Translation of "approval prior" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Approval - translation : Approval prior - translation : Prior - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prior supervisory approval
Aprovação prévia da autoridade de supervisão
Market monitoring Prior supervisory approval
do Aprovação prévia da autoridade de supervisão
Prior inspection and approval of means of transport
Inspecção prévia e aprovação dos meios de transporte
Interpretation issues prior to UN type approval being granted
Em qualquer caso, o assunto será levado ao conhecimento do subgrupo de trabalho competente do Fórum Mundial para a Harmonização das Regulamentações aplicáveis a Veículos (WP.29).
Interpretation issues prior to UN type approval being granted
Se não chegarem a acordo, as partes contratantes em causa devem procurar obter uma reexame adicional pelo processo de arbitragem referido no ponto 3 a seguir
There are no restrictions, and no external prior approval is needed.
Não existem restrições, nem para o efeito é necessária qualquer aprovação prévia do exterior.
In particular , transactions above certain thresholds require prior approval from the ECB .
Par ticularmente transacções superiores a determinados montantes requerem a aprovação prévia do BCE .
Only to be used with the prior written approval of the Commission.
A utilizar apenas mediante aprovação prévia, por escrito, da Comissão.
the Member State of destination gives its approval prior to the movement.
O Estado Membro de destino o tiver autorizado antes da deslocação.
Letters are being sent without prior approval with unfounded complaints about the school
Cartas enviadas sem consentimento prévio foram encontradas contendo reclamações infundadas sobre nossa escola.
The Commission regrets that Belgium has implemented these measures without the Commission's prior approval.
A Comissão lamenta que a Bélgica tenha executado estas medidas antes de obter a sua aprovação prévia.
This national approval or registration is binding on all statements made in advertising, and in some Member States these statements even require prior approval.
Não é coisa fácil, se se quer ter em conta os muito variados interesses em causa.
Investment by non residents in reinsurance companies requires the prior approval of the Central Bank.
A realização de investimentos por parte de não residentes em companhias de resseguro requer a aprovação prévia do Banco Central.
Investment by non residents in reinsurance companies requires the prior approval of the Central Bank.
A realização de investimentos por parte de não residentes em companhias de resseguro está subordinada à aprovação prévia do Banco Central.
Investment by non residents in reinsurance companies requires the prior approval of the Central Bank.
Divisas
Rejection was mainly for reasons of minor irregularities, which were all resolved prior to final approval.
O programa pôs em evidência uma série de questões técnicas relacionadas com os métodos que foram discutidas com o relator e o co relator respectivos e comunicadas aos titulares de autorizações de introdução no mercado para a tomada de eventuais medidas.
We must also require the prior approval of the recipient country before any trade can take place.
Devemos igualmente exigir, antes de quaisquer trocas comerciais, a autorização prévia do país receptor.
The purchase of shares of existing banks is subject to prior approval of the Czech National Bank.
A aquisição de acções de bancos existentes está sujeita à aprovação prévia do Banco Nacional da República Checa.
The purchase of shares of existing banks is subject to prior approval of the Czech National Bank.
Os bancos só podem estabelecer se sob a forma de sociedades anónimas.
For the registration the prior approval of the Central Bank is required under the Exchange Control Law.
BG e que não executem diretamente tarefas relacionadas com a efetiva prestação de serviços do estabelecimento
The purchase of shares of existing banks is subject to prior approval of the Czech National Bank.
Seguro de vida, seguro não vida, resseguro e retrocessão Nenhuma.
The Member States may provide for a system for the prior notification and approval of such exchanges.
Os Estados Membros podem prever um sistema de comunicação e de aprovação prévias de tais permutas.
taxi fares, provided the Director has given his prior approval and evidence of the expenditure is produced.
Despesas de táxi, sob reserva da autorização prévia do director e contra a apresentação dos comprovativos
taxi fares, provided the Director has given his prior approval and evidence of the expenditure is produced
Despesas de táxi, sob reserva da autorização prévia do director e contra a apresentação dos comprovativos.
In all such cases, however, strict criteria must be met and prior approval from the European Commission gained.
Nesses casos, porém, deverão ser preenchidos critérios rigorosos, e é necessário obter aprovação prévia por parte da Comissão.
The national central bank in question shall submit such list of eligible assets for prior approval by the ECB .
O banco central nacional em questão deve submeter previamente a sua lista de activos elegíveis ao BCE , para aprovação .
Those rules and procedures shall be subject to prior approval by the competent authority of the home Member State .
Essas normas e procedimentos serão sujeitos à aprovação prévia da autoridade competente do Estado Membro de origem .
Those rules and procedures shall be subject to prior approval by the competent authority of the home Member State
Estas normas e procedimentos ficarão sujeitos à aprovação prévia da autoridade competente do Estado Membro de origem
The national central bank in question shall submit such list of eligible assets for prior approval by the ECB .'
O banco central nacional em questão deve submeter a sua lista de activos elegíveis ao BCE para aprovação prévia .
Article 5 Prior notification procedure and the ECB 's approval of the way in which transactions are conducted 1 .
Artigo 5.o Procedimento de notificação prévia e aprovação prévia pelo BCE do modo de realização das operações 1 .
requests for supplementary budget funding by the Executive Board , prior to their submission to the Governing Council for approval .
fundamental no processo de gestão financeira do BCE . Em conformidade com o artigo 15.º do Regulamento Interno do BCE , o BUCOM presta apoio ao Conselho do BCE fornecendo uma avaliação detalhada das propostas de orçamento anual do BCE e dos pedidos de financiamento suplementar do orçamento , elaborados pela Comissão Executiva , antes da sua apresentação ao Conselho do BCE para aprovação .
However, we must ensure that any amendment to the classification also requires the prior approval of the Member States.
No entanto, importa garantir que a modificação da classificação necessite igualmente do acordo prévio dos Estados Membros.
I also regret that the Staff Regulations maintain the outdated requirement of prior approval of publications by civil servants.
Lamento igualmente que o Estatuto dos Funcionários mantenha a exigência ultrapassada da aprovação prévia de publicações por parte de funcionários públicos.
The national central bank in question shall submit such list of eligible assets for prior approval by the ECB.
O banco central nacional em questão deve submeter a sua lista de activos elegíveis ao BCE para aprovação prévia. .
except in the case of frozen semen, the Member State of destination gives its approval prior to the movement.
Excepto no caso de sémen congelado, o Estado Membro de destino o tiver autorizado antes da deslocação.
Prior to approval tyres shall exhibit a free space sufficiently large to accommodate an approval mark as referred to in paragraph 5.8 and as shown in Annex 2 to this Regulation.
Antes da homologação, os pneus devem incluir um espaço de tamanho suficiente para comportar a marca de homologação referida no ponto 5.8 e exemplificada no anexo 2 do presente regulamento.
We also propose that some novel foods be subjected to an approval procedure prior to their introduction onto the market.
Congratulo me pois com o facto de que o relatório da senhora deputada Roth Behrendt irá suscitar novas discussões sobre esta matéria em todos os Estadosmembros.
The Portuguese authorities confirmed there was no need to obtain the prior approval of the tax authorities for such transactions.
As autoridades portuguesas confirmaram que não era necessário obter o acordo prévio da administração fiscal para tais transacções.
Therefore, in future, prior approval should take place in a targeted manner, that is, only in cases of uncertainty or risk.
Os controlos prévios deveriam, portanto, ter futuramente o objectivo de analisar incertezas ou riscos.
The adoption of the necessary compensatory measures is a matter for the national authorities, and does not require prior Commission approval.
A adopção das necessárias medidas compensatórias cabe às autoridades nacionais, não se exigindo qualquer aprovação prévia por parte da Comissão.
We want no restrictions on countries, no restrictions on the types of medicines, nor any prior approval by an external authority.
Não queremos que se imponham quaisquer restrições aos países, no que diz respeito a tipos de medicamentos, nem qualquer aprovação prévia por uma autoridade externa.
Participation of non residents in insurance companies, incorporated in the Republic of Cyprus, requires the prior approval of the Central Bank.
A participação de não residentes em companhias de seguros constituídas na República de Chipre requer a aprovação prévia do Banco Central.
Participation of non residents in insurance companies, incorporated in the Republic of Cyprus, requires the prior approval of the Central Bank.
A participação de não residentes em companhias de seguros constituídas na República de Chipre está subordinada à aprovação prévia do Banco Central.
Participation of non residents in insurance companies, incorporated in the Republic of Cyprus, requires the prior approval of the Central Bank.
Transação por conta própria ou por conta de clientes, quer seja numa bolsa, num mercado de balcão ou por qualquer outra forma, de
Vis à vis outside organisations and persons, staff members shall obtain the prior approval of the Director if they wish to
Nenhum agente poderá, perante quaisquer organismos ou pessoas exteriores ao Instituto fazer declarações públicas, nomeadamente a órgãos de informação, sobre as actividades do Instituto,

 

Related searches : After Prior Approval - Upon Prior Approval - Without Prior Approval - For Prior Approval - With Prior Approval - Prior Written Approval - A Prior Approval - Require Prior Approval - Prior Of - Prior Involvement