Translation of "aggravation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Aggravation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Aggravation of invalidity | Agravamento da invalidez |
Constipation Nausea Haemorrhoid aggravation | Obstipação |
a relapse or aggravation | de recaída ou agravamento |
I have aggravation after eating. | Eu tenho exacerbação depois de comer. |
Exacerbation or aggravation of asthma | Exacerbação ou agravamento da asma. |
I fairly boiled with aggravation | Quase explodi de irritação |
stomatitis, vomiting, aggravation of gastrointestinal inflammation | eructação, gastrite, estomatite, vómitos, agravamento da inflamação gastrointestinal |
And some broken, and some aggravation. | E alguns quebrados, e alguns aborrecimentos. |
Heartburn, aggravation of any existing stomach ulcer | Azia e deterioração de uma qualquer úlcera existente no estômago |
Very rare Exacerbation or aggravation of asthma | Muito raros Exacerbação ou agravamento da asma |
angioneurotic oedema, pruritus, rash vesicular, urticaria, aggravation of psoriasis | edema angioneurótico, prurido, erupção cutânea vesicular, urticária, agravamento de psoríase |
Constipation, eructation, gastritis, stomatitis, vomiting, aggravation of gastrointestinal inflammation | eructação, gastrite, estomatite, vómitos, agravamento da inflamação gastrointestinal |
Constipation, eructation, gastritis, stomatitis, vomiting, aggravation of gastrointestinal inflammation | Obstipação, eructação, gastrite, estomatite, vómitos, agravamento da inflamação gastrointestinal |
Date of submission of request on grounds of aggravation | Data da apresentação do pedido de revisão por agravamento |
Hypertriglyceridemia and aggravation of hypertriglyceridemia, sometimes severe, have been observed. | Têm sido observadas hipertrigliceridemia e agravamento da hipertrigliceridemia, por vezes grave. |
Hypertriglyceridemia and aggravation of hypertriglyceridemia, sometimes severe, have been observed. | Têm sido observados casos de hipertrigliceridemia e agravamento de hipertrigliceridemia, por vezes grave. |
Hypertriglyceridemia and aggravation of hypertriglyceridemia, sometimes severe, have been observed. | Têm sido observados hipertrigliceridemia e agravamento de hipertrigliceridemia, por vezes grave. |
ori Hypertriglyceridemia and aggravation of hypertriglyceridemia, sometimes severe, have been observed. | Têm sido observados hipertrigliceridemia e agravamento de hipertrigliceridemia, por vezes grave. |
At the beginning of treatment aggravation of angina pectoris may happen. | No início do tratamento pode ocorrer um agravamento da angina de peito. EMEA 2004 EMEA CPMP 3122 04 Casos isolados de enfarte do miocárdio, arritmias |
At the beginning of treatment aggravation of angina pectoris may happen. | No início do tratamento pode ocorrer um agravamento da angina de peito. |
It would save us a lot of aggravation with our citizens. | Duas deci sões ligadas pela coerência do princípio da continuidade, que se sublinham e se aplaudem e que mantêm vivas as expectativas de êxito de Maastricht. |
ed can experience increase in blood pressure or aggravation of existing hypertension. | o hipertensão existente. |
s ori Hypertriglyceridemia and aggravation of hypertriglyceridemia, sometimes severe, have been observed. | Têm sido observados hipertrigliceridemia e agravamento de hipertrigliceridemia, por vezes grave. |
s ori Hypertriglyceridemia and aggravation of hypertriglyceridemia, sometimes severe, have been observed. | Têm sido observados hipertrigliceridemia e agravamento de hipertrigliceridemia, por vezes grave. to |
Corticosteroids also help to prevent attacks of asthma and aggravation of COPD. | Os corticosteroides também ajudam a prevenir ataques de asma e o agravamento da DPOC. |
In clinical trials, one epilepsy aggravation was reported in one epileptic patient. | Em ensaios clínicos, foi notificado um agravamento da epilepsia em um doente epilético. |
Under mirtazapine treatment, development or aggravation of anxiety and insomnia has been reported. | Em doentes idosos, um aumento da dose deverá ser realizado sob apertada vigilância, de modo a obter se uma resposta satisfatória e segura. |
Under mirtazapine treatment, development or aggravation of anxiety and insomnia has been reported. | Com mirtazapina, foram notificados casos de desenvolvimento ou agravamento de ansiedade e insónia. |
The role of golimumab as a contributing or aggravation factor cannot be excluded. | Deve ser apresentado um PRG atualizado |
The role of golimumab as a contributing or aggravation factor cannot be excluded. | O papel do golimumab como fator contributivo ou agravante não pode ser excluído. |
WURTZ continuing aggravation in imbalances and exclusions and the organization of social dumping. | Tristeza, mas não decepção. Pois parecia que estávamos a sonhar quando ouvimos o senhor deputado de la Malène dizer aquilo que acabou de dizer, ele, o porta voz de Jacques Chirac, tão ardentemente partidário de Maastricht! |
In the case of aggravation of an invalidity for which a person is receiving benefits under the legislation of one or more Member States, the following provisions shall apply, taking the aggravation into account | Em caso de agravamento da invalidez pela qual uma pessoa receba prestações ao abrigo da legislação de um ou mais Estados Membros, aplicam se as seguintes disposições, tendo em conta o agravamento |
Patients on Dynepo therapy can experience increase in blood pressure or aggravation of existing hypertension. | Os doentes tratados com DYNEPO podem experimentar aumento da pressão arterial ou agravamento da |
Patients on Dynepo therapy can experience increase in blood pressure or aggravation of existing hypertension. | Os doentes tratados com DYNEPO podem experimentar aumento da pressão arterial ou agravamento da hipertensão existente. |
The most frequent adverse reaction is an increase in blood pressure or aggravation of existing hypertension. | A reacção adversa mais frequente é um aumento na tensão arterial ou um agravamento da hipertensão existente. |
Data are too limited to exclude the possibility of renal toxicity or aggravation of renal impairment. | Os dados são demasiados limitados para se poder excluir a possibilidade de toxicidade renal ou agravamento da insuficiência renal. |
Due to the faecal excretion of Xofigo, radiation may lead to aggravation of acute inflammatory bowel disease. | Devido à excreção fecal de Xofigo, a radiação pode conduzir ao agravamento da doença inflamatória do intestino aguda. |
One patient with pre existing neutropenia experienced a mild aggravation of neutropenia and leucopenia during treatment with NovoThirteen. | Um doente com neutropenia preexistente sofreu um agravamento ligeiro da neutropenia e leucopenia durante o tratamento com NovoThirteen. |
That particular item was inaccurate, unnecessary and an aggravation to a country which is seeking to join us. | Aquele ponto específico era inexacto, desnecessário e ofensivo para um país que está a tentar aderir à nossa Comunidade. |
Low amplitude calls also generally operate over a short range, yet also cover a wider range of aggravation levels. | As chamadas de baixa amplitude operam geralmente em um intervalo curto, mas também abrangem um maior leque de comunicabilidade. |
An increase in blood pressure or aggravation of existing hypertension, especially in cases of rapid PCV increase can occur. | Pode ocorrer um aumento da pressão arterial ou o agravamento da hipertensão pré existente, especialmente nos casos de aumento rápido do hematócrito. |
Higher doses were associated with aggravation and delayed healing of skin infections, an effect probably associated with COX 2 inhibition. | Doses superiores foram associadas a agravamento e atraso na cura de infecções cutâneas, um efeito provavelmente associado com inibição da COX 2. |
Hallucination Confusion (especially in pre disposed patients, as well as the aggravation of these symptoms in case of pre existence) | Alucinações Confusão (especialmente em doentes com predisposição, assim como agravamento destes sintomas em caso de pre existentes). |
Higher doses were associated with aggravation and delayed healing of skin infections, an effect probably associated with COX 2 inhibition. | Doses superiores foram associadas a agravamento e atraso na cura de infeções cutâneas, um efeito provavelmente associado com inibição da COX 2. |
There have been post marketing reports of leukopenia, thrombocytopenia or pancytopenia, or aggravation of these cytopenias in patients treated with EXJADE. | Foram notificados casos pós comercialização de leucopenia, trombocitopenia ou pancitopenia, ou agravamento destas citopenias em doentes tratados com EXJADE. |
Related searches : Aggravation Of Risk