Translation of "are handed over" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Are handed over - translation : Handed - translation : Over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I handed over the necklace.
Eu entreguei o colar. A quem?
But the other problem is that it gets handed over it gets handed over to their offspring
Mas o grande problema é que ele é passado de gerações, o capital é herdado.
The weapons were handed over, but the inhabitants are still being massacred.
Pannella (NI). (IT) Senhor Presidente, associo me ao pedido dos nossos colegas socialistas.
The man was handed over to the police.
O homem foi capturado pela polícia.
Jocasta handed the newborn infant over to Laius.
Ele se casa com Jocasta, sua mãe.
The shipper shall also hand over to the carrier, when the goods are handed over, all the required accompanying documents.
outros elementos que devam figurar no documento de transporte.
He handed over all his property to his son.
Ele transferiu todas suas posses ao filho.
The baton has now been handed over to France.
A França acaba de receber o testemunho.
I demand to be handed over to the police!
Exijo ser entregue à polícia!
Now, some people who think they're right handed are genetically left handed.
Há pessoas que julgam que são destras são geneticamente esquerdinas.
I demand that he be handed over to the police!
Exijo que seja entregue à polícia!
When supervision and operation are handed over to the various directorates general, they must be monitored effectively.
Quando a supervisão e o funcionamento são distribuídos pelas várias direcções gerais, estas têm de ser eficazmente monitorizadas.
In June 1850, he was handed over to the Austrian authorities.
Em junho de 1850, ele foi enviado para as autoridades austríacas.
The Brazilians captured Gómez and handed him over to the Colorados.
Os brasileiros capturaram Gómez e o entregaram aos colorados.
It was handed over and distributed via the Greek Red Cross.
Para isso, temos de usar todas as nossas forças.
A list of the amendments concerned has been handed over separately
A lista das alterações em causa foi distribuída separadamente
The girl handed him over to us thinking we were detectives.
A rapariga entregouo pensando que eramos da polícia.
You handed her over to the cops. What do you mean?
Entregote uma dama para que cuides dela e entregala à polícia!
The people are going to have to take the power that they've handed over to these madmen back, directly.
As pessoas vão ter de tirar o poder que deram as estes loucos directamente.
counterfeit coins must be handed over to the national coin analysis centres .
as moedas falsas devem ser enviadas aos centros nacionais de análise de moedas
Finally, in May 1851, Bakunin was handed over to the Russian authorities.
Finalmente, em maio de 1851, Bakunin foi enviado para as autoridades russas.
Verily I was sure that I would be handed over my account.
Sempre soube que prestaria contas!
I understand that it was handed over here just an hour ago.
Segundo julgo saber, foram finalmente aqui entregues há pouco mais de uma hora.
I'm not gonna see it handed over to a band of rabble!
Não a entregarei a um bando de seminoles.
What to do if you are left handed The illustrations in this leaflet show individuals who are right handed.
Como proceder caso seja canhoto Neste folheto, as figuras mostram indivíduos dextros.
What to do if you are left handed The illustrations in this leaflet show individuals who are right handed.
Como proceder, caso seja canhoto Neste folheto, as figuras mostram indivíduos dextros.
How many people here are left handed?
Quantos aqui são canhotos?
We are not moving forward empty handed.
Não vamos avançar de mãos vazias.
The entire matter has now been handed over to Parliament for a decision .
Estes assuntos aguardam agora a decisão do Parlamento .
This court handed out over 5,000 death sentences until its dissolution in 1945.
Entre 1933 e 1945 a Corte Especial sentenciou à morte 12.000 alemães.
The Ottomans handed over Mohammareh, which was part of Iraqi territory, to Iran.
Os otomanos entregaram Mohammareh, que era parte do Iraque, para o Irã .
It should have denounced him and handed him over to the British authorities.
Logicamente, esse empresário deveria ter sido detido e enviado para a Grã Bretanha.
This should be handed over to the national police or other appropriate authority.
Essa responsabilidade deve ser transferida para a polícia nacional ou para as autoridades competentes.
According to the framework agreement, Parliament and the Commission are to come to an agreement as to which documents are to be handed over.
Segundo o acordo quadro, o Parlamento e a Comissão deverão chegar a acordo sobre os documentos que devem ser distribuídos.
And so what we are seeing is evidence of a refined technique that was being handed down over thousands and thousands of years, all over the world.
Então o que nós estamos vendo é evidência de uma técnica refinada, que estava sendo repassada por milhares e milhares de anos, por todo o mundo.
And so what we are seeing is evidence of a refined technique that was being handed down over thousands and thousands of years, all over the world.
Por isso, o que estamos a ver são provas de uma técnica refinada que estava a ser passada ao longo de milhares de anos por todo o mundo.
You are weighed in the balance and found wanting, and your kingdom is handed over to the Medes and the Persians.
Foste pesado na balança e achado deficiente, e o teu reino é entregue aos medos e aos persas.
As soon as these coordination units are set up, implementation of the 1991 programme is handed over to these member states.
Gos taria de perguntar ao vice presidente Andriessen quais são as possibilidades de a Comissão Euro peia escapar a este monopólio, que frequentemente dá azo a abusos, qual foi, no fim de contas, o dispêndio de créditos concedidos no ano de 1991, e até que ponto eles se esgotaram ou foram apenas parcialmente utilizados.
They handed Milosevic over, thank God, as well as the three butchers of Vukovar, but many more are still awaiting extradition.
Etregaram Milosevic, felizmente, assim como os três carniceiros de Vukovar, mas há muitos mais que ainda estão à espera de extradição.
What to do if you are left handed
Como proceder caso seja canhoto
Is Tom left handed or right handed?
Tom é canhoto ou destro?
Do not be stingy nor over generous lest you become empty handed and bankrupt.
Não cerres a tua mão excessivamente, nem a abras completamente, porque te verás censurado, arruinado.
For the Invisible Man had handed over the books and bundle in the yard.
Para o Homem Invisível tinha entregue os livros e pacote no quintal.
To be handed over to the person concerned or sent to the competent institution.
A entregar ao interessado ou a enviar à instituição competente.
To be handed over to the unemployed person or sent to the competent institution.
A entregar ao desempregado ou a enviar à instituição competente.

 

Related searches : Handed Over - He Handed Over - Personally Handed Over - We Handed Over - Handed Over Documents - Was Handed Over - Handed Me Over - I Handed Over - Is Handed Over - Were Handed Over - Handed It Over - Has Handed Over - Handed Over From - Handed Over Personally