Translation of "arid land" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The apostlebird is more tolerant of arid habitats and is found in arid woodland and shrublands. | A Struthidea é mais tolerante aos habitats áridos e é encontrada em florestas áridas e matagais. |
The Senegal further flows through semi arid land in the north of Senegal, forming the border with Mauritania and into the Atlantic. | Desemboca no Atlântico, junto a Saint Louis, formando um delta irregular com numerosos pântanos e ilhas. |
It is the flattest continent, with the oldest and least fertile soils desert or semi arid land commonly known as the outback makes up by far the largest portion of land. | A Austrália é o continente mais plano, com os solos mais antigos e menos férteis o deserto ou terra semiárida conhecida como Outback compõe a maior parte de terra. |
According to the National Plan to Combat Desertification PNCD, which defines desertification as land degradation in arid, semi arid and dry sub humid areas resulting from various factors such as climate change, human activities and excessive use of soil without moderation. | Segundo o Plano Nacional de Combate a Desertificação PNCD, que define desertificação como a degradação da terra nas zonas áridas, semi áridas e sub úmidas secas, resultantes de fatores diversos tais como as variações climáticas, as atividades humanas e o uso excessivo do solo sem moderação. |
Naxcivan is extremely arid and mountainous. | Trata se de um território extremamente árido e montanhoso. |
And as we have told you, we are dealing with regions in Spain, in my native Languedoc Roussillon, in Greece, where the land is arid. | O que está em causa são as regiões, em Espanha, no meu Languedoc Roussillon e na Grécia que, como sabe, são regiões de solos áridos. |
The northeastern regions along the border with Somalia and Ethiopia are arid and semi arid areas with near desert landscapes. | As regiões do nordeste ao longo da fronteira com a Somália e Etiópia são regiões áridas e semi áridas com paisagens quase desérticas. |
It is an arid region, almost a desert. | É uma região árida, quase um deserto. |
It's located in a Semi Arid climate zone. | Demografia Ligações externas |
Colombian arid humanity itself reads as the enemy | Humanidade árido colombiano si lê como o inimigo |
They extend across the Mediterranean countries, and the land is mostly located in very disadvantaged areas where agriculture is difficult. Much of the soil is hillside or arid. | Esta cultura ocupa mais de um milhão de hectares repartidos pelos países da área mediterrânica e situa se sobretudo em regiões desfavorecidas e com difíceis condições agrícolas seca, solos marginais, nas encostas, etc. |
The Indus valley regions are arid with poor vegetation. | As regiões do Vale do Indo são áridas, com vegetação pobre. |
Distribution and habitat Cockatiels are native to Australia, where they are found largely in arid or semi arid country, but always close to water. | Distribuição e Habitat Calopsitas são nativas da Austrália, e são encontradas em grande áreas de clima árido ou semi árido do país, sempre próximas à água. |
A more lasting consequence of the choice of route was that, unlike the one proposed by Fleming, the land surrounding the railway often proved too arid for successful agriculture. | A última consequência da rota escolhida era que a região onde a ferrovia estava a passar era árida demais para a agricultura, ao contrário da rota anteriormente proposta por Fleming. |
The continuing depletion of the soil in arid and semi arid areas, due to a number of physical and barnan favors (e.ga climajréfrelief, type of soilJfncreasir | O empobrecimento ontínuo fos solearías zonasjífridas e, semiáridas,. devido alarios factores físicosjphumanoj (clima, relevo, naturene do solo jprespovoarjfénto floresJ l crescente, paølfagens anárquicas, atnnizaçãoje fc.), |
Cotton is a useful product, but its cultivation involves the use of large amounts of toxins. Those toxins find their way into the scarce water sources or pollutes arid land. | O algodão é, de facto, um produto útil, mas o seu cultivo implica a utilização de muitas substâncias tóxicas que penetram nos escassos recursos hídricos ou contaminam os solos ressequidos. |
The Great Plains west of the 100th meridian are semi arid. | As Grandes Planícies a oeste do meridiano 100 são semiáridas. |
Anhydrous sodium sulfate occurs in arid environments as the mineral thenardite. | Sulfato de sódio anidro ocorre em ambientes áridos como o mineral thenardita. |
Climate Neuquén has an arid climate, with of precipitation per year. | Clima O clima de Neuquén é continental e árido. |
So, you should worship only God, arid be among the grateful. | Por outra, adora a Deus e sê um dos agradecidos. |
Climate Semi arid tropical warm with rainfall concentrated from February to April. | Clima Tropical quente semi árido com chuvas concentradas de fevereiro a abril. |
Climate Gaborone has a hot semi arid climate (Köppen climate classification 'BSh'). | Clima Gaborone possui um clima semiárido quente (na classificação climática de Köppen Geiger BSh ). |
Mali's climate ranges from tropical in the south to arid in the north. | Clima O clima varia de subtropical a sul ao árido no norte. |
Has held the Ministries of Justice, Transport, Posts arid Telegraphs, Defence, and Education. | O Ex ministro da Justiça, dos Transportes, dos Correios e Telégrafos, da Defesa e da Educação. O Grande Comenda da Ordem de Orange Nassau. |
It is an inhabitant of the semi arid grasslands of Ethiopia and northern Kenya. | É um habitante das pradarias semi áridas da Etiópia e no norte do Quênia. |
Now you're told over and over, repeatedly, that desertification is only occurring in arid and semi arid areas of the world, and that tall grasslands like this one in high rainfall are of no consequence. | Dizem nos uma e outra vez, repetidamente, que a desertificação só está a ocorrer nas zonas áridas e semi áridas do mundo, e que nas pradarias de ervas altas como esta, com muita chuva, não é importante. |
To regulate body temperature, an organism may need to prevent heat gains in arid environments. | O organismo tem a capacidade de regular a temperatura interna através de mensagens nervosas. |
Scattered everywhere across this arid landscape are what look like heaps of rose colored stones. | Espalhadas nesta árida paisagem há pilhas de rochas rosadas. |
It is a secondary vanadium and uranium mineral usually found in sedimentary rocks in arid climates. | É um mineral secundário de vanádio e urânio geralmente encontrado em rochas sedimentares de climas áridos. |
Cityscape Climate Boise has a semi arid climate (Köppen climate classification BSk ), with four distinct seasons. | Clima O clima de Boise é caracterizado como semi árido, com quatro estações distintas. |
Because of this Ashgabat has an arid climate with hot, dry summers and cool, short winters. | Devido a esta localização, Asgabate tem um clima árido, com verões quentes e secos e invernos suaves e curtos. |
Over 600,000 km² of land are divided into approximately five thousand areas of rural property an agricultural area currently with three borders the Central western region (savanna), the Northern region (area of transition) and parts of the Northeastern region (semi arid). | Mais de 600 000 km² de terras são divididas em cerca de cinco mil domínios da propriedade rural, uma área agrícola atualmente com três fronteiras a região Centro Oeste (cerrado), a região Norte (área de transição) e de partes da região Nordeste (semiárido). |
Ensenada has a warm, dry semi arid climate (Köppen BSk ), much like the rest of northwestern Baja California. | Clima Ensenada tem um ambiente aconchegante, clima mediterrâneo seco, como o resto do noroeste da Baja California. |
Population and distribution The guanaco is a vulnerable animal native to the arid, mountainous regions of South America. | População e Distribuição O Guanaco é nativo das regiões áridas e montanhosas da América do Sul. |
Öndörkhaan experiences a semi arid climate (Köppen BSk ) with long, dry, frigid winters and short, very warm summers. | Öndörkhaan possui um clima semi árido ( Köppen BSk) com invernos rigorosos e verões quentes. |
And I found that American scientists had no explanation for this except that it is arid and natural. | Descobri que os cientistas americanos não tinham explicação para isto exceto que a terra estava árida e natural. |
Unless this task is tackled urgently arid efficiently, the loss to the Community could be hard to calculate. | Deste modo, embora pense que al gumas delas possam ser incorporadas em futuros relatórios, pediria aos seus autores que as retirassem. |
I wanted to get a writ of Habeas Corpus, but I should have gotten arid of you instead. | Eu quis um mandato de Habeas Corpus, mas em vez disso livrome de si. |
In industry, one can modernise plants and improve productivity, but in the case of certain crops, however much investment is made, however many changes are made in terms of marketing, we cannot alter the fact that certain areas are arid or semi arid. | Na indústria, podem se modernizar instalações ou melhorar produtividades, mas em determinadas culturas, por muitos investimentos que se façam, por muitas modificações que se introduzam na comercialização, não se pode conseguir que determinadas zonas áridas ou semi áridas deixem de o ser. |
Holy Land, Whose Land? | Holy Land, Whose Land? |
The costa (coast), to the west, is a narrow plain, largely arid except for valleys created by seasonal rivers. | A costa (litoral), a oeste, é uma planície estreita, em grande parte árida, exceto por vales criados por rios sazonais. |
The Arab historian Ibn Khaldun wrote that the lands ravaged by Banu Hilal invaders had become completely arid desert. | O historiador árabe Ibn Khaldun escreveu que as terras devastadas pela invasores da Banu Hilal haviam se tornado completamente áridas. |
The Western Hajar chain has an arid, jagged and shattered landscape, whose mountains rise to about in some places. | A cadeia Ocidental Hajar tem uma paisagem árida, irregular e quebrada, cujas montanhas chegam a cerca de 1.300 metros em alguns lugares. |
The extensive rainforests of the Carboniferous had disappeared, leaving behind vast regions of arid desert within the continental interior. | As florestas extensas do Carbonífero havia desaparecido, deixando para trás vastas regiões de deserto árido no interior continental. |
It is well suited to semi arid lands and can contribute to slow down desertification, according to its advocates. | São adequadas para as terras semi áridas e podem contribuir para desacelerar a desertificação, de acordo com seus defensores. |
Related searches : Arid Climate - Arid Conditions - Arid Plains - Arid Soil - Arid Areas - Arid Regions - Arid Desert - Arid Country - Arid Landscape - Land Policy - Land Administration