Tradução de "zona explosiva" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Carga explosiva | Explosive yield |
Armadilha explosiva. | Booby trap. |
Perturbação explosiva intermitente | Intermittent explosive disorder |
Cautela que deve ser explosiva. | Mind, it must be explosive. |
Desencadeadores de folha fina explosiva (EFI) | Exploding foil initiators (EFI) |
Por outras palavras, a situação é explosiva! | (The sitting was suspended at 1.15 p.m. and resumed at 3 p.m.) |
A situação no Médio Oriente é explosiva. | The situation in the Middle East is explosive. |
Todo o lugar é uma armadilha explosiva. | This whole place is boobytrapped. |
A pólio ainda é uma doença devastadora e explosiva. | Polio is still a devastating, explosive disease. |
O número de pacientes de câncer aumentou de forma explosiva. | The number of cancer patients has increase in an explosive manner. |
Tem se então uma condição que é uma efervescência explosiva ? | Do you have then a condition which is an explosive effervescence? SAGAN |
Se isso não acontecer, a situação pode tornar se explosiva. | If it does not, the situation may become explosive. |
Guerra química não depende de força explosiva para alcançar um objetivo. | Chemical warfare does not depend upon explosive force to achieve an objective. |
Foi uma decisão terrível para mim e, francamente, foi politicamente explosiva. | Now, that was a terrible decision for me to have to make, and it was political dynamite, frankly. |
Ela desen rola se com uma dinâmica explosiva, e é ilusório | The Western weaponry bought by Iraq with Saudi and Kuwaiti oil |
Esta mos a lidar com a região mais explosiva do mundo. | Surely Bush said in his peace plan that the arms race in that region must be checked ? |
Objecto Situação explosiva na indústria grega de construção e reparação naval | Subject Crisis in the Greek shipbuilding industry |
Produz se, assim, uma mistura explosiva de questões sociais e questões nacionais. | When social exclusion is combined with national sentiment, the result is powerful and explosive. |
O som de uma bomba German 88 altamente explosiva a chegar. | The sound of a German 88 high explosive shell coming in. |
A situação era explosiva a um ponto que eu não poderia imaginar. | The situation was explosive to an unimaginable degree. |
Sabemos todos dos enormes benefícios que resultaram desta liberação explosiva do potencial humano. | We are all familiar with the massive benefits that accrued from this explosive liberation of human potential. |
Julgo que o dilema começa a roçar as raias de uma situação explosiva. | When GATT was set up in 1947 it was a matter of bringing order to the post war trade chaos. |
A situação explosiva da Ucrânia faz com que este relatório seja especialmente actual. | The explosive situation in Ukraine makes this report very much one of its time. |
Ele que sempre vivera entre o ribombar dos canhões teria uma morte explosiva. | It seemed appropriate that he who had lived amidst the cannon's roar should die explosively. |
Sebastião se obrigou a ir também, incentivado pela curiosidade por esta profissão explosiva. | Sebastião had to go too, driven by curiosity of this explosive profession. |
O reservatório de carga explosiva ficava contido em dois compartimentos, separados por uma parede. | The shell's explosive was contained in two compartments, separated by a wall. |
Isso reforçava o reservatório e apoiava a carga explosiva sob a aceleração do disparo. | This strengthened the shell and supported the explosive charge under the acceleration of firing. |
ZONA 7 ZONA 8 | AREA 7 |
ZONA 5 ZONA 6 | AREA 5 AREA 6 |
ZONA 8 ZONA 7 | AREA 8 AREA 7 |
Amatol é uma mistura explosiva que se obtém com TNT adicionado de nitrato de amônio. | Amatol is a highly explosive material made from a mixture of TNT and ammonium nitrate. |
É à luz desta máxima que nós examinámos a situação delicada, explosiva do Próximo Oriente. | The Council was informed of Ecuador's ratification in a letter of 6 January 1987 from Ecuador's mission to the Communities. |
Só que não dispomos de um século e a situação é bas tante mais explosiva. | I worked with her on that report and provided her with information about the salmon fisheries in Northern Ireland. |
O relatório recorda que o transporte de animais contribui para a propagação explosiva das epizootias. | It reminds us that such transportations are a cause of the explosive spread of infectious animal diseases. |
Estou certo de que União Europeia pode fazer algo contra esta situação angustiante e explosiva. | I am certain that the European Union can do something about this oppressive, explosive situation. |
A taxa de inflação está explosiva e é, neste momento, a mais elevado do mundo. | The rate of inflation is exploding, and is currently the highest in the world. |
Devido à sua natureza forte e explosiva, o encarceramento era especialmente amargo para o Matrac. | Because of his intense and fiery nature, imprisonment was especially bitter to Matrac. |
Nome da zona (4) Zona | under Name of zone (4) Area |
Esta classificação em zona 1, zona 2, zona 5 b, é | This means that flexibility has its limits. |
O torpedo era movido a ar comprimido e possuia uma carga explosiva de gloxyline (algodão pólvora). | The torpedo was powered by compressed air and had an explosive charge of gun cotton. |
Um tiro de Goldfinger acerta numa janela, causando uma descompressão explosiva que suga Goldfinger para fora. | In a struggle for Goldfinger's revolver, the gun discharges, shooting out a window, creating an explosive decompression. |
Em julho de 2009, Orton revelou que tinha o papel principal do filme Busca Explosiva 2 . | In July 2009, Orton revealed he read for the lead role in The Marine 2 (2009), a sequel to the 2006 film The Marine . |
Essa evolução pode tornar se explosiva, quando algumas medidas simples seriam suficientes para desarmar essa bomba. | In conclusion, I wish, on behalf of the intergroup and the Green Group, to stress and endorse the firmness of tone in the motion for a resolution proposed by the Committee on Institutional Affairs, which it is difficult not to support. |
Conselho, pela sua cooperação tão construtiva numa matéria que, sob certas condições, poderia revelar se explosiva! | PIERRÔS explosives for civil uses and I must confess that it does so successfully. |
A comunidade internacional tem agora de tomar medidas para ajudar a resolver esta situação potencialmente explosiva. | The international community needs to take action now to help resolve this potentially explosive situation. |
Pesquisas relacionadas : Carga Explosiva - Mistura Explosiva - Carga Explosiva - Questão Explosiva - Soldagem Explosiva - Diarreia Explosiva - Ordenança Explosiva - Força Explosiva - Natureza Explosiva - Situação Explosiva - Descompressão Explosiva - Velocidade Explosiva - Gama Explosiva - Potencialmente Explosiva