões teria uma morte explosiva.
It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should die explosively.
Sebastião se obrigou a ir também, incentivado pela curiosidade por esta profissão explosiva.
Sebastião had to go too, driven by curiosity of this explosive profession.
O reservatório de carga explosiva ficava contido em dois compartimentos, separados por uma parede.
The shell's explosive was contained in two compartments, separated by a wall.
Isso reforçava o reservatório e apoiava a carga explosiva sob a aceleração do disparo.
This strengthened the shell and supported the explosive charge under the acceleration of firing.
ZONA 7 ZONA 8
AREA 7
ZONA 5 ZONA 6
AREA 5 AREA 6
ZONA 8 ZONA 7
AREA 8 AREA 7
Amatol é uma mistura explosiva que se obtém com TNT adicionado de nitrato de amônio.
Amatol is a highly explosive material made from a mixture of TNT and ammonium nitrate.
É à luz desta máxima que nós examinámos a situação delicada, explosiva do Próximo Oriente.
The Council was informed of Ecuador's ratification in a letter of 6 January 1987 from Ecuador's mission to the Communities.
Só que não dispomos de um século e a situação é bas tante mais explosiva.
I worked with her on that report and provided her with information about the salmon fisheries in Northern Ireland.
O relatório recorda que o transporte de animais contribui para a propagação explosiva das epizootias.
It reminds us that such transportations are a cause of the explosive spread of infectious animal diseases.
Estou certo de que União Europeia pode fazer algo contra esta situação angustiante e explosiva.
I am certain that the European Union can do something about this oppressive, explosive situation.
A taxa de inflação está explosiva e é, neste momento, a mais elevado do mundo.
The rate of inflation is exploding, and is currently the highest in the world.
Devido à sua natureza forte e explosiva, o encarceramento era especialmente amargo para o Matrac.
Because of his intense and fiery nature, imprisonment was especially bitter to Matrac.
Nome da zona (4) Zona
under Name of zone (4) Area
Esta classificação em zona 1, zona 2, zona 5 b, é
This means that flexibility has its limits.
O torpedo era movido a ar comprimido e possuia uma carga explosiva de gloxyline (algodão pólvora).
The torpedo was powered by compressed air and had an explosive charge of gun cotton.
Um tiro de Goldfinger acerta numa janela, causando uma descompressão explosiva que suga Goldfinger para fora.
In a struggle for Goldfinger's revolver, the gun discharges, shooting out a window, creating an explosive decompression.
Em julho de 2009, Orton revelou que tinha o papel principal do filme Busca Explosiva 2 .
In July 2009, Orton revealed he read for the lead role in The Marine 2 (2009), a sequel to the 2006 film The Marine .
Essa evolução pode tornar se explosiva, quando algumas medidas simples seriam suficientes para desarmar essa bomba.
In conclusion, I wish, on behalf of the intergroup and the Green Group, to stress and endorse the firmness of tone in the motion for a resolution proposed by the Committee on Institutional Affairs, which it is difficult not to support.
Conselho, pela sua cooperação tão construtiva numa matéria que, sob certas condições, poderia revelar se explosiva!
PIERRÔS explosives for civil uses and I must confess that it does so successfully.
A comunidade internacional tem agora de tomar medidas para ajudar a resolver esta situação potencialmente explosiva.
The international community needs to take action now to help resolve this potentially explosive situation.

 

Pesquisas relacionadas : Carga Explosiva - Mistura Explosiva - Carga Explosiva - Questão Explosiva - Soldagem Explosiva - Diarreia Explosiva - Ordenança Explosiva - Força Explosiva - Natureza Explosiva - Situação Explosiva - Descompressão Explosiva - Velocidade Explosiva - Gama Explosiva - Potencialmente Explosiva