Translation of "a last question" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A last question - translation : Last - translation : Question - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The last one's a personal question.
A última é uma questão pessoal.
I asked a question last year
Fiz uma pergunta ano passado
Last question, Julian.
Última pergunta, Julian.
CA Last question.
CA Última pergunta.
One last question
Uma última questão
Okay, last question.
OK, última pergunta.
One last question.
Uma última pergunta.
Yves, one last question.
Yves, uma última pergunta.
In that last question, a surprising insight was revealed.
A última pergunta foi uma revelação surpreendente.
In that last question, a surprising insight was revealed.
Esta última pergunta revelou se uma surpresa.
JH Last question. Right here.
JH Última pergunta. Bem aqui.
One last question, Mrs Holland.
Uma última pergunta
Oh, that was the last question.
Oh, aquela era a última questão.
Our last question was about cookies.
Nossa última pergunta foi sobre cookies
And one last question, Mr President.
Infelizmente, o código não definiu com exactidão esta eliminação de capacidades.
Now there might be one last question.
Agora, pode haver mais uma questão.
The last question concerns the amount granted.
A última pergunta diz respeito aos montantes atribuídos.
In 1969 a final question was posed to the last five contestants.
Em 1969, uma última questão foi colocada às últimas cinco finalistas.
Talked about it a lot last week most common question I asked
Falou muito sobre isso na semana passada pergunta mais comum Perguntei
I want to answer the last question first.
Eu quero responder a última pergunta primeiro.
So, the last question people ask me is,
Portanto, a última pergunta que me fazem é,
One last question is that of the site.
Um último aspecto é o da sede.
And the last question is, is there a timeless zone in the universe?
E a última pergunta é Existe no universo alguma zona sem tempo?
The last question answered during those Questions to the Commission was Question No 61.
A última pergunta que teve resposta nesse período de perguntas foi a pergunta nº 61.
This is a question that I have been pondering for the last 35 years.
Esta é a questão em que tenho ponderado nos últimos 35 anos.
The honourable Member Mr Newton Dunn raised a similar question during the last partsession.
O Sr. Deputado Newton Dunn levantou uma questão semelhante no decurso da última sessão.
Our last question was who should exercise regulatory power?
Importa que a Comunidade aprenda a não ignorar o princípio de separação dos poderes.
One last point on the question of equal treatment.
Um último ponto é a questão da igualdade de tratamento.
My last question very brief is about North Korea.
A minha última questão muito breve diz respeito à Coreia do Norte.
. At this moment I cannot answer the last question.
De momento não posso responder à última pergunta.
As the last speaker said, it is a question merely of a few euro per inhabitant.
Como já foi dito na última intervenção, trata se mesmo de poucos euros por habitante.
And then, the very last question I would always have to work myself up to this question, because I'm not a psychologist.
Depois, a última pergunta que lhes fazia e para esta eu tinha sempre de me preparar, porque não sou psicóloga.
So at the end of last question, last lecture, we were talking about outliers in data.
No fim da última questão, última aula, nós falávamos sobre outliers nos dados.
Where we left off in the last video I kind of gave you a question.
Onde nos paramos no último vídeo, eu tipo lhe fiz uma pergunta.
At last, I found out the answer to the question.
Por fim, eu encontrei a resposta para a questão.
You see the asymmetry? Okay, now comes my last question.
Ok, agora vem a minha última pergunta.
The last question is what everybody said, but you know,
Quanto a esta última pergunta, todos disseram
I sat through the whole of Question Time last night.
A noite passada estive presente no Hemiciclo durante todo o período de perguntas.
I will begin with the last question by Mr. Collins.
Começarei pela última pergunta do senhor deputado Collins.
URBAIN. (FR) I cannot reply to the last speaker's question.
Urbain. (FR) Não posso responder à pergunta do último orador.
This was very obvious last night during Council Question Time.
Isso ficou bem claro ontem à noite, no Período de Perguntas ao Conselho.
One last word on the question of revising the Treaty.
Ainda uma palavra sobre a questão da revisão do Tratado.
I shall answer the last part of the question first.
. (EN) Responderei à última parte da primeira pergunta.
Mr President, I did not understand Mr Andersson's last question.
Senhor Presidente, não entendi muito bem a última pergunta do senhor deputado Andersson.
At the last part session my question was not admitted for Question Time with the same argument.
Está o Sr. Marshall disposto a reconhecer que o que ele está a pedir realmente é que a Comissão intervenha no mercado para modificar e regular o comportamento de em presas privadas que estão a tomar decisões sobre os seus lucros?

 

Related searches : Last Question - Last Minute Question - Very Last Question - My Last Question - A Last - Last(a) - Address A Question - Answer A Question - Ask A Question - Propose A Question - A Small Question - Open A Question - Receive A Question